Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangenomen noch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Raad bij het verstrijken van de in artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 850/2004 vastgestelde periode de voorgestelde maatregelen niet heeft aangenomen, noch te kennen heeft gegeven dat hij zich tegen de maatregelen verzet, dienen de maatregelen overeenkomstig artikel 5, lid 6, derde alinea, van Besluit 1999/468/EG (4) van de Raad door de Commissie te worden vastgesteld,

Da der Rat bis zum Ablauf der in Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 festgelegten Frist die vorgeschlagenen Maßnahmen weder erlassen noch sich dagegen ausgesprochen hat, sollten sie gemäß Artikel 5 Absatz 6 Unterabsatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates (4) von der Kommission erlassen werden —


Aangezien de Raad bij afloop van de in artikel 30, lid 2, van Richtlijn 2001/18/EG vastgestelde termijn de voorgestelde maatregelen niet heeft aangenomen, noch te kennen heeft gegeven dat hij zich tegen het voorstel verzet overeenkomstig het bepaalde in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (6), moeten deze maatregelen door de Commissie worden vastgesteld,

Da der Rat bis zum Ablauf der in Artikel 30 Absatz 2 der Richtlinie 2001/18/EG festgelegten Frist die vorgeschlagenen Maßnahmen weder erlassen noch sich dagegen ausgesprochen hat, werden gemäß Artikel 5 Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (6) die Maßnahmen von der Kommission erlassen —


10. Indien het Parlement de ontwerpbegroting niet heeft geamendeerd, geen wijzigingsvoorstellen noch een voorstel tot verwerping van de ontwerpbegroting heeft aangenomen, verklaart de Voorzitter ter plenaire vergadering dat de begroting definitief is vastgesteld.

10. Hat das Parlament den Entwurf des Haushaltsplans weder abgeändert noch Änderungsvorschläge oder einen Vorschlag für die Ablehnung des Entwurfs des Haushaltsplans angenommen, so erklärt der Präsident im Plenum, dass der Haushaltsplan endgültig festgestellt ist.


10. Indien het Parlement de ontwerpbegroting niet heeft geamendeerd, geen wijzigingsvoorstellen noch een voorstel tot verwerping van de ontwerpbegroting heeft aangenomen, verklaart de Voorzitter ter plenaire vergadering dat de begroting definitief is vastgesteld.

10. Hat das Parlament den Entwurf des Haushaltsplans weder abgeändert noch Änderungsvorschläge oder einen Vorschlag für die Ablehnung des Entwurfs des Haushaltsplans angenommen, so erklärt der Präsident im Plenum, dass der Haushaltsplan endgültig festgestellt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat noch het Europees Parlement, noch andere instellingen bevoegd zijn om besluiten te nemen over de definitieve status van het gebied; dat moet de Veiligheidsraad doen, die resolutie 1244 heeft aangenomen.

Natürlich haben weder das Europäische Parlament noch irgendeine andere Institution die Zuständigkeit, über den endgültigen Status des Territoriums zu entscheiden; dieser muss durch den Sicherheitsrat beschlossen werden, der die Resolution 1244 angenommen hatte.


Met name de resolutie die de Commissie constitutionele zaken dinsdag heeft aangenomen - en die naar ik heb begrepen over twee weken in de plenaire vergadering aan bod zal komen - is een bijdrage waar noch de Commissie, noch de lidstaten en de Raad aan voorbij mogen gaan.

Vor allem der vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen am Dienstag angenommene Entschließungsantrag – der, soviel ich weiß, in zwei Wochen dem Plenum vorgelegt wird – ist ein Beitrag, der in Betracht gezogen werden muss, nicht nur von der Kommission, sondern auch von den Mitgliedstaaten und dem Rat.


Bij het arrest nr. 68/2005 heeft het Hof aangenomen dat de wetgever voorziet in de onttrekking van de zaak aan de Belgische rechtscolleges wanneer de klager noch Belg, noch in België erkend vluchteling was.

Durch das Urteil Nr. 68/2005 hat der Hof anerkannt, dass der Gesetzgeber die Entbindung der belgischen Gerichte organisiert, wenn der Kläger weder Belgier noch anerkannter Flüchtling war.


5. betreurt ten zeerste dat de Russische Federatie, ondanks haar bereidheid om passende voorwaarden te scheppen voor humanitaire hulpverlening door internationele organisaties, met de verdeling van deze hulp nog geen begin heeft gemaakt, en evenmin onderhandelingen is begonnen om tot een oplossing van de crisis te komen, noch het aanbod van de OVSE heeft aangenomen om de hervatting van de politieke dialoog te ondersteunen;

5. bedauert zutiefst, daß die Russische Föderation, ungeachtet ihrer Bereitschaft, die Schaffung entsprechender Bedingungen zu erleichtern, damit internationale Organisationen humanitäre Hilfe leisten können, noch nicht die Verteilung dieser Hilfe veranlaßt hat und gleichzeitig auch weder Verhandlungen für eine Beilegung der Krise aufgenommen noch das Angebot der OSZE angenommen hat, auf die erneute Aufnahme des politischen Dialogs hinzuarbeiten;


Drie categorieën van bevoegdheden kunnen worden onderscheiden : de provinciale opdrachten die onder de gemeenschapsbevoegdheden vallen, de provinciale bevoegdheden die aansluiten bij gewestelijke aangelegenheden en ten slotte de andere aangelegenheden die noch gewestelijke noch gemeenschapsaangelegenheden zijn en waarvoor hetzij het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, hetzij een andere instelling bevoegd is waarvan de leden door het genoemde Gewest worden aangewezen volgens de modaliteiten die in een met bijzondere meerderheid aangenomen wet worden geprecis ...[+++]

Man könne zwischen drei Kategorien von Zuständigkeiten unterscheiden: den Aufgaben der Provinzen, die zu den Gemeinschaftsbefugnissen gehören würden, den Zuständigkeiten der Provinzen, die mit regionalen Angelegenheiten zusammenhängen würden, und schliesslich den anderen Angelegenheiten, die weder gemeinschaftlich noch regional seien und entweder durch die Region Brüssel-Hauptstadt oder durch eine andere Institution wahrgenommen würden, deren Mitglieder von der besagten Region gemäss den in einem mit besonderer Mehrheit angenommenen G ...[+++]


Indien dit normale rendement noch op korte termijn, noch waarschijnlijk op lange termijn zal worden gerealiseerd (waarbij de onzekerheid van deze winst op lange termijn naar behoren in aanmerking moet worden genomen) en het openbare bedrijf niets heeft ondernomen om deze situatie recht te zetten, mag worden aangenomen dat de onderneming indirect steun ontvangt, daar de Staat afziet van de opbrengst die een investeerder tegen marktv ...[+++]

Sollte eine normale Verzinsung mittelfristig oder langfristig nicht erreichbar sein (wobei die Unsicherheit des langfristigen Ertrages sich in einer entsprechenden Diskontierung niederschlagen muß) und von dem öffentlichen Unternehmen keine Abhilfe geschaffen werden, so ist von einer indirekten Förderung des Unternehmens auszugehen, da der Staat auf Erträge verzichtet, die ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber von einer vergleichbaren Investition erwarten würde.




Anderen hebben gezocht naar : heeft aangenomen noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangenomen noch' ->

Date index: 2021-05-15
w