Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft air one de commissie formeel verzocht haar " (Nederlands → Duits) :

Bij schrijven van 18 mei 2006 heeft Air One de Commissie formeel verzocht haar standpunt vast te stellen in overeenstemming met artikel 265 van het Verdrag.

Mit Schreiben vom 18. Mai 2006 forderte Air One die Kommission förmlich auf, nach Artikel 265 AEUV Stellung zu nehmen.


De Commissie heeft Polen en Slovenië vandaag formeel verzocht haar in kennis te stellen van de omzetting van Richtlijn 2009/29/EG, die de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS) hervormt.

Die Kommission hat heute Polen und Slowenien offiziell aufgefordert, ihr die Umsetzung der Richtlinie 2009/29/EG mitzuteilen, mit der das EU-System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten (EU ETS) reformiert wurde.


De Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk vandaag formeel verzocht zijn accijnsregeling die appelcider en perencider van kleine producenten vrijstelt van accijns, te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat heute das Vereinigte Königreich offiziell aufgefordert, die Steuervorschriften zu ändern, die kleine einheimische Erzeuger von Apfel- und Birnenwein (Cider und Perry) von der Verbrauchsteuer ausnehmen.


De Commissie heeft België in april 2014 formeel verzocht de nationale wetgeving zodanig aan te passen dat de onafhankelijkheid van de telecomregulator wordt gegarandeerd, maar België heeft dat niet gedaan.

Belgien ist der förmlichen Aufforderung der Kommission vom April 2014 nicht nachgekommen, seine nationalen Vorschriften anzupassen, um die Unabhängigkeit seiner nationalen Regulierungsbehörde sicherzustellen.


Bij schrijven van 21 november 2005 heeft Air One de Commissie verzocht om haar onderzoek uit te breiden tot de luchthavens van Bari en Brindisi.

Mit Schreiben vom 21. November 2005 ersuchte Air One die Kommission, ihre Untersuchung auf die Flughäfen Bari und Brindisi auszudehnen.


Bij schrijven van 12 februari 2007 heeft Air One de Commissie verzocht te voldoen aan artikel 265 van het Verdrag.

Am 12. Februar 2007 forderte Air One die Kommission auf, ihren Verpflichtungen nach Artikel 265 nachzukommen.


De Europese Commissie heeft Duitsland, Griekenland en België formeel verzocht om hun fiscale regels te wijzigen, omdat deze volgens haar discriminerend zijn.

Heute hat die Europäische Kommission Deutschland, Griechenland und Belgien förmlich aufgefordert, ihre Steuervorschriften zu ändern, da diese nach Auffassung der Kommission diskriminierend sind.


Ingevolge twee klachten en talrijke uitwisselingen tussen enerzijds de Commissie en de twee klagers en anderzijds de Commissie en de Deense autoriteiten, heeft de Commissie op 10 september 2008 besloten in deze zaak de formele onderzoekprocedure in te leiden en heeft zij Denemarken en de belanghebbende partijen, door de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie ...[+++]

Nach zwei Beschwerden und zahlreichen Briefwechseln zwischen der Kommission und den beiden Beschwerdeführern zum einen und der Kommission und den dänischen Behörden zum anderen beschloss die Kommission am 10. September 2008, das förmliche Prüfverfahren in diesem Fall zu eröffnen, und forderte Dänemark und die Beteiligten mit der Veröffentlichung der Eröffnungsentscheidung im Amtsblatt der Europäischen Union (3) zur Stellungnahme auf.


De Europese Commissie heeft België, Italië en Duitsland formeel verzocht een einde te maken aan de ongerechtvaardigde belemmeringen van het vrije verkeer van goederen op de interne markt (in strijd met artikelen 28 tot 30 van het EG-Verdrag).

Die Europäische Kommission hat Belgien, Italien und Deutschland förmlich aufgefordert, ungerechtfertigte Beschränkungen des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt zu beseitigen, die laut Artikel 28-30 des EG-Vertrags verboten sind.


Om zich een oordeel te kunnen vormen over de aard van de aanbestedingsprocedures die in dit geval zijn gebruikt voor de selectie van de destructiebedrijven, heeft de Commissie de Franse autoriteiten verzocht haar alle informatie over de uitvoerin ...[+++]

Um sich zur Art der Ausschreibungsverfahren äußern zu können, die im vorliegenden Fall zur Wahl der Tierkörperbeseitigungsbetriebe veranstaltet wurden, forderte die Kommission die französischen Behörden auf, ihr alle maßgeblichen Informationen über die Durchführung dieser Ausschreibungen zukommen zu lassen, damit sie deren Konformität insbesondere mit der Richtlinie 92/50/EWG des Rates vom 18. Juni 1992 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge (11) und der diesbezüglichen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften prüfen konnte ...[+++]


w