Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft bagdad gisteren verlaten " (Nederlands → Duits) :

Kanunnik Andrew White, die de enige anglicaanse kerk in Irak leidde, heeft Bagdad gisteren verlaten omdat hij vreesde voor zijn leven en zijn veiligheid nadat hij had geprobeerd de vrijlating te bewerkstelligen van vijf ontvoerde Britten.

Der Geistliche Andrew White, der der einzigen anglikanischen Kirche im Irak vorstand, hat gestern Bagdad aus Furcht um sein Leben und seine Sicherheit verlassen, nachdem er sich um die Freilassung von fünf entführten Briten bemüht hatte.


I. overwegende dat op 25 december 2013 ten minste 35 mensen zijn gedood en tientallen mensen zijn gewond bij bomaanslagen in de christelijke wijken van Bagdad; overwegende dat wordt aangenomen dat sedert 2003 ten minste de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten;

I. in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2013 bei Bombenanschlägen in christlichen Wohngebieten von Bagdad mindestens 35 Menschen getötet und Dutzende verletzt wurden; in der Erwägung, dass seit 2003 vermutlich mindestens die Hälfte der irakischen Christen das Land verlassen haben;


H. overwegende dat op 25 december 2013 ten minste 35 mensen zijn gedood en tientallen mensen zijn gewond bij bomaanslagen in de christelijke wijken van Bagdad; overwegende dat wordt aangenomen dat sedert 2003 ten minste de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten;

H. in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2013 bei Bombenanschlägen in christlichen Wohngebieten von Bagdad mindestens 35 Menschen getötet und Dutzende verletzt wurden; in der Erwägung, dass seit 2003 vermutlich mindestens die Hälfte der irakischen Christen das Land verlassen haben;


G. overwegende dat op 25 december 2013 ten minste 35 mensen zijn gedood en tientallen mensen zijn gewond bij bomaanslagen in de christelijke wijken van Bagdad; overwegende dat de christelijke gemeenschap in Irak reeds vele jaren het opzettelijke en zinloze doel is geweest van terroristische aanvallen; overwegende dat wordt aangenomen dat sedert 2003 ten minste de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten;

G. in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2013 bei Bombenanschlägen in den christlichen Bezirken von Bagdad mindestens 35 Menschen getötet und Dutzende verletzt wurden; in der Erwägung, dass die christliche Gemeinschaft im Irak seit vielen Jahren Zielscheibe willkürlicher und grundloser Angriffe von Terroristen ist; in der Erwägung, dass seit 2003 vermutlich mindestens die Hälfte der irakischen Christen das Land verlassen haben;


Na de rellen van 7 april is er een tijdelijke regering geïnstalleerd. De heer Bakijev lijkt het echter niet op te geven, hoewel hij het land heeft verlaten, en zoals u al zei vonden er gisteren opnieuw rellen plaats in het zuiden van het land en rond de hoofdstad.

Nach den Ausschreitungen des 7. April wurde eine provisorische Regierung eingesetzt, aber trotz alledem scheint Herr Bakijew nicht aufgegeben zu haben, obwohl er das Land verlassen hat, und gestern fanden tatsächlich, wie Sie sagten, im Süden des Landes und um die Hauptstadt herum neue Unruhen statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bagdad gisteren verlaten' ->

Date index: 2023-07-22
w