Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft besloten ontoereikend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de bevoegde autoriteit heeft besloten tot opening van de procedure (of heeft geconstateerd dat het bedrijf van de werkgever definitief is gesloten, en dat het beschikbare vermogen ontoereikend is om opening van de procedure te rechtvaardigen).

- die zuständige Behörde die Eröffnung des Verfahrens beschlossen hat (oder festgestellt hat, dass das Unternehmen des Arbeitgebers endgültig stillgelegt worden ist und die Vermögensmasse nicht ausreicht, um die Eröffnung des Verfahrens zu rechtfertigen).


- de bevoegde autoriteit heeft besloten tot opening van de procedure (of heeft geconstateerd dat het bedrijf van de werkgever definitief is gesloten, en dat het beschikbare vermogen ontoereikend is om opening van de procedure te rechtvaardigen).

- die zuständige Behörde die Eröffnung des Verfahrens beschlossen hat (oder festgestellt hat, dass das Unternehmen des Arbeitgebers endgültig stillgelegt worden ist und die Vermögensmasse nicht ausreicht, um die Eröffnung des Verfahrens zu rechtfertigen).


28. acht het krediet van 11 181 000 000 EUR waartoe de Raad op 17 oktober 2006 heeft besloten, ontoereikend; eist dat bij de tussentijdse herziening van he financieel kader in 2008-2009 hogere bedragen worden vrijgemaakt opdat de doelstellingen van het integratieproces kunnen worden verwezenlijkt;

28. hält den vom Rat am 17. Oktober 2006 beschlossenen Mittelansatz von 11 181 000 EUR für unzureichend; fordert, dass anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2008/09 mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, damit die Ziele des Integrationsprozesses erreicht werden können;


28. acht het krediet van 11 181 000 000 EUR waartoe de Raad op 17 oktober 2006 heeft besloten, ontoereikend; eist dat bij de tussentijdse herziening van he financieel kader in 2008-2009 hogere bedragen worden vrijgemaakt opdat de doelstellingen van het integratieproces kunnen worden verwezenlijkt;

28. hält den vom Rat am 17. Oktober 2006 beschlossenen Mittelansatz von 11 181 000 EUR für unzureichend; fordert, dass anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2008/09 mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, damit die Ziele des Integrationsprozesses erreicht werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. acht het krediet van 11 181 000 000 EUR waartoe de Raad op 17 oktober 2006 heeft besloten, ontoereikend; eist dat bij de tussentijdse herziening van de financiële vooruitzichten in 2008-2009 hogere bedragen worden vrijgemaakt opdat de doelstellingen van het integratieproces kunnen worden verwezenlijkt;

28. hält den vom Rat am 17. Oktober 2006 beschlossenen Mittelansatz von 11 181 000 Euro für unzureichend; fordert, dass anlässlich der Halbzeitüberprüfung der finanziellen Vorausschau 2008/09 mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, damit die Ziele des Integrationsprozesses erreicht werden können;


14. is van oordeel dat de in het EU-voorlichtingsbeleid voorziene bedragen ontoereikend zijn en heeft besloten dit bedrag op te trekken; beklemtoont dat de Commissie dringend haar Witboek over het informatiebeleid moet presenteren; besluit om alvast een deel van de kredieten in reserve op te nemen;

14. ist der Auffassung, dass die für die EU-Informationspolitik vorgesehenen Beträge unangemessen sind, und hat beschlossen, sie aufzustocken; betont die dringende Notwendigkeit, dass die Kommission ihr Weißbuch über die Informationspolitik vorlegt; beschließt, einen Teil der Mittel bis auf weiteres in die Reserve einstellen;


25. heeft besloten de betalingskredieten in rubriek 2 te verhogen om ze beter te laten aansluiten bij de ramingen van de lidstaten en om rekening te houden met het bedrag van de af te wikkelen verplichtingen uit vorige begrotingsjaren, van de betalingen van het lopende begrotingsjaar, de behoeften in verband met de uitbreiding en de situatie van de last uit het verleden van de vorige programmeringsperiode; verzoekt de Commissie een nieuwe raming voor te leggen van de behoeften in 2004, inclusief die voor het afronden van betalingen uit de programmeringsperiode 1994-1999; verzoekt de Commissie daarnaast te bekijken in hoeverre vastleggi ...[+++]

25. hat beschlossen, die Mittel für Zahlungen in Rubrik 2 anzuheben, um der Vorausschau der Mitgliedstaaten besser Rechnung zu tragen und den Stand der noch abzuwickelnden Verpflichtungen, die Zahlungen des laufenden Jahres, den erweiterungsbedingten Bedarf und die Situation der RAL im vorangegangenen Zeitraum zu berücksichtigen; ersucht die Kommission, eine neue Bedarfsschätzung für 2004 vorzulegen, auch für den Abschluss der Zahlungen betreffend den Zeitraum 1994-1999; ersucht die Kommission ferner zu prüfen, inwieweit Verpflichtungen aus dem Zeitraum ...[+++]


De Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie te dagen wegens de ontoereikende maatregelen die zijn getroffen voor de zuivering van het stedelijk afvalwater van Athene.

Die Kommission hat beschlossen, Griechenland vor dem EuGH wegen der unangemessenen Maßnahmen bezüglich der Behandlung der kommunalen Abwässer von Athen anzuklagen.


De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te richten tot Frankrijk met betrekking tot de ontoereikende bescherming van een belangrijk vogelgebied in de Basses Corbières omdat de herstelmaatregelen die Frankrijk na een arrest van het Europese Hof van Justitie heeft genomen, nog onvoldoende zijn.

Die Kommission hat beschlossen, an Frankreich wegen unangemessener Maßnahmen zum Schutz eines bedeutenden Vogelgebiets in Basses Corbières, eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweites Mahnschreiben) zu richten, weil die von Frankreich aufgrund eines Urteils des Europäischen Gerichtshofs getroffenen Maßnahmen noch immer nicht adäquat sind.


De Europese Commissie heeft besloten Portugal voor het Europese Hof van Justitie te dagen en Nederland, Italië, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland een met redenen omkleed advies (een tweede waarschuwingsbrief) te sturen omdat zij ontoereikende nationale wetgeving hebben ingevoerd voor de uitvoering van de EU-habitatrichtlijn .

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Portugal vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen und wegen unzureichender einzelstaatlicher Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Habitat-Richtlinie der EU mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweites Mahnschreiben) an die Niederlande, an Italien, an das Vereinigte Königreich und an Deutschland zu richten.




D'autres ont cherché : heeft besloten ontoereikend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft besloten ontoereikend' ->

Date index: 2025-03-25
w