Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Bewijs van deelneming
Effect dat het karakter van een deelname heeft
Ontvangende ACS-Staat
Participatiebewijs
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Traduction de «heeft bewijs ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

die Einlage empfangende Gesellschaft


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

AKP-Staat,der erhalten hat | beguenstigter AKP-Staat


bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs

Beteiligungspapier | Beteiligungstitel | Wertpapier mit Beteiligungscharakter | Wertpapiere die Beteiligungscharakter haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft bewijs ontvangen dat dit nu beschikbaar is en heeft de zaak dus gesloten.

Da dies nachweislich der Fall ist, hat die Kommission das Verfahren eingestellt.


3. Het bewijs van de eerdere registerinschrijving of verklaring wordt geleverd aan de hand van een document waaruit blijkt dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de aanvrager de inschrijving heeft uitgevoerd of de verklaring heeft ontvangen; de aanvrager dient dit document ter ondersteuning van zijn aanvraag in bij de lidstaat van ontvangst.

3. Der Nachweis einer früherer Eintragung oder Anmeldung erfolgt mittels einer von der zuständigen Behörde oder Stelle des Herkunftsmitgliedstaats des Antragstellers ausgestellten Bescheinigung über die Eintragung oder mittels einer bei dieser Behörde oder Stelle eingegangenen Anmeldung, die der Antragsteller seinem Antrag an den Aufnahmemitgliedstaat beizufügen hat.


Verder heeft de Commissie geen bewijs ontvangen waaruit blijkt dat Ellinikos Xrysos de investering niet kon uitvoeren zonder steun.

Des Weiteren wurden der Kommission keinerlei Nachweise übermittelt, aus denen hervorging, dass es Ellinikos Chrysos nicht möglich gewesen wäre, die Investitionen ohne die Beihilfe zu tätigen.


- het centrale bestuur heeft het bewijs ontvangen dat de volledige zekerheid door de inzamelaar of de eerste verwerker werd gesteld;

- die gesamte Sicherheit wurde von dem Aufkäufer oder dem Erstverarbeiter bei der Zentralverwaltung geleistet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betreur het dat de Commissie vorige week nog de preferentiële handelsstatus SAP plus voor zestien landen heeft goedgekeurd, ondanks dat de Commissie gedocumenteerd bewijs heeft ontvangen van mensenrechtenschendingen, overtredingen van het arbeidsrecht en zelfs moord in landen als Colombia en Sri Lanka.

I regret that just last week the Commission approved the GSP+ preferential trade status for 16 countries, despite documented evidence provided to the Commission of human rights abuses, labour law violations and even murder in countries such as Colombia and Sri Lanka.


Wat betreft de overige lidstaten: de Commissie heeft geen concreet bewijs ontvangen van specifieke schendingen van de EG-regels inzake het vrije verkeer van diensten.

Was die anderen Mitgliedstaaten anbelangt, so liegen der Kommission keine konkreten Anhaltspunkte zu Verstößen gegen die EG-Vorschriften zum freien Dienstleistungsverkehr vor.


3. Binnen twee weken na de datum waarop de inschrijver aan wie is gegund de in lid 1 bedoelde kennisgeving heeft ontvangen, levert hij het bewijs dat hij bij het betrokken interventiebureau een uitvoeringszekerheid van 30 EUR per hectoliter alcohol 100 % vol heeft gesteld die moet garanderen dat de totale hoeveelheid toegewezen alcohol voor de in zijn bod aangegeven doeleinden wordt gebruikt.

(3) Binnen zwei Wochen nach Erhalt der Mitteilung gemäß Absatz 1 weist jeder Zuschlagsempfänger nach, dass er bei der zuständigen Interventionsstelle eine Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung in Höhe von 30 EUR je Hektoliter Alkohol von 100 % vol geleistet hat, um zu gewährleisten, dass der gesamte zugeschlagene Alkohol für den in seinem Angebot vorgesehenen Zweck verwendet wird.


de bevoegde autoriteit het bewijs heeft ontvangen dat de in artikel 35, lid 2, bedoelde zekerheid volledig is gesteld;

der zuständigen Behörde nachgewiesen wurde, dass die gesamte Sicherheit gemäß Artikel 35 Absatz 2 geleistet worden ist;


mits de bevoegde autoriteit van de partij die de betrokken goederen heeft verkocht of heeft weggegeven, over het bewijs beschikt dat de partij die deze goederen heeft gekocht of ontvangen, bij haar bevoegde autoriteit een gelijkwaardige zekerheid heeft gesteld.

sofern die zuständige Behörde der Vertragspartei, die die betreffende Ware verkauft oder veräußert, über den Nachweis verfügt, daß die Vertragspartei, die die Ware gekauft oder erhalten hat, bei der für sie zuständigen Behörde eine entsprechende Sicherheit geleistet hat.


De Commissie heeft thans een bewijs van deze terugbetaling ontvangen.

Der Nachweis für diese Rückzahlung liegt der Kommission inzwischen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bewijs ontvangen' ->

Date index: 2020-12-29
w