Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangenomen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorstellen voor EU-wijde regels voor bankherstel en –afwikkeling die de Europese Commissie vandaag heeft aangenomen, zullen hierin verandering brengen.

Mit den heute von der Europäischen Kommission angenommenen Vorschlägen für EU-weite Vorschriften zur Sanierung und Abwicklung von Banken wird sich dies ändern.


3° Indien de verklaring bedoeld in 1° niet wordt afgelegd, zullen de echtgenoten die de gemeenschap beperkt tot de aanwinsten of de algemene gemeenschap hebben aangenomen, bij het verstrijken van die termijn onderworpen zijn aan de bepalingen van de artikelen 1415 tot 1426 voor alles wat betrekking heeft op het bestuur van de gemeenschap en van de eigen goederen, alsook aan de bepalingen van de artikelen 1408 tot 1414 betreffende d ...[+++]

3. Wenn die Erklärung im Sinne von Nr. 1 nicht abgelegt wird, werden die Ehegatten, die die Errungenschaftsgemeinschaft oder die unbeschränkte Gütergemeinschaft angenommen haben, bei Ablauf dieser Frist für alles, was sich auf die Verwaltung der Gütergemeinschaft und des eigenen Vermögens bezieht, den Bestimmungen der Artikel 1415 bis 1426 unterliegen sowie den Bestimmungen der Artikel 1408 bis 1414 bezüglich der gemeinsamen Schulden und der Rechte der Gläubiger.


De vrijwillige partnerschapsovereenkomsten die het Parlement zojuist heeft aangenomen, zullen bijdragen aan de bestrijding van de handel in de op illegale wijze geproduceerde houtproducten door de traceerbaarheid van het in Congo en Kameroen geproduceerde hout te verbeteren via procedures voor onafhankelijke controle en goed bestuur in de bosbouw.

Die freiwilligen Partnerschaftsabkommen, die das Parlament gerade angenommenen hat, werden bei der Bekämpfung des Handels mit illegal geschlagenem Holz helfen, indem man die Rückverfolgbarkeit von illegal in der Republik Kongo und im Kamerun geschlagenem Holz dank unabhängiger Überwachungsverfahren und einer Politik der guten Regierungsführung im Forstsektor verbessert.


Zodra de Europese Commissie de statistieken en de methodologie van de Maltese autoriteiten heeft aangenomen, zullen deze ook worden aangenomen door alle Europese autoriteiten als dezelfde basis wordt gebruikt door elkaar opvolgende regeringen.

Sobald die Europäische Kommission die von den maltesischen Behörden vorgelegten Statistiken und Methoden gebilligt hat, werden diese von allen europäischen Behörden akzeptiert werden, wenn die gleiche Grundlage von aufeinander folgenden Regierungen verwendet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen die het Parlement ook heeft aangenomen zullen ertoe bijdragen dat het Comité efficiënt tewerk kan gaan en zijn van invloed op de naam en de samenstelling ervan.

Die vom Parlament zusätzlich eingebrachten Änderungen werden die Effizienz des Ausschusses gewährleisten und sich auf seine Bezeichnung und Zusammensetzung auswirken.


Zodra de Europese Commissie de statistieken en de methodologie van de Maltese autoriteiten heeft aangenomen, zullen deze ook worden aangenomen door alle Europese autoriteiten als dezelfde basis wordt gebruikt door elkaar opvolgende regeringen.

Sobald die Europäische Kommission die von den maltesischen Behörden vorgelegten Statistiken und Methoden gebilligt hat, werden diese von allen europäischen Behörden akzeptiert werden, wenn die gleiche Grundlage von aufeinander folgenden Regierungen verwendet wird.


Meteen nadat de Europese Raad zijn goedkeuring heeft verleend, zullen de GREB's door de Raad tijdens een bijzondere zitting in Göteborg formeel worden aangenomen.

Unmittelbar nach der Billigung durch den Europäischen Rat wird der Rat die Grundzüge der Wirtschaftspolitik in einer Sondersitzung in Göteborg förmlich annehmen.


Om de efficiëntie te vergroten en de complementariteit van hun maatregelen te verzekeren, zullen de Gemeenschap en haar lidstaten de coördinatie tussen donorlanden en partnerlanden versterken in overeenstemming met de richtsnoeren inzake operationale coördinatie die in maart 1998 de Raad heeft aangenomen.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten werden die Koordinierung zwischen den Gebern und den Partnerländern im Einklang mit den im März 1998 verabschiedeten Leitlinien für die operative Koordinierung verstärken, um die Effizienz zu verbessern und die Komplementarität ihrer Maßnahmen zu gewährleisten.


5. Alle staten die deelnemen aan de besprekingen van de groep van deskundigen die ingevolge de Europese conferentie (maart 1998, Londen) is ingesteld, zullen worden uitgenodigd het gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, dat de Raad op 24 februari 1997 heeft aangenomen (() PB L 63 van 04.03.1997). heeft aangenomen te bespreken, teneinde te bepalen welke maatregelen die dit ge ...[+++]

5. Alle Staaten, die an den Arbeiten der im Anschluß an die Europa-Konferenz (März 1998, London) eingesetzten Sachverständigengruppe beteiligt sind, werden ersucht, die vom Rat am 24. Februar 1997 angenommene Gemeinsame Maßnahme betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern ( () ABl. L 63 vom 4.3.1997). im Hinblick darauf zu prüfen, an welchen in der Gemeinsamen Maßnahme vorgesehenen Maßnahmen alle Teilnehmerstaaten der Europa-Konferenz beteiligt werden könnten.


Deze documenten zullen als grondslag dienen voor de toekomstige werkzaamheden van het Associatiecomité. 4. Centraal tijdens de zitting stond een gedachtenwisseling over twee wezenlijke vraagstukken met betrekking tot de toetredingsstrategie die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in december 1994 in Essen heeft aangenomen.

Diese Papiere werden als Grundlage für die künftige Arbeit des Assoziationsausschusses dienen. 4.Im Zentrum der Tagung stand ein Gedankenaustausch über zwei Schlüsselfragen der vom Europäischen Rat im Dezember 1994 in Essen verabschiedeten Strategie zur Vorbereitung auf den Beitritt.




Anderen hebben gezocht naar : heeft aangenomen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangenomen zullen' ->

Date index: 2021-11-10
w