Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft behoefte aan een samenhangend langetermijnbeleid omdat » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft behoefte aan een samenhangend langetermijnbeleid omdat de nationale beleidsmaatregelen niet toereikend zijn om de situatie van de Roma te veranderen.

Die Europäische Union braucht einen einheitlichen langfristigen Ansatz, weil einzelstaatliche Maßnahmen unzureichend sind, wenn es darum geht, die Lage der Roma zu verändern.


De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.

Die Kommission unterstützt die wichtigsten Ergebnisse des Berichts voll und ganz, nämlich dass eine auf europäischer Ebene konsolidierte Luft- und Raumfahrtindustrie eines kohärenten politischen Rahmens mit europäischer Perspektive bedarf.


De Unie heeft behoefte aan een samenhangend regelgevingskader voor de overdracht van persoonsgegevens aan derde landen voor rechtshandhavingsdoeleinden.

Die Union benötigt einen kohärenten Rechtsrahmen für die Übermittlung personenbezogener Daten an Drittländer für die Zwecke der Strafverfolgung.


Dit heeft te maken met de eenvoudige behoefte om consequent te zijn, omdat het Verdrag ernstige negatieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de werknemers en burgers van Europa, om redenen die we al vele malen eerder hebben toegelicht, en omdat het ratificatieproces uiterst antidemocratisch verlopen is. Daarom hebben wij besloten ons van stemming te onthouden.

Unsere Haltung ist nur konsequent angesichts der Tatsache, dass der Vertrag schwere Nachteile für die Zukunft der Arbeiter und Bürger Europas mit sich bringen würde - die Gründe dafür haben wir bereits bei vielen Gelegenheiten erklärt - und dass der Ratifizierungsprozess dieses Vertrags zutiefst undemokratisch war; folglich haben wir beschlossen, uns in der Schlussabstimmung zu enthalten.


Het Parlement (dat uit hetzelfde freelancersbestand put) heeft soms te kampen met problemen omdat de behoefte aan tolken is geconcentreerd in de weken dat er plenair wordt vergaderd.

Im Parlament (welches Freiberufler aus dem gleichen Pool bezieht) kann die Bedarfskonzentration in den Plenarwochen zu Schwierigkeiten führen.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, de automobielsector, die de Europese economie van een groot aantal banen voorziet, heeft behoefte een ambitieus regelgevingskader met geïntegreerde en samenhangende maatregelen die aansluiten bij de strategie van Lissabon.

− (ES) Herr Präsident! Der Automobilsektor, durch den in der europäischen Wirtschaft eine erhebliche Zahl von Arbeitsplätzen geschaffen wird, benötigt einen ambitiösen Rahmen, der in Übereinstimmung mit der Strategie von Lissabon umfassende und kohärente Maßnahmen vorsieht, um den neuen Herausforderungen Rechnung zu tragen.


Bij het bepalen van de toewijzing per afdeling is gekeken naar de mate waarin de gedecentraliseerde beheersstelsels van de huidige kandidaat-lidstaten voor de implementatie van de afdelingen III, IV en V gereed zijn en naar de behoefte aan financiering voor afdeling II, voor zover die betrekking heeft op grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten, omda ...[+++]

Die Aufteilung der Mittel auf die einzelnen Komponenten erfolgte entsprechend der Leistungsfähigkeit der für die Durchführung der Komponenten III, IV und V erforderlichen dezentralen Verwaltungssysteme in den gegenwärtigen Kandidatenländern. Ferner wurde berücksichtigt, dass die Dotierung der Komponente II, die sich auf die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bezieht, mit der entsprechenden EFRE-Dotierung aus Rubrik 1b übereinstimmen muss.


Vervolgens werd gekeken naar de mate waarin de beheersstelsels van de huidige kandidaat-lidstaten gereed zijn en naar de behoefte aan financiering voor afdeling II, voor zover die betrekking heeft op grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten, omdat die moet overeenstemmen met de financiering uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling v ...[+++]

Anschließend wurden auch die Leistungsfähigkeit der Verwaltungssysteme in den derzeitigen Kandidatenländern und die Notwendigkeit, dass die Finanzierung unter Komponente II im Bereich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten der entsprechenden Finanzierung aus aus Rubrik 1b des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) entspricht, in angemessener Weise berücksichtigt.


De Europese Unie heeft behoefte aan een autonoom wetgevingskader, omdat de internationale gemeenschap daar toch nooit toe komt.

Die Europäische Union braucht einen eigenständigen Gesetzgebungsrahmen, denn wir sind absolut sicher, dass die internationale Gemeinschaft nicht in der Lage ist, geeignete Rechtsvorschriften festzulegen.


Europa heeft behoefte aan een geschikt, gevarieerd, maar samenhangend infrastructuurstelsel dat zowel afzonderlijke centra (individuele vestigingen) als gedistribueerde (netwerken van) inrichtingen omvat.

Europa benötigt ein geeignetes, vielfältiges und zugleich kohärentes Infrastruktursystem, das sowohl Einzelstandorte als auch ‚verteilte’ (vernetzte) Einrichtungen umfasst.


w