Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

Vertaling van "heeft alleen plaats " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

die Hohe Behoerde ist ausschliesslich zustaendig


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonder redelijk vertrouwen dat deze verzoeker tijdig bereikt, niet a ...[+++]

Der Kläger stützt sich auch auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zur Auslegung von Art. 6 EMRK, in der festgestellt worden sei, dass die Prozessparteien so zu einer Gerichtsverhandlung zu laden seien, dass sie nicht nur über den Zeitpunkt und den Ort der Verhandlung Bescheid wüssten, sondern auch genügend Zeit hätten, um das Verfahren vorzubereiten und an der Gerichtsverhandlung teilzunehmen, und dass die förmliche Versendung von Benachrichtigungsschreiben, ohne dass die berechtigte Aussicht bestehe, dass sie den Kläger rechtzeitig erreichten, nicht als eine ordnungsgemäße Zustellung angesehen werden kö ...[+++]


De bronbelasting leidt tot onmiddellijke belastingheffing, zonder mogelijkheid van teruggaaf van de dividenden die worden uitgekeerd aan een vennootschap in de EU en de EER in de volgende situaties: in de eerste plaats wanneer de vennootschap een structureel tekort heeft, terwijl Franse ondernemingen in een vergelijkbare situatie deze belasting niet betalen; in de tweede plaats wanneer een vennootschap tijdelijk verlies maakt, terwijl Franse ondernemingen met deze moeilijkheden alleen ...[+++]

Die Quellensteuer führt zu einer unmittelbaren Besteuerung ohne die Möglichkeit einer Rückerstattung der an EU- und EWR-Unternehmen ausgeschütteten Dividenden in folgenden Situationen: erstens, wenn das Unternehmen ein strukturelles Defizit ausweist, obwohl französische Unternehmen die Steuer in einer vergleichbaren Situation nicht entrichten müssen; zweitens, wenn das Unternehmen vorübergehend mit Verlust arbeitet, obwohl französische Unternehmen bei vergleichbaren Schwierigkeiten erst wieder besteuert werden, wenn sie wieder einen Überschuss erwirtschaften.


Het voorstel heeft alleen betrekking op transacties waar financiële instellingen bij betrokken zijn, en ongeveer 85 % van de transacties vindt uitsluitend plaats tussen financiële instellingen.

Der Vorschlag deckt nur Transaktionen ab, an denen Finanzinstitute beteiligt sind, und rund 85 % aller Transaktionen finden zwischen Finanzinstituten statt.


Omdat deze bepaling alleen betrekking heeft op de beperkte gronden voor bewaring van personen die onder de Dublinprocedure vallen, is het logisch dat ze in deze verordening wordt opgenomen in plaats van in het voorstel tot wijziging van de richtlijn opvangvoorzieningen.

Da die Regelung nur die Gründe für die Ingewahrsamnahme von Personen betrifft, die dem Dublin-Verfahren unterliegen, liegt es nahe, sie in diese Verordnung aufzunehmen und nicht in den Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über Aufnahmebedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat in de eerste plaats besluiten van de jury van een vergelijkend onderzoek betreft, volgt uit de vaste rechtspraak dat het besluit waarbij de jury van een vergelijkend onderzoek weigert om een kandidaat tot de examens toe te laten, nadat zij op verzoek van de betrokkene zijn aanmelding opnieuw heeft onderzocht, in de plaats komt van het eerder door de jury genomen besluit en niet kan worden aangemerkt als een besluit dat het eerder genomen besluit alleen maar beve ...[+++]

Was erstens die Entscheidungen des Prüfungsausschusses für ein Auswahlverfahren anbelangt, tritt nach ständiger Rechtsprechung eine Entscheidung, durch die der Prüfungsausschuss für ein Auswahlverfahren die Zulassung eines Bewerbers zu den Prüfungen ablehnt, nachdem er auf Antrag des Betroffenen dessen Bewerbung erneut geprüft hat, an die Stelle der früheren Entscheidung des Prüfungsausschusses und kann nicht als bloße Bestätigung dieser Entscheidung angesehen werden (Urteil des Gerichts erster Instanz vom 11. Februar 1992, Panagiotopoulou/Parlament, T-16/90, Randnr. 20).


