Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Traduction de «heeft aangegeven behandelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | DTA [Abbr.]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 87 van het Reglement van het Europees Parlement zal de voor juridische zaken bevoegde commissie het voorstel behandelen aan de hand van de verslagen van de adviesgroep van de juridische diensten van Parlement, Raad en Commissie en nagaan of het ontwerp andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven en die welke de adviesgroep heeft gedetecteerd.

Nach Artikel 87 der Geschäftsordnung des EP wird der Vorschlag auf der Grundlage der Berichte der beratenden Gruppe (Juristische Dienste von EP, Rat, Kommission) von dem für Rechtsfragen zuständigen Ausschuss geprüft, und es wird entschieden, ob der Vorschlag andere inhaltliche Änderungen bewirkt als diejenigen, die darin als solche ausgewiesen sind oder von der beratenden Gruppe festgestellt wurden.


Een kruidenproduct wordt als geneesmiddel beschouwd wanneer bij de presentatie ervan wordt aangegeven dat het eigenschappen heeft die ziekten bij de mens kunnen behandelen of voorkomen of wanneer het een farmacologische, immunologische of metabolische werking heeft.

Ein pflanzliches Erzeugnis gilt als Arzneimittel, wenn ihm Eigenschaften zur Heilung oder zur Verhütung menschlicher Krankheiten zugeschrieben werden oder es eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung hat.


Wat het verdrag zelf betreft is het volgens mij gelukt om op basis van een gezamenlijke aanpak van energievraagstukken een acceptabel platform te creëren voor het bij elkaar brengen van landen in de betreffende regio die nog geen EU-lid zijn, met als doel deze landen op dit vlak compatibel te maken met de EU. Ik ben geen onvoorwaardelijk voorstander van een almachtige geliberaliseerde markt, en ik ben dan ook verheugd dat de Commissie heeft aangegeven voornemens te zijn de met deze kwestie samenhangende sociale aspecten te behandelen in een afzonderlijk ...[+++]

Was den eigentlichen Vertrag angeht, so haben wir meiner Meinung nach erfolgreich eine akzeptable Plattform errichtet, um Länder, die in einer bestimmten Region noch nicht zu den Mitgliedstaaten der EU gehören, auf der Grundlage der Lösung von Energieproblemen, zusammenzuführen, damit sie die EU-Kompatibilität erreichen.


Deze maatregelen hebben onder andere betrekking op de radicalisering van personen binnen de Europese Unie, de bescherming van onze infrastructuur, en met name op de vraag hoe we op een efficiëntere wijze informatie kunnen uitwisselen. Hoe zorgen we ervoor dat de politie- en veiligheidsdiensten van de Europese Unie beter kunnen samenwerken om onze bevolking op een doeltreffender wijze te beschermen? Zoals onze minister van binnenlandse zaken, de heer Clarke, bij zijn bezoek aan het Parlement heeft aangegeven, zijn wij gaarne bereid om dit onderwerp onder de eerste pijler te behandelen ...[+++]

Sie sollten sich auf Aspekte wie Radikalisierungstendenzen in der Europäischen Union, den Schutz unserer Infrastruktur und insbesondere die Frage konzentrieren, wie wir Informationen austauschen können, wie wir Daten speichern, wie wir eine Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Sicherheits- und Polizeidiensten in der Europäischen Union ermöglichen, damit wir unsere Bürger besser schützen können, und wir sind – wie Innenminister Charles Clarke hier im Europäischen Parlament zum Ausdruck brachte – bereit, diese Angelegenheiten im Rahmen der ersten Säule zu behandeln, damit si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, geachte leden, zoals reeds eerder aangegeven zal ik niet alles gaan behandelen wat het Portugese voorzitterschap heeft bereikt, maar ik wil u zeggen dat ik zeer trots ben op dit voorzitterschap.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie ich bereits feststellte, werde ich nicht auf jede Einzelheit der Leistungen des portugiesischen Ratsvorsitzes eingehen, aber ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich sehr stolz auf den Ratsvorsitz bin und sehr froh darüber.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, zoals mevrouw Breyer zojuist al heeft aangegeven, behandelen we vandaag de tweede bijzondere richtlijn van de in 1996 vastgestelde kaderrichtlijn inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie Frau Breyer eben ja schon angedeutet hat, behandeln wir heute die zweite Einzelrichtlinie der 1996 angenommenen Rahmenrichtlinie, die die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität betrifft.




D'autres ont cherché : heeft aangegeven behandelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangegeven behandelen' ->

Date index: 2023-04-19
w