Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Financiële beleidslijnen handhaven
Financiële beleidsmaatregelen handhaven
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


financiële beleidslijnen handhaven | financiële beleidsmaatregelen handhaven

Finanzstrategien durchsetzen


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie (EU) heeft beleidsmaatregelen genomen om deze trend een halt toe te roepen door bepaalde praktijken te verbieden en beschermings- en beheersmaatregelen te treffen.

Um diesen Trend umzukehren, führt die Europäische Union (EU) eine Politik ein, die bestimmte Praktiken verbietet und Maßnahmen zum Schutz der Vögel und ihrer Lebensräume einleitet.


Het witboek heeft met name geleid tot de goedkeuring in 2002 van een kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken[7], waarbij de lidstaten zijn overeengekomen om enerzijds het aspect jeugd te integreren in een aantal belangrijke beleidsmaatregelen ter bevordering van de sociale en professionele integratie van jongeren en anderzijds hun actief en verantwoordelijk burgerschap te ontwikkelen.

Das Weißbuch führte insbesondere im Jahr 2002 zur Annahme eines Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa[7], in dem die Mitgliedstaaten zum einen vereinbarten, Anliegen der Jugend in bestimmte wichtige Politikbereiche einzubeziehen, um so die soziale und berufliche Eingliederung junger Menschen zu fördern, und zum anderen, ihnen ein aktives und verantwortungsvolles Engagement als Unionsbürger zu ermöglichen.


In het verlengde van het groenboek over demografische veranderingen heeft de Commissie het startsein gegeven voor een raadpleging van het grote publiek. Doel is te bezien welke beleidsmaatregelen op Europees en nationaal niveau moeten worden voortgezet of aangevuld.

Als Folgemaßnahme zu dem Grünbuch über den demografischen Wandel in Europa hat die Kommission eine Konsultierung mit dem Ziel eingeleitet, auf europäischer und nationaler Ebene Strategien ausfindig zu machen, die weiterverfolgt oder verstärkt werden sollen.


De Europese Unie (EU) heeft beleidsmaatregelen genomen om deze trend een halt toe te roepen door bepaalde praktijken te verbieden en beschermings- en beheersmaatregelen te treffen.

Um diesen Trend umzukehren, führt die Europäische Union (EU) eine Politik ein, die bestimmte Praktiken verbietet und Maßnahmen zum Schutz der Vögel und ihrer Lebensräume einleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft beleidsmaatregelen en procedures goedgekeurd ter verbetering van de EU-regelingen inzake financieel toezicht en financiële stabiliteit, naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die heeft opgeroepen de regelingen inzake toezicht en regulering op nationaal niveau, EU-niveau en mondiaal niveau te verbeteren.

Der Rat billigte die Strategie und die Verfahren, mit denen entsprechend dem Ersuchen des Europäischen Rates um Verbesserung der aufsichtlichen und regulatorischen Vorschriften auf nationaler Ebene, EU-Ebene und globaler Ebene die Vorkehrungen der EU für die Finanzaufsicht und die Finanzmarktstabilität verbessert werden sollen.


Een aantal lidstaten heeft beleidsmaatregelen ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven ontwikkeld. De maatregelen vertonen echter onderling verschillen omdat ze nationale tradities, omstandigheden en problemen weerspiegelen.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten hat CSR-Strategien entwickelt. Diese Strategien sind unterschiedlich, denn sie spiegeln nationale Traditionen, Gegebenheiten und Herausforderungen wider.


Hoewel de Unie een grote reeks beleidsmaatregelen heeft getroffen in verband met de economische, milieu- en maatschappelijke aspecten van duurzaamheid, zijn deze beleidsmaatregelen tot stand gekomen zonder voldoende coördinatie.

Obwohl die Union im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen, umweltbezogenen und sozialen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung ein weites Spektrum an Politiken verfolgt, gelang es nicht, diese ausreichend zu koordinieren.


b) actief deel te nemen aan de dialoog die de Commissie in haar mededeling op gang heeft gebracht, door van gedachten te wisselen over op nationaal niveau genomen beleidsmaatregelen, om de situatie te kunnen analyseren en de huidige beleidsmaatregelen gezamenlijk te kunnen evalueren, rekening houdend met benchmarking en beste praktijken in de lidstaten.

b) den von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen Dialog in einem Gedankenaustausch über die auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführten Politiken aktiv aufzunehmen, damit die Lage analysiert werden und eine gemeinsame Bewertung der derzeit verfolgten Politiken vorgenommen werden kann, wobei dem "Benchmarking" und den vorbildlichen Verfahren in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist.


De Commissie heeft in een Witboek van 1996 een kaderregeling voor de toekomst beschreven welke in drie pakketten beleidsmaatregelen uiteen valt; deze beleidsmaatregelen zullen in 1998 worden gepubliceerd.

In einem 1996 erschienenen Weißbuch hat die Kommission die künftigen Rahmenbedingungen festgelegt, die in drei Maßnahmenbündeln realisiert werden sollen, welche im Laufe des Jahres 1998 vorgelegt werden sollen.


De Europese Commissie heeft de capaciteit voor het beheer van gezondheidscrises ontwikkeld en heeft een reeks beleidsmaatregelen, mechanismen en instrumenten ter bestrijding van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid ingevoerd.

Die Europäische Kommission hat Kapazitäten zum Umgang mit Gesundheitskrisen und eine Reihe von Strategien, Mechanismen und Instrumenten zum Umgang mit schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2021-02-15
w