Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft allemaal kunnen horen » (Néerlandais → Allemand) :

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, u heeft allemaal kunnen horen hoe controversieel het debat over de begroting 2011 is.

− Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Sie haben alle gehört, wie kontrovers die Debatte um diesen Haushalt 2011 ist.


Desondanks en niettegenstaande het belang dat in de rechtspraak van het Hof en het Gerecht aan de toegang tot het dossier wordt gehecht, heeft de Commissie eensluidende beschikkingen vastgesteld aan die welke nietig waren verklaard wegens een gebrekkige authentisatie, zonder een nieuwe administratieve procedure in te leiden in het kader waarvan zij Solvay had kunnen horen na haar toegang tot het dossier te hebben verleend.

Ungeachtet dessen und trotz der Bedeutung, die dem Zugang zu den Akten in der Rechtsprechung des Gerichtshofs und des Gerichts beigemessen wird, erließ die Kommission aber gleiche Entscheidungen wie die mangels ordnungsgemäßer Feststellung für nichtig erklärten Entscheidungen, ohne ein neues Verwaltungsverfahren zu eröffnen, in dessen Rahmen sie Solvay nach gewährter Akteneinsicht angehört hätte.


De fracties hebben echter allemaal te horen gekregen dat er aan het begin van de stemming over het rooster zou worden gestemd, hetgeen niet al te lang zal duren – ik geloof dat er maar twee amendementen zijn – en niet nadat de heer Schmitt het Parlement heeft toegesproken.

Man hat den Fraktionen jedoch mitgeteilt, dass die Abstimmungen über den Kalender, die sehr begrenzt sind – ich glaube es gibt zwei Änderungsanträge – zu Beginn der Abstimmungsstunde stattfinden würden, und nicht nachdem Herr Schmitt vor dem Parlament gesprochen hat.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Dankzij dergelijk topadvies kunnen we Europa op korte termijn laten zien welke voordelen cloud computing allemaal te bieden heeft.

Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Ich brauche diese Zuarbeit auf höchster Ebene, damit sich Europa rasch der großen Vorteile des Cloud-Computing bewusst wird.


U heeft aan het applaus dat u heeft gekregen kunnen horen dat het Parlement met grote belangstelling naar uw toespraak heeft geluisterd.

An dem Beifall, den Sie erhalten haben, können Sie sehen, dass das Parlament Ihrer Rede mit großem Interesse gefolgt ist.


We hebben het allemaal al kunnen horen tijdens het debat op maandag.

Wir haben das ja am Montag in der Debatte gehört.


Als u had kunnen horen wat de voorzitter van de Wereldbank heeft gezegd, als u sommige leiders van Afrikaanse landen en andere landen die waren vertegenwoordigd tijdens de uitgebreide vergadering, had kunnen horen praten over de honger en hongerdood die nu een wezenlijke bedreiging vormen voor een groot aantal mensen in deze wereld, dan zou u begrijpen in hoeverre Europese hulp nodig en onmisbaar is.

Wenn Sie mit angehört hätten, was der Weltbankpräsident dazu gesagt hat, wenn Sie aus dem Munde einiger Führer dieser afrikanischen Länder und anderer Länder, die bei den erweiterten Sitzungen auch vertreten waren, gehört hätten, dass das derzeitige Hungerdrama eine echte Bedrohung für so viele Bürger unserer Welt ist, so würden Sie verstehen, wie notwendig und unerlässlich die Hilfe Europas ist.


2. Het Europees Parlement of de Raad kunnen op verzoek de uitvoerend directeur horen over de wijze waarop hij zijn taken heeft uitgevoerd.

(2) Das Europäische Parlament oder der Rat können den Exekutivdirektor auffordern, über die Ausführung seiner Aufgaben Bericht zu erstatten.


In de mededeling die op de bijeenkomst in Barcelona [11] aan de Europese Raad zal worden voorgelegd, heeft de Commissie er met nadruk op gewezen dat dit allemaal essentiële elementen zijn om vooruitgang te kunnen boeken met de in Lissabon overeengekomen strategie.

In ihrer Mitteilung an den Europäischen Rat in Barcelona [11] unterstrich die Kommission, dass alle diese Elemente unverzichtbar sind, wenn es darum geht, die Lissabonner Strategie voranzutreiben.


En wij kunnen naar een voorbeeld verwijzen van een goed functionerende economische ruimte die dit allemaal, en nog meer, heeft.

Dabei können wir auf das Beispiel eines funktionierenden Wirtschaftsraumes zurückgreifen, der all dies und noch mehr erfasst.




D'autres ont cherché : heeft allemaal kunnen horen     wordt gehecht heeft     solvay had     had kunnen horen     parlement heeft     hebben echter allemaal     lang zal duren     allemaal te horen     bieden heeft     cloud computing allemaal     dergelijk topadvies     heeft     heeft gekregen     gekregen kunnen horen     hebben het allemaal     allemaal al     horen     wereldbank heeft     had     taken heeft     raad     uitvoerend directeur horen     worden voorgelegd heeft     dit allemaal     vooruitgang te     raad zal worden     nog meer heeft     wij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft allemaal kunnen horen' ->

Date index: 2023-01-14
w