Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft afgelopen december besloten " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft afgelopen december besloten om nogmaals te bevestigen dat zij haar bilaterale betrekkingen met Israël op een hoger plan wil brengen en wil aanhalen door de vaststelling van een nieuw instrument dat vanaf april 2009 in de plaats zal komen van het bestaande actieplan.

Die EU beschloss im Dezember vergangenen Jahres, ihre Entschlossenheit zu bekräftigen, das Niveau und die Intensität ihrer bilateralen Beziehungen zu Israel vor dem Hintergrund der Annahme eines neuen Instruments, das den derzeitigen Aktionsplan ab April 2009 ersetzen wird, zu erhöhen.


De EU heeft afgelopen december besloten om nogmaals te bevestigen dat zij haar bilaterale betrekkingen met Israël op een hoger plan wil brengen en wil aanhalen door de vaststelling van een nieuw instrument dat vanaf april 2009 in de plaats zal komen van het bestaande actieplan.

Die EU beschloss im Dezember vergangenen Jahres, ihre Entschlossenheit zu bekräftigen, das Niveau und die Intensität ihrer bilateralen Beziehungen zu Israel vor dem Hintergrund der Annahme eines neuen Instruments, das den derzeitigen Aktionsplan ab April 2009 ersetzen wird, zu erhöhen.


De Europese Raad heeft afgelopen donderdag besloten 7,2 miljard euro toe te kennen om de gedeeltelijke aanpassing van de ontwikkelingslanden aan de klimaatverandering te financieren, en dat is een uitstekende zaak.

Am Donnerstag traf der Europäische Rat die Entscheidung, Entwicklungsländern für die teilweise Anpassung an den Klimawandel 7,2 Mrd. EUR zur Verfügung zu stellen - und das ist natürlich eine gute Sache.


De Europese Raad heeft afgelopen donderdag besloten 7,2 miljard euro toe te kennen om de gedeeltelijke aanpassing van de ontwikkelingslanden aan de klimaatverandering te financieren, en dat is een uitstekende zaak.

Am Donnerstag traf der Europäische Rat die Entscheidung, Entwicklungsländern für die teilweise Anpassung an den Klimawandel 7,2 Mrd. EUR zur Verfügung zu stellen - und das ist natürlich eine gute Sache.


Op 1 december 2010 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten 4 personen toe te voegen aan de lijst van personen, entiteiten en lichamen waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren en heeft het tevens besloten tot wijziging van de gegevens van een aantal vermeldingen.

Am 1. Dezember 2010 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in die Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, 4 Personen aufgenommen und in einigen Einträgen Angaben geändert.


Op 14 december 2006 heeft de Regering besloten dat vanaf 8 januari 2007 en telkens als de gegevens technisch gezien beschikbaar zullen zijn, de aanbestedende overheden die onder het Waalse Gewest ressorteren, verplicht zijn in het kader van de procedures betreffende de overheidsopdrachten de procedure m.b.t. de verklaring op erewoord te gebruiken en de inschrijvers vrij te stellen van het overleggen van papieren attesten, wanneer ze per e-mail beschikbaar zijn via de toepassing van Digiflow.

Am 14. Dezember 2006 hat die Regierung beschlossen, dass die von der Wallonischen Region abhängenden öffentlichen Auftraggeber ab dem 8. Januar 2007 und dies nach und nach, abhängig davon, wie die Auskünfte vom technischen Standpunkt her verfügbar werden, im Rahmen der Verfahren betreffend die öffentlichen Aufträge verpflichtet werden, das Verfahren der ehrenwörtlichen Erklärung anzuwenden. Die Submittenten werden ebenfalls von der Verpflichtung, Bescheinigungen in Papierform zu hinterlegen, befreit, wenn die entsprechenden Angaben auf dem elektronischen Wege über Digiflow verfügbar sind.


Tot slot, mevrouw Bonino, vestig ik uw aandacht op het feit dat de Europese Raad afgelopen december besloten heeft het in Wenen gevestigde Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat een specifieke bevoegdheid te verlenen met betrekking tot het waarborgen van de grondrechten in de Europese Unie. Aldus wordt de basis gelegd voor wat men een instantie voor de grondrechten in de Europese Unie zou kunnen noemen.

Abschließend möchte ich Sie, Frau Bonino, darauf aufmerksam machen, dass der Europäische Rat im Dezember vergangenen Jahres beschlossen hat, der in Wien ansässigen Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in Bezug auf die Gewährleistung der Grundrechte in der Europäischen Union besondere Kompetenz zu übertragen und damit die Grundlage für eine Einrichtung zu schaffen, die man als Agentur für Grundrechte in der Europäischen Union bezeichnen könnte.


De Commissie heeft afgelopen december specifiek een Mededeling over het industriebeleid na de uitbreiding aangenomen en de discussies aangaande het Groenboek over ondernemerschap dienen ook in deze context geplaatst te worden.

Insbesondere hat die Kommission im letzten Dezember eine Mitteilung über die Industriepolitik in einem erweiterten Europa angenommen, und die Diskussion über das Grünbuch zum Unternehmergeist muss auch in diesem Kontext gesehen werden.


De Europese Raad van Nice (december 2000) heeft bevestigd dat de Unie zich ertoe verplicht dit partnerschap op alle gebieden te verdiepen en daarnaast heeft de Commissie besloten het Middellandse-Zeegebied te beschouwen als één van de grote prioritaire doelstellingen voor het jaar 2002.

Der Europäische Rat bestätigte auf seiner Tagung in Nizza im Dezember 2000 die Zusage der Union, diese Partnerschaft in allen Bereichen zu vertiefen; gleichzeitig beschloss die Kommission, den Mittelmeerraum zu einem ihrer großen Schwerpunktbereiche für das Jahr 2002 zu machen.


Door de krappe arbeidsmarkt van de afgelopen jaren zijn de lonen sterker gestegen dan elders in de EU. Om het begrotingstekort onder het in Maastricht afgesproken plafond van 3% te houden, heeft de regering besloten om 11 miljard euro extra te bezuinigen in 2004, hoofdzakelijk op de sociale zekerheid en de gezondheidszorg.

Um das Haushaltsdefizit unter der Maastricht-Grenze von 3 % zu halten, beschloss die Regierung für 2004 zusätzliche Haushaltskürzungen von 1,1 Mrd. EUR, die hauptsächlich die Bereiche soziale Sicherheit und Gesundheit betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft afgelopen december besloten' ->

Date index: 2023-10-04
w