Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft conclusies aangenomen over rechtshandhaving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Schendt artikel 135, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie een onbeperkt recht van hoger beroep heeft tegen een beschikking van de raadkamer waarbij tot verwijzing van een of meerdere inverdenkinggestelden wordt besloten en dit terwijl het openbaar ministerie de buitenvervolgingstelling van deze inverdenkinggestelde(n) vorderde, aangenomen dat het openbaar ministerie moet beschikken over ...[+++]

2. Verstößt Artikel 135 § 1 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass die Staatsanwaltschaft über ein unbeschränktes Recht auf Berufung gegen einen Beschluss der Ratskammer verfügt, mit dem die Verweisung eines oder mehrerer Beschuldigter beschlossen wird, während die Staatsanwaltschaft die Einstellung des Verfahrens gegen diese(n) Beschuldigten gefordert hatte, in der Annahme, dass die Staatsanwaltschaft über ein besonderes rechtliches Interesse als allgemeine Bedingung für die Zulässigkeit des Rechtsmittels verfügen muss, und zwar im Lichte des grundlegenden Unterschieds, den es zwis ...[+++]


De artikelen 44/11/12, § 1, 2°, en 44/11/9, § 2, van de wet op het politieambt kunnen niet anders worden geïnterpreteerd dan dat enkel de bedoelde overheden, organen en instellingen pas over een recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. beschikken, nadat de Koning hen, op grond van de Hem in artikel 44/11/12, § 1, 2°, van die wet verleende machtiging, uitdrukkelijk heeft aangewezen als overheden die beschikken over zulk een recht, in een koninklijk besluit dat wordt aangenomen ...[+++]

Die Artikel 44/11/12 § 1 Nr. 2 und 44/11/9 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt können nicht anders ausgelegt werden, als dass nur die betreffenden Behörden, Organe und Einrichtungen erst über ein Recht der direkten Abfrage der AND verfügen, nachdem der König sie gemäß der Ihm in Artikel 44/11/12 § 1 Nr. 2 dieses Gesetzes erteilten Ermächtigung ausdrücklich in einem königlichen Erlass, der nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens ergangen ist, als Behörden angegeben hat, die über ein solches Recht verfügen.


Zelfs indien een persoon zijn persoonlijkheid heeft kunnen uitbouwen zonder zekerheid te hebben over de identiteit van zijn biologische vader, moet worden aangenomen dat het belang dat een individu kan hebben om zijn afstamming te kennen niet afneemt met de jaren, wel integendeel (EHRM, 13 juli 2006, Jäggi t. Zwitserland, § 40; 16 juni 2011, Pascaud t. Frankrijk, § 65).

Auch dann, wenn eine Person ihre Persönlichkeit hat entwickeln können, ohne sich der Identität ihres biologischen Vaters sicher zu sein, ist anzunehmen, dass das Interesse, das eine Person daran haben kann, ihre Abstammung zu kennen, nicht im Laufe der Jahre abnimmt - im Gegenteil (EuGHMR, 13. Juli 2006, Jäggi gegen Schweiz, § 40; 16. Juni 2011, Pascaud gegen Frankreich, § 65).


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft conclusies aangenomen en het Parlement zal deze documenten presenteren, die vanzelfsprekend ook verwerkt zullen worden in alle andere beleidsterreinen die de Europese Unie zal ontwikkelen.

Der Rat hat einige Beschlüsse verabschiedet und das Parlament wird diese Schriftstücke vorstellen, die natürlich auch ihren Weg in all die anderen Strategien finden werden, die von der Europäischen Union entwickelt werden.


De Raad heeft conclusies aangenomen en het Parlement zal deze documenten presenteren, die vanzelfsprekend ook verwerkt zullen worden in alle andere beleidsterreinen die de Europese Unie zal ontwikkelen.

Der Rat hat einige Beschlüsse verabschiedet und das Parlament wird diese Schriftstücke vorstellen, die natürlich auch ihren Weg in all die anderen Strategien finden werden, die von der Europäischen Union entwickelt werden.


Hij heeft conclusies aangenomen over rechtshandhaving op basis van inlichtingen en dreigingsevaluatie voor georganiseerde criminaliteit.

Im übrigen hat er Schlussfolgerungen zur erkenntnisgestützten Strafverfolgung und zur Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität angenommen.


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 en 16 september heeft conclusies aangenomen en is "ingenomen met de inzet van de Commissie voor het versterken van de betrekkingen tussen de EU en Georgië, met name door opvoering van het tempo van de voorbereidende besprekingen over versoepeling van visumverstrekking en overname, alsook over vrijhandel" .

Am 15. und 16. September verabschiedete der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen Schlussfolgerungen zu Georgien, in denen er „das Engagement der Kommission zur Stärkung der Beziehungen EU–Georgien“ begrüßte, „insbesondere durch die Beschleunigung der vorbereitenden Arbeiten zu Visaerleichterungen und Rückübernahme sowie in Bezug auf den Freihandel“ .


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 15 en 16 september heeft conclusies aangenomen en is "ingenomen met de inzet van de Commissie voor het versterken van de betrekkingen tussen de EU en Georgië, met name door opvoering van het tempo van de voorbereidende besprekingen over versoepeling van visumverstrekking en overname, alsook over vrijhandel" .

Am 15. und 16. September verabschiedete der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen Schlussfolgerungen zu Georgien, in denen er „das Engagement der Kommission zur Stärkung der Beziehungen EU–Georgien“ begrüßte, „insbesondere durch die Beschleunigung der vorbereitenden Arbeiten zu Visaerleichterungen und Rückübernahme sowie in Bezug auf den Freihandel“ .


De Milieuraad van afgelopen woensdag heeft conclusies aangenomen waarin de prioriteiten van de EU voor de achtste conferentie van de partijen zijn vastgesteld.

Der Rat „Umwelt“ nahm am vergangenen Mittwoch Schlussfolgerungen an, in denen die EU-Prioritäten für die 8. Konferenz der Vertragsparteien dargelegt sind.




D'autres ont cherché : heeft conclusies aangenomen over rechtshandhaving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft conclusies aangenomen over rechtshandhaving' ->

Date index: 2024-04-22
w