Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangetoond hoe voeding " (Nederlands → Duits) :

De recente voedselcrisis heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat er sociale overdrachten plaatsvinden om de voedselzekerheid van huishoudens te waarborgen, de kwaliteit van de voeding te verbeteren, armoede en kwetsbaarheid te verminderen en de ontwikkeling van de landbouw te ondersteunen.

Die jüngste Nahrungsmittelkrise machte darauf aufmerksam, wie wichtig soziale Transferleistungen sind, um die Nahrungsmittelsicherheit in Haushalten zu gewährleisten, die Ernährung zu verbessern, Armut und Vulnerabilität zu verringern und die landwirtschaftliche Entwicklung zu fördern.


Het Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa van de Commissie van 2011 heeft aangetoond hoe voeding, mobiliteit en huisvesting gewoonlijk 70-80 % van alle milieueffecten in geïndustrialiseerde landen voor hun rekening nemen.

In dem 2011 angenommenen Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa wurde aufgezeigt, dass in Industrieländern in der Regel 70-80 % der Umweltauswirkungen auf Ernährung, Mobilität und Gebäude zurückzuführen sind.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe problemen zich kunnen uitbreiden tot het gehele financiële stelsel en rechtstreeks het leven van mensen kunnen beïnvloeden.

Die Finanzkrise hat deutlich gemacht, wie sich Probleme im Finanzsystem ausbreiten und das Leben der Menschen unmittelbar beeinflussen können.


De aanbeveling van de Commissie inzake toegangsnetwerken van de volgende generatie heeft aangetoond hoe nationale regelgevende instanties voor telecommunicatie de toegang tot ultrasnelle glasvezelnetwerken zouden moeten regelen, waarbij wordt gezorgd voor een passend evenwicht tussen de noodzaak om investeringen aan te moedigen en de noodzaak om de concurrentie te beschermen.

In der Empfehlung der Kommission zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) wird ausgeführt, wie die nationalen Telekom-Regulierungsbehörden den Zugang zu Hochgeschwindigkeits-Glasfasernetzen unter Gewährleistung eines Gleichgewichts zwischen der Notwendigkeit zur Investitionsförderung einerseits und der Notwendigkeit zur Wahrung des Wettbewerbs andererseits regulieren sollten.


De recente financiële crisis heeft nog maar eens aangetoond hoe gevoelig banken wel zijn voor "bankruns". Deze komen voor wanneer houders van bankrekeningen denken dat hun spaargelden niet veilig zijn en deze alle gelijktijdig proberen op te vragen.

Die jüngste Finanzkrise hat einmal mehr das Risiko eines „Bankruns“ vor Augen geführt, bei dem alle Bankkunden gleichzeitig versuchen, ihr Geld abzuheben, weil sie ihre Ersparnisse nicht mehr für sicher halten.


De in de eerste ronde van EQUAL opgedane ervaring heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat de initiatiefnemers van ontwikkelingspartnerschappen beschikken over toereikende middelen, in termen van financiering, tijd en instrumenten, om te discussiëren en overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke diagnose van het probleem en over een coherente strategie voor de ontwikkeling en het testen van innovatieve benaderingen.

Die in der ersten EQUAL-Runde gewonnenen Erkenntnisse haben gezeigt, wie wichtig es ist, dass die Initiatoren von Entwicklungspartnerschaften über ausreichende Ressourcen - finanzielle Mittel, Zeit und Instrumente - verfügen, um sich im Rahmen von Diskussionen auf eine gemeinsame Problemdiagnose und eine kohärente Strategie zur Entwicklung und Erprobung innovativer Ansätze zu einigen.


De stad Amsterdam werkt mee aan de 20-20-20-klimaatdoelstellingen van de EU, en heeft zichzelf nog ambitieuzere doelstellingen gezet. Met het programma "Amsterdam, Smart City" heeft de stad aangetoond hoe alle stedelijke organisaties tegen 2015 klimaatneutraal te maken en tegen 2025 de CO2-uitstoot met 40% te verminderen vergeleken met 1990, en tegelijkertijd de economische groei op basis van innovatie te stimuleren.

Die Stadt Amsterdam hat sich, ausgehend von den EU-Klimazielen 20-20-20, selbst noch ehrgeizigere Ziele gesteckt: Mit dem Programm „Amsterdam, Smart City“ hat sie Möglichkeiten aufgezeigt, wie alle kommunalen Organisationen bis 2015 klimaneutral gestaltet, der CO2-Ausstoß bis 2025 um 40 % im Vergleich zu 1990 gesenkt und gleichzeitig ein auf Innovation beruhendes Wirtschaftswachstum gefördert werden könne.


De recente crisis heeft aangetoond hoe noodzakelijk het is dat die doelstelling krachtdadig nagestreefd wordt.

Die jüngste Krise in Rußland hat gezeigt, daß dieses Ziel tatkräftig weiterverfolgt werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangetoond hoe voeding' ->

Date index: 2021-09-27
w