Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurd overzicht van de conclusies

Traduction de «heeft conclusies goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedgekeurd overzicht van de conclusies

Vereinbarte Niederschrift der Ergebnisse


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In december 2009 heeft de Raad conclusies goedgekeurd over een "Verbetering van de octrooiregeling in Europa"[9], alsook een algemene oriëntatie inzake het voorstel voor een verordening betreffende het EU-octrooi[10].

Im Dezember 2009 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zur „Verbesserung des Patentsystems in Europa“[9] und eine allgemeine Ausrichtung zum Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das EU-Patent[10].


(5) De Raad van de Europese Unie heeft op 20 november 2008 conclusies goedgekeurd met betrekking tot het omvormen van het intergouvernementele Europees erfgoedlabel in een actie van de Europese Unie, en verzocht in die conclusies de Commissie een passend voorstel in te dienen betreffende de instelling van een Europees erfgoedlabel door de Europese Unie, en de praktische uitvoeringsregelingen voor het project nader te omschrijven.

(5) Der Rat der Europäischen Union nahm am 20. November 2008 Schlussfolgerungen an, in denen er die Absicht bekundete, diese zwischenstaatliche Initiative in eine Maßnahme der Europäischen Union umzuwandeln, und die Europäische Kommission dazu aufforderte, einen geeigneten Vorschlag für die Schaffung eines Europäischen Kulturerbe-Siegels durch die Europäische Union zu unterbreiten und die praktischen Modalitäten für die Durchführung dieses Projekts festzulegen.


(8) De Europese Raad, die in maart 2000 in Lissabon is bijeengekomen, heeft conclusies goedgekeurd die erop gericht zijn de Europese Unie erop voor te bereiden om tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

(8) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 in seinen Schlussfolgerungen den Grundstein dafür gelegt, die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


(8) De Europese Raad, die in maart 2000 in Lissabon is bijeengekomen, heeft conclusies goedgekeurd die erop gericht zijn de Europese Unie erop voor te bereiden om tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

(8) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 in seinen Schlussfolgerungen den Grundstein dafür gelegt, die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) De Europese Raad, die in maart 2000 in Lissabon is bijeengekomen, heeft conclusies goedgekeurd die erop gericht zijn de Europese Unie erop voor te bereiden om tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

(8) Der Europäische Rat nahm auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 Schlussfolgerungen an, die bis zum Jahr 2010 den Übergang der Europäischen Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt vorbereiten sollen , einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


(5) Het Europees Parlement heeft conclusies goedgekeurd waarin het de mening van de Europese Commissie over de educatieve functie van sport bevestigt en het belang benadrukt van sportactiviteiten voor het aanleren van maatschappelijke waarden zoals een teamgeest.

(5) Das Europäische Parlament hat Schlussfolgerungen angenommen, in denen die Stellungnahme der Europäischen Kommission zu den erzieherischen Werten des Sports bekräftigt und die Bedeutung sportlicher Aktivitäten für den Erwerb wichtiger sozialer Werte wie Teamgeist unterstrichen werden.


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van april 2002 heeft conclusies goedgekeurd over de bestrijding van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat.

Der Rat Justiz und Inneres nahm auf seiner Tagung von April 2002 Schlussfolgerungen zur Bekämpfung von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit an.


De JBZ-Raad van 28/29 mei 2001 heeft conclusies goedgekeurd over gemeenschappelijke analyse en een betere uitwisseling van statistieken over asiel en immigratie.

Auf der Tagung des Rates Justiz und Inneres vom 28./29. Mai 2001 nahm der Rat Schlussfolgerungen zur gemeinsamen Analyse und zu Verbesserungen beim Austausch von Asyl- und Migrationsstatistiken an.


Voorts heeft de Raad zich in zijn vergadering van 27-28 september 2001 ertoe verbonden onverwijld verder te gaan met de uitwerking van de algemene methodologie op het gebied van de harmonisatie van straffen en hij heeft op 25-26 april 2002 conclusies goedgekeurd over de manier waarop een dergelijke harmonisatie moet worden verwezenlijkt.

Nachdem sich der Rat auf seiner Tagung vom 27./28.9.2001 verpflichtet hatte, unverzüglich eine umfassende Methodik zur Harmonisierung der Strafen zu entwickeln, nahm er am 25./26. April 2002 Schlussfolgerungen betreffend die Harmonisierung der Strafen an.


Ten aanzien van niet-wetgevende maatregelen heeft de Raad conclusies goedgekeurd op een aantal onder het Scorebord vallende gebieden (bestrijding van financiële criminaliteit, alternatieve methoden voor de afhandeling van geschillen en de voorzieningen voor opvang van asielzoekers).

In der Kategorie der nicht-legislativen Maßnahmen hat der Rat in einer Reihe von Bereichen, die im Anzeiger erfasst sind, Schlussfolgerungen angenommen (Bekämpfung der Finanzkriminalität, alternative Verfahren zur Schlichtung von Streitfällen und Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft conclusies goedgekeurd' ->

Date index: 2022-05-29
w