Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft commissaris barrot » (Néerlandais → Allemand) :

Op 15 december heeft commissaris Barrot beloofd de aanzet te geven voor het opstellen van een Europees Handvest voor de rechten van slachtoffers van terrorisme.

Am 15. Dezember sprach sich Herr Barrot dafür aus, eine europäische Charta zu den Rechten von Terrorismusopfern zu forcieren.


Daarbij heeft commissaris Barrot in zijn brief van afgelopen november de persoonlijke toezegging gedaan om de voorzitters van de twee betrokken parlementaire commissies over iedere verandering te informeren.

Darüber hinaus hat Kommissar Barrot in seinem Schreiben vom November letzten Jahres zugesagt, persönlich dafür Sorge zu tragen, dass die Vorsitzenden der beiden beteiligten Parlamentsausschüsse über alle Änderungen informiert werden.


Volgens onlangs (op 3 juni 2007) in de Griekse pers verschenen berichten heeft commissaris Barrot in zijn contacten met hooggeplaatste ambtenaren van het Griekse Ministerie van Financiën tijdens zijn laatste bezoek aan Griekenland een marge opengelaten voor de aflossing van de schulden, op voorwaarde dat wordt voortgegaan met de privatisering van OA.

Zudem war jüngsten griechischen Presseveröffentlichungen (3.6.2007) zu entnehmen, dass Kommissar Barrot bei seinem letzten Griechenland-Besuch bei seinen Kontakten zur Führung des griechischen Wirtschaftsministeriums die Möglichkeit einer Verrechnung der Schulden offen gelassen habe, sofern die Privatisierung von Olympic Airways vorankomme.


Ik wil u oproepen het samen met ons van de hand te wijzen. Dan heeft commissaris Barrot de kans om met een nieuwe richtlijn te komen die de transparantie schept die de Europese havens nodig hebben.

Ich möchte Sie auffordern, es mit uns zusammen zurückzuweisen. Dann hat Kommissar Barrot die Chance, eine neue Regelung vorzulegen, mit der die notwendige Transparenz in den europäischen Häfen erreicht wird.


Niet alleen zijn de grote projecten voor de spoorweginfrastructuur door gebrek aan financiële middelen op een dood punt aangeland, maar bovendien heeft commissaris Barrot op 12 juli ll. een vergadering van de werkgeverslobby van het wegvervoer bijgewoond die nadrukkelijk in het teken van een herziening van het witboek stond, die de spoorwegen ondergeschikt zou maken aan het wegvervoer.

Dabei werden nicht allein die großen Projekte im Bereich der Eisenbahninfrastruktur wegen fehlerhafter finanzieller Kalkulationen nicht weiter verfolgt, sondern Herr Barrot hat darüber hinaus am 12. Juli an einem Treffen der Arbeitgeberlobby des Straßentransportgewerbes teilgenommen, die sich im Hinblick auf eine Überprüfung dieses Weißbuchs offen für eine Bevorzugung der Straße zu Lasten der Schiene aussprach.


In tal van gevallen heeft de Gemeenschap mogelijke risico's voor de veiligheid vooraf met derde landen en luchtvaartmaatschappijen opgelost, alvorens zij genoodzaakt was drastische maatregelen te nemen, zoals het opleggen van beperkingen", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer.

Es gibt nun bereits zahlreiche Beispiele, in denen die Europäische Gemeinschaft mögliche Sicherheitsgefährdungen mit Drittländern und Luftfahrtgesellschaften erfolgreich im Vorfeld bekämpft hat, bevor sie sich zu so drastischen Maßnahmen wie Betriebsbeschränkungen gezwungen sah.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft commissaris barrot' ->

Date index: 2023-02-04
w