Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft coördinatie sinds " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft coördinatie sinds de goedkeuring van het tweede actieplan inzake drugs in 1995 altijd voorop gestaan voor de EU.

Bereits seit Verabschiedung des zweiten Aktionsplans der EU zur Drogenbekämpfung im Jahre 1995 betrachtet die EU die Koordinierung als wesentliche Aufgabe.


De Europese Commissie heeft sinds het begin van 2004 personele en financiële middelen ter beschikking gesteld om op de relevante gebieden voorbereidingen te treffen, de interne coördinatie te verbeteren, informele structuren met de relevante actoren op te zetten en de vertegenwoordigers van de lidstaten informeel te raadplegen.

Seit Anfang 2004 wendet die Europäische Kommission personelle und finanzielle Mittel dafür auf, Vorarbeiten durchzuführen, die interne Koordinierung auszubauen, informelle Strukturen mit den maßgeblichen Akteuren einzurichten und die in den betreffenden Bereichen tätigen Mitgliedstaatenvertreter informell zu konsultieren.


32. vraagt om strengere controles van uitrusting die voor de bouw van mobiele olieraffinaderijen wordt gebruikt en die via Turkije naar Irak wordt vervoerd, en om een betere coördinatie tussen de autoriteiten van Turkije, de regionale Koerdische regering en Irak bij de bestrijding van oliesmokkel in de regio; is verheugd dat Koeweit in augustus 2014 maatregelen heeft aangekondigd om te voorkomen dat IS wordt gefinancierd door personen in moskeeën en om humanitaire hulp via erkende liefdadigheidsorganisaties te verlenen; vraagt nogma ...[+++]

32. fordert striktere Kontrollen der über die Türkei in den Irak gelieferten Ausrüstung für mobile Erdölraffinerien und eine bessere Abstimmung zwischen den Staatsorganen der Türkei und des Irak und den staatlichen Stellen der kurdischen Regionalregierung im Kampf gegen den Erdölschmuggel in der Region; begrüßt die im August 2014 von Kuwait angekündigten Maßnahmen, mit denen die Finanzierung des IS durch Einzelpersonen in Moscheen unterbunden und dafür gesorgt werden soll, dass humanitäre Hilfe bei den etablierten Wohltätigkeitsorganisationen zusammenläuft; bekräftigt seine Forderung, dass die EU-Sanktionen vollständig durchgesetzt wer ...[+++]


F. overwegende dat volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) naar schatting 1,2 miljoen mensen in het midden en noorden van Irak intern ontheemd zijn en naar schatting 1,5 miljoen mensen humanitaire hulp nodig hebben; overwegende dat de opmars van IS een humanitaire crisis en met name een omvangrijke ontheemding van burgers heeft veroorzaakt; overwegende dat de Commissie besloten heeft de humanitaire bijstand aan Irak met 5 miljoen EUR te verhogen om ontheemden basishulp te ...[+++]

F. in der Erwägung, dass es in Zentral- und Nordirak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) schätzungsweise 1,2 Millionen Binnenvertriebene gibt und schätzungsweise 1,5 Millionen Menschen humanitäre Hilfe brauchen; in der Erwägung, dass der Aufstieg des IS zu einer humanitären Krise, insbesondere zu einer massiven Vertreibung von Zivilisten, geführt hat; in der Erwägung, dass die EU beschlossen hat, ihre humanitäre Hilfe für Irak um 5 Mio. EUR aufzustocken, um grundlegende Unterstützung für Vertriebene zu leisten, wodurch sich die humanitären Mittel für Irak im Jahr 2014 b ...[+++]


G. overwegende dat de Iraakse bevolking al sinds vele jaren wordt geteisterd door wijdverbreid geweld; overwegende dat de recente sterke toename van het geweld in het land geleid heeft tot de hoogste dodencijfers sinds 2008; overwegende dat de ontwikkelingen in de provincie Anbar ertoe hebben geleid dat grote aantallen intern ontheemden uit de conflictgebieden zijn weggevlucht; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zak ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die irakische Bevölkerung schon seit vielen Jahren unter einem Zustand der allgegenwärtigen Gewalt leidet; in der Erwägung, dass die Gewalt im Land in jüngerer Zeit deutlich zugenommen und zu der seit 2008 höchsten Anzahl von Opfern geführt hat; in der Erwägung, dass aufgrund der Entwicklungen in der Provinz Anbar viele Binnenflüchtlinge die Konfliktgebiete verlassen; in der Erwägung, dass der Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten nun mit einer der höchsten Zahlen an Binnenflüchtlingen in der Welt konfrontiert ist; in der Erwägung, dass mehr als 1 ...[+++]


Daarom heeft coördinatie sinds de goedkeuring van het tweede actieplan inzake drugs in 1995 altijd voorop gestaan voor de EU.

