Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft concrete antwoorden " (Nederlands → Duits) :

Ter afsluiting wil ik wijzen op de woorden van de paus. Hij heeft gezegd dat er concrete antwoorden moeten komen op de aspiraties van zoveel mensen in die gebieden, die in vrede, veiligheid en waardigheid willen leven, zoals collega Morgantini ook al heeft gezegd.

Ich möchte mich abschließend auch auf die Worte des Papstes beziehen, der gesagt hat, dass wir auf die allgemeinen Hoffnungen vieler in dieser Region, nämlich in Frieden, Sicherheit und Würde leben zu können, spezifische Antworten geben müssen, wie auch Frau Morgantini dargelegt hat.


Evenwel moet de vraag of in concrete gevallen de eindverdeling van het vermogen heeft plaats gehad worden beantwoord in het licht van de feitelijke en juridische omstandigheden waarin de verrichting heeft plaats gehad » (Vraag nr. 1290 van 22 november 1994, Kamer, Bulletin van Vragen en Antwoorden, 1993-1994, nr. 94, p. 14769).

Die Frage, ob in bestimmten Fällen die endgültige Verteilung des Gesellschaftsvermögens stattgefunden hat, hängt jedoch von den rechtlichen und faktischen Umständen des Ablaufs des Vorgangs ab » (Frage Nr. 1290 vom 22. November 1994, Kammer, Fragen und Antworten, 1993-1994, Nr. 94, S. 14769).


14. is van oordeel dat het ernstig gebrek aan concrete antwoorden op de vragen van slachtoffers, non-gouvernementele organisaties (NGO's), journalisten en parlementsleden alleen maar heeft geleid tot bekrachtiging van de juistheid van de reeds goed gedocumenteerde beschuldigingen;

14. vertritt die Auffassung, dass das problematische Ausbleiben konkreter Antworten zu den Fragen der Opfer, der Nichtregierungsorganisationen (NRO), der Medien und der Abgeordneten den Wahrheitsgehalt der ohnehin gut dokumentierten Behauptungen nur noch weiter bekräftigt hat;


14. is van oordeel dat het ernstig gebrek aan concrete antwoorden op de vragen van slachtoffers, non-gouvernementele organisaties (NGO's), journalisten en parlementsleden alleen maar heeft geleid tot bekrachtiging van de juistheid van de reeds goed gedocumenteerde beschuldigingen;

14. vertritt die Auffassung, dass das problematische Ausbleiben konkreter Antworten zu den Fragen der Opfer, der Nichtregierungsorganisationen (NRO), der Medien und der Abgeordneten den Wahrheitsgehalt der ohnehin gut dokumentierten Behauptungen nur noch weiter bekräftigt hat;


In haar toelichting zegt de Commissie toe de samenwerking met de lidstaten te zullen versterken en in de toekomst nieuwe voorstellen in te zullen dienen, maar het publiek heeft concrete antwoorden nodig. Uw rapporteur stelt voor het verzoek om een plan voor de uitwerking van de methodologie voor de ruimtelijke ordening in de richtlijn op te nemen.

In ihrer Begründung verpflichtet sich die Kommission, die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu vertiefen und in der Zukunft neue Vorschläge auszuarbeiten, doch die Öffentlichkeit braucht konkrete Antworten, weshalb der Berichterstatter vorschlägt, die Forderung nach einem Plan für die Festlegung der Methodologie für die Raumplanung in die Richtlinie aufzunehmen.


Het recente forum van Brussel heeft maar al te duidelijk aangetoond op wat voor ingewikkelde manier de belangen en behoeften verweven zijn, waarmee de Unie zal worden geconfronteerd en waarop concrete antwoorden moeten worden gegeven.

Das Forum, das vor kurzem in Brüssel stattgefunden hat, hat deutlich gezeigt, wie komplex die Verflechtung von Interessen und Bedürfnissen ist, denen sich die Union gegenübersieht und auf die sie praktisch reagieren muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft concrete antwoorden' ->

Date index: 2024-10-04
w