Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft aan onze discussies deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het ECDC heeft deelgenomen aan de EWRS-vergadering die na de oprichting daarvan is gehouden en heeft in nauwe samenwerking met de Commissie aan de discussies bijgedragen.

Vertreter des Zentrums nahmen nach dessen Errichtung an der EWRS-Sitzung teil und leisteten in enger Zusammenarbeit mit der Kommission Beiträge zu den Diskussionen.


De Commissie heeft deelgenomen aan de discussies in de Raad van Europa en in de G8, en kent de complexiteit van de problematiek op het gebied van het procesrecht.

Die Kommission hat an den Gesprächen auf Ebene des Europarats und der G8 teilgenommen und erkennt an, daß diese verfahrensrechtlichen Fragen überaus komplex und schwierig sind.


Deze inspanning was aanleiding voor een brede maatschappelijke discussie over de bescherming van het mariene milieu, heeft een grote hoeveelheid kennis over onze zeeën en oceanen bijeengebracht en verdere regionale samenwerking bevorderd, met name via regionale zeeverdragen.

Diese Tätigkeiten boten die Gelegenheit für eine allgemeine öffentliche Diskussion über den Schutz der Meeresumwelt; durch sie wurde reichhaltiges Wissen über unsere Meere und Ozeane zusammengetragen und eine engere regionale Zusammenarbeit eingeleitet, insbesondere im Rahmen regionaler Meeresübereinkommen.


We hebben tot mijn genoegen bij dit deel van onze ontmoeting in Salzburg ook kunnen zorgen voor een primeur: de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, de heer Elmar Brok, was uitgenodigd en heeft aan onze discussies deelgenomen.

Ich habe mich auch gefreut, dass uns in diesem Segment unseres Salzburger Treffens insofern eine Premiere gelungen ist, als der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Herr Elmar Brok, bei uns war und an unseren Diskussionen teilgenommen hat.


Ik kijk uit naar onze discussie over de aanbevelingen die de Commissie heeft gedaan, en over de verplichtingen die in het kader van het Euro Plus-pact zijn aangegaan.

Ich sehe unseren Beratungen über die Empfeh­lungen der Kommission und die im Rahmen des Euro-Plus-Paktes eingegangenen Verpflichtungen erwartungsvoll entgegen.


- (DE) Ik zou een punt aan willen snijden dat nog nauwelijks een rol gespeeld heeft in onze discussie.

- (DE) Ich möchte eine Frage ansprechen, die hier noch nicht wirklich Teil der Diskussion war.


In overeenstemming met de regels van de EFSA met betrekking tot belangenconflicten heeft deze deskundige niet deelgenomen aan de discussies over aspartaam die in het panel voor levensmiddelenadditieven en aan levensmiddelen toegevoegde bronnen van voedingsstoffen zijn gevoerd.

Gemäß der Satzung der EFSA über Interessenkonflikte hat sich die Expertin nicht an den Gesprächen über Aspartam beteiligt, die vom Gremium für Lebensmittelzusatzstoffe und Lebensmitteln zugesetzte Nährstoffquellen (ANS) geführt wurden.


De Voorzitter van het Parlement heeft aan deze discussie deelgenomen, net als de voorzitter van de Commissie en de hoofden van talrijke andere Europese instellingen en honderden jonge mensen, evenals vertegenwoordigers van oudere generaties uit de hele Europese Unie.

Dabei wurde eine ganze Reihe guter Vorschläge unterbreitet. An dieser Debatte nahm der Präsident des Parlaments teil, ebenso der Kommissionspräsident und die Leiter zahlreicher anderer europäischer Institutionen sowie hunderte junger Menschen, aber auch Vertreter der älteren Generationen, die aus der ganzen Europäischen Union zusammengekommen waren.


De Voorzitter van het Parlement, de heer Pöttering, heeft ook aan deze discussies deelgenomen en we hebben een gemeenschappelijk standpunt opgesteld.

Auch der Präsident des Europäischen Parlaments, Herr Pöttering, nahm an diesen Diskussionen teil, und wir haben eine gemeinsame Position erarbeitet.


Terzelfder tijd is de Commissie zich blijven sterk maken voor en heeft zij deelgenomen aan initiatieven die gericht zijn op een versterkte dialoog met onze handelspartners met het oog op een beter begrip van de vraagstukken die samenhangen met de toepassing van de biotechnologie en de governance daarvan.

Gleichzeitig förderte man Initiativen zur Verbesserung des Dialogs mit unseren Handelspartnern im Hinblick auf ein besseres Verständnis der Fragen im Zusammenhang mit der Nutzung von Biotechnologie und mit ihrer politischen Kontrolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aan onze discussies deelgenomen' ->

Date index: 2023-07-11
w