In de vijfde plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken gevolgen verbonden aan het bestaan van die bijzondere omstandigheden en geoordeeld dat, ook al vormde de mededeling aan verzoeker van het onvoldoende deelcijfer dat hem voor het mondeling examen was toegekend, namelijk het cijfer 24,5/50, meer dan enkel een aanzet tot motivering, die volgens de rechtspraak (zie arrest Gerecht van 6 november 1997, Berlingieri Vinzek/Commissie, T‑71/96, JurAmbt. blz. I‑A‑339 en II‑921, punt 79) in de loop van het geding nader kon worden gepreciseerd, dit cijfer alleen ...[+++]

Fünftens hat das Gericht für den öffentlichen Dienst die Konsequenzen aus dem Vorliegen dieser besonderen Umstände gezogen und entschieden, dass die Mitteilung der zum Ausschluss führenden Note des Klägers in der mündlichen Prüfung, nämlich 24,5 von 50 Punkten, an den Kläger zwar mehr als lediglich den Ansatz einer Begründung darstelle, die nach der Rechtsprechung (Urteil des Gerichts vom 6. November 1997, Berlingieri Vinzek/Kommission, T-71/96, Slg. ÖD 1997, I-A-339 und II-921, Randnr. 79) durch zusätzliche Erläuterungen im Laufe des Verfahrens ergänzt werden könne, dass aber diese Note allein unter den Umständen des vorliegenden Falles ...[+++]


De richtlijn voorziet immers niet alleen in het beginsel dat de plaats waar diensten worden verricht, de plaats is waar de dienstverrichter is gevestigd, maar ook in uitzonderingen, zoals onder meer die volgens welke de plaats van aan in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter gevestigde ontvangers van diensten van raadgeving en van bank- en financiële verrichtingen, de plaats is waar de ontvanger de zetel van zijn bedrijfsuitoefening heeft gevestigd

Zwar stellt die Richtlinie den Grundsatz auf, dass der Ort der Dienstleistungen der Ort der Niederlassung des Dienstleistenden ist, doch sieht sie Ausnahmen hiervon vor, von denen eine bestimmt, dass der Ort von Beratungsleistungen und Bank- und Finanzumsätzen, die Dienstleistungsempfängern erbracht werden, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind als der Dienstleistende, der Ort ist, an dem der Dienstleistungsempfänger den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit hat.


De Commissie heeft zich ertoe verbonden de economische samenwerking met Indonesië te bevorderen. Op dit ogenblik is deze samenwerking van bescheiden omvang en zij vindt alleen plaats op regionaal niveau in het kader van de ASEAN.

Die Kommission ist entschlossen, die derzeit begrenzte und lediglich auf regionaler Grundlage im Rahmen der ASEAN stattfindende Wirtschaftszusammenarbeit mit Indonesien zu fördern.


Ik zal de Europese bedrijven en regeringen uitleggen dat er zelfs meer aandacht op het binnenland moet worden gericht, in plaats van alleen op de kustgebieden (Citroën houdt zich bezig met de produktie van auto's en vrachtwagens in de nabijheid van China's derde grootste stad Chongqing, terwijl Glaxo drijfgassen voor medische sprays vervaardigt, en 38 andere Europese joint ventures in de streek gevestigd zijn. Andere bedrijven uit de EU zijn betrokken bij energiecentrales (Frankrijk en Oostenrijk), telecommunicatie (Zweden) en bouwmaterialen (VK). c) De EU heeft China's l ...[+++]

Ich werde in Europa die Wirtschaft und die Regierungen darauf hinweisen, daß sie dem Binnenland weit mehr Aufmerksamkeit widmen sollten, statt sich nur auf den Küstensaum zu konzentrieren (Citroen ist in die Produktion von Kraftfahrzeugen und Lastkraftwagen in der Gegend von Chongqing, Chinas drittgrößter Stadt eingestiegen, Glaxo produziert Aerosolpropeller für den medizinischen Gebrauch, und es sind noch weitere 38 europäische Gemeinschaftsunternehmen in der Region gegründet worden. Ansonsten ist die EU in den Bereichen Energieerzeugung (Frankreich und Österreich), Telekom (Schweden) und Baumaterial (VK) präsent). c) Die EU hat von jeh ...[+++]


In de eerste plaats heeft de Commissie de Raad, bij de goedkeuring van bovengenoemde afwijking de toezegging gedaan, dat zij haar bevoegdheden op het gebied van controle en onderzoek zou gebruiken om ervoor te zorgen dat de werven in de nieuwe deelstaten alleen steun ontvangen die nodig is voor de herstructurering.

Erstens hat sich die Kommission bei Erlaß der obengennanten Ausnahmeregelung gegenüber dem Rat verpflichtet, ihre Überwachungs- und Nachprüfungsbefugnisse voll auszuschöpfen, um sicherzustellen, daß die Werften in den neuen Bundesländern nur die zur Umstrukturierung erforderliche Beihilfe erhalten.




Anderen hebben gezocht naar : heeft alleen plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft alleen plaats' ->

Date index: 2024-01-23
w