Bereits seit Verabschiedung des zweiten Aktionsplans der EU zur Drogenbekämpfung im Jahre 1995 betrachtet die EU die Koordinierung als wesentliche Aufgabe.


Dat Mevr. Bénédicte Robert rechtskundige is met ervaring inzake ruimtelijke ordening en leefmilieu, dat zij sinds 2002 instaat voor de coördinatie van de besluiten tot vastlegging van de algemene, sectorale en integrale voorwaarden voor de milieuvergunning, dat zij meegewerkt heeft aan de aanpassing van de wetgeving op de eenmalige vergunning 2002-2004 en dat ze lid van de 'CRAT' is sinds 2003;

Dass Frau Bénédicte Robert eine in Raumordnung und Umwelt erfahrene Juristin ist, dass sie seit 2002 Koordinatorin der Erlasse zur Festsetzung der allgemeinen, sektoralen oder integralen Bedingungen für die Umweltgenehmigung ist, dass sie sich an der Ausarbeitung der Gesetzgebung über die Globalgenehmigung 2002-2004 beteiligt hat und dass sie seit 2003 Mitglied des RARO ist;


Overwegende dat de Waalse Regering in haar gewestelijke beleidsverklaring van juni 1995 zich ertoe verbonden heeft de sinds 1992 gevoerde acties ter bestrijding van sociale uitsluiting voort te zetten en te dynamiseren en per gemeente de uitwerking van plannen te bevorderen waarbij de geïntegreerde coördinatie van de verschillende diensten wordt verzekerd en de op het terrein door de verschillende openbare en particuliere acteurs gevoerde acties coherenter worden;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in ihrer regionalpolitischen Erklärung vom Juni 1995 die Verpflichtung eingegangen ist, die seit 1992 ergriffenen Massnahmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung weiterzuführen und voranzutreiben sowie die Ausarbeitung durch die Gemeinden von Plänen zur Gewährleistung der Gesamtkoordination der verschiedenen Dienste und Verstärkung der Kohärenz der von den verschiedenen privaten und öffentlichen Einrichtungen an Ort und Stelle durchgeführten Massnahmen zu fördern.


3. bevestigt opnieuw de geldigheid van de algemene strategie die in 2000 in Lissabon is vastgelegd; is van oordeel dat deze, gezien de nieuwe internationale situatie die zich sinds de vaststelling van de doelstellingen van Lissabon heeft ontwikkeld, des te belangrijker is geworden; erkent de noodzaak van een versnelde tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon en van een nauwere coördinatie tussen de EU en haar lidstaten op het ...[+++]

3. bekräftigt die Aktualität der im Jahre 2000 in Lissabon festgelegten globalen Strategie; ist der Auffassung, dass die neue internationale Lage, die sich seit der Festlegung der Zielvorgaben von Lissabon entwickelt hat, diese Ziele noch wichtiger werden lässt; erkennt deshalb die Notwendigkeit einer beschleunigten Umsetzung der Agenda von Lissabon und einer stärkeren Koordinierung der wirtschafts-, beschäftigungs- und strukturpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten, insbesondere einer besseren Koordinierung der Strategien und der Zeitpläne der wichtigsten Verfahren (Grundzüge der Wirtschaftspolitik, Proze ...[+++]


3. bevestigt opnieuw de geldigheid van de algemene strategie die in 2000 in Lissabon is vastgelegd; is van oordeel dat deze, gezien de nieuwe internationale situatie die zich sinds de vaststelling van de doelstellingen van Lissabon heeft ontwikkeld, des te belangrijker is geworden; erkent de noodzaak van een versnelde tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon en van een nauwere coördinatie tussen de EU en haar lidstaten op het ...[+++]

3. bekräftigt die Aktualität der im Jahre 2000 in Lissabon festgelegten globalen Strategie; ist der Auffassung, dass die neue internationale Lage, die sich seit der Festlegung der Zielvorgaben von Lissabon entwickelt hat, diese Ziele noch wichtiger werden lässt; erkennt deshalb die Notwendigkeit einer beschleunigten Umsetzung der Agenda von Lissabon und einer stärkeren Koordinierung der wirtschafts-, beschäftigungs- und strukturpolitischen Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten, insbesondere einer besseren Koordinierung der Strategien und der Zeitpläne der wichtigsten Verfahren (Grundzüge der Wirtschaftspolitik, Prozess von Luxemburg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft coördinatie sinds' ->

Date index: 2024-07-19
w