Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

Vertaling van "heeft alleen duitsland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

die Hohe Behoerde ist ausschliesslich zustaendig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens Duitsland kan op basis van deze bepalingen van de richtlijn worden geconcludeerd dat Duitsland het recht heeft alleen de nationale productie van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen te ondersteunen.

Nach Auffassung Deutschlands ergibt sich aus diesen Bestimmungen der Richtlinie, dass Deutschland zur ausschließlichen Förderung der inländischen Erzeugung von EE-Strom berechtigt ist.


Duitsland heeft alleen verwezen naar de algemene exploitatievergunning van de luchthaven en haar „exploitatieverplichting” overeenkomstig § 45 LuftVZO als de relevante toewijzingsbesluiten.

Als maßgebliche Betrauungsakte hat Deutschland nur auf die allgemeine Betriebsgenehmigung des Flughafens und seine „Betriebspflicht“ gemäß § 45 LuftVZO verwiesen.


Met betrekking tot de noodzaak en de evenredigheid van de infrastructuur heeft Duitsland aangevoerd dat alleen die investeringen zijn gedaan die noodzakelijk waren om ervoor te zorgen dat de luchthaven aan alle geldende veiligheidsnormen voldeed.

Hinsichtlich der Notwendigkeit und Angemessenheit der Infrastruktur gaben die deutschen Behörden an, dass ausschließlich Infrastrukturmaßnahmen durchgeführt wurden, die erforderlich waren, damit der Flughafen alle relevanten Sicherheitsstandards erfüllt.


Duitsland heeft in het bijzonder verklaard dat, aangezien alleen reële verliezen worden gedekt, overcompensatie kan worden uitgesloten.

Insbesondere erklärten sie, dass nur die tatsächlichen Verluste ausgeglichen würden und daher keine Überkompensierung vorliege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg kan Duitsland niet met succes stellen dat de nieuwe richtlijn een hogere migratie van schadelijke stoffen toestaat dan in Duitsland toelaatbaar is, dat kinderen dus sterker worden blootgesteld aan deze stoffen en dat hieruit „alleen al” kan worden geconcludeerd dat het op geloofwaardige wijze heeft aangetoond dat zijn grenswaarden een betere bescherming bieden dan de nieuwe richtlijn.

Daher kann Deutschland nicht behaupten, die neue Richtlinie lasse eine stärkere Migration von Schadstoffen zu als sie in Deutschland zugelassen sei, Kinder seien somit diesen Schadstoffen stärker ausgesetzt und Deutschland habe „bereits damit“ plausibel dargetan, dass seine Grenzwerte ein höheres Schutzniveau gewährleisteten als die neue Richtlinie.


Zijn visie is alleen te begrijpen tegen de achtergrond van de onlusten die zich in de 19e eeuw in Europa voordeden en die Victor Hugo aan den lijve heeft ervaren: een aantal oorlogen tussen Frankrijk en Duitsland, de gedwongen ballingschap van Hugo naar de Britse Kanaaleilanden vanwege zijn verzet tegen Napoleon III, de traumatische annexatie van Elzas-Lotharingen door Duitsland na de oorlog van 1870-1871 en tot slot de bijdrage va ...[+++]

Diese Vision kann man nur vor dem Hintergrund der Wirren der europäischen Geschichte des 19. Jahrhunderts verstehen, die Victor Hugo am eigenen Leibe miterlebte: mehrfacher Krieg zwischen Frankreich und Deutschland, erzwungenes Exil Hugos auf den britischen Kanalinseln wegen seiner Auflehnung gegen Napoleon III. , die traumatische Annexion von Elsass-Lothringen durch Deutschland nach dem Krieg 1870/71 und schließlich Hugos Mitwirkung an den mühevollen Anfängen der jungen Dritten Republik Frankreichs.


Alleen Duitsland heeft de gegevens betreffende de betalingen van rechtstreekse steun nog niet gepubliceerd.

Deutschland ist der einzige Mitgliedstaat, der die Angaben über die Direktzahlungen noch nicht veröffentlicht hat.


De Commissie heeft alleen volledige informatie ontvangen van Hongarije, Litouwen, Italië, Denemarken, Duitsland en Cyprus.

Umfassende Informationen hat die Kommission nur aus Ungarn, Litauen, Italien, Dänemark, Deutschland und Zypern erhalten.


Duitsland mag niet langer eisen dat ziekenhuizen alleen door plaatselijke apotheken van geneesmiddelen worden voorzien. De Europese Commissie heeft besloten een formeel verzoek daartoe aan Duitsland te richten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Deutschland formell zur Abschaffung der Auflage aufzufordern, dass Krankenhäuser nur von örtlichen Apotheken beliefert werden dürfen.


Alleen vliegtuigen die: - uitsluitend voor handelsdoeleinden zijn bestemd; - voor trajecten tussen Duitsland en andere landen worden gebruikt; - in Duitsland zijn geregistreerd, kunnen van dit specifieke voorschrift gebruik maken. De Commissie heeft de Duitse regering in april 1993 gevraagd het voorschrift geleidelijk af te schaffen maar het systeem is tot 1999 verlengd. In december 1993 heeft de Commissie de procedure van artikel 93 van het Verdrag ingeleid.

Diese Sonderabschreibungsregeln gelten nur für Flugzeuge die - ausschließlich gewerblich genutzt werden - auf Strecken zwischen Deutschland und anderen Ländern genutzt werden - in Deutschland zugelassen sind. Im April 1993 forderte die Kommission die Bundesregierung auf, das Sonderabschreibungssystem auslaufen zu lassen. Es wurde jedoch bis 1999 verlängert, worauf die Kommission im Dezember 1993 ein Verfahren nach Artikel 93 EWG-Vertrag eröffnete.




Anderen hebben gezocht naar : heeft alleen duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft alleen duitsland' ->

Date index: 2024-12-18
w