Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft daarover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 14, § 1 IVPBR, artikel 6 EVRM, artikel 151, § 1 van de Grondwet alsook artikelen 33 tot 40 van de Grondwet, in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, indien aan de materiële toepassingsvoorwaarden van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering is voldaan, vrij te kiezen welke rechtsonderhorigen, die desgevallend hun bereidheid te kennen gaven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, zij wel of niet verzoekt tot ...[+++]

4. Verstößt Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 151 § 1 der Verfassung und den Artikeln 33 bis 40 der Verfassung, insofern dadurch die Staatsanwaltschaft die Zuständigkeit hat, bei Erfüllung der materiellen Anwendungsbedingungen von Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches frei zu wählen, welchen Rechtsunterworfenen, die gegebenenfalls ihren Willen geäußert haben, den einem anderen zugefügten Schaden wiedergutzumachen, un ...[+++]


De Raad heeft in openbare beraadslaging van gedachten gewisseld over de uitvoering van de EU-biodiversiteitsstrategie tot 2020 en heeft daarover levens conclusies (18862/11) aangenomen, waarin de aandacht vooral uitgaat naar de concrete maatregelen die nodig zijn om de voornaamste doelstellingen ervan te verwezenlijken: bescherming van soorten en habitats, instandhouding en herstel van ecosystemen, het verankeren van biodiversiteitdoelstellingen in het overige beleid van de EU, de strijd tegen invasieve uitheemse soorten en het opvoeren van de bijdrage van de EU tot het tegengaan van wereldwijd biodiversiteitsverlies.

Der Rat hat in öffentlicher Beratung einen Gedankenaustausch über die Umsetzung der EU-Bio­diversitätsstrategie bis 2020 geführt und Schlussfolgerungen hierzu angenommen (Dok. 18862/11), in denen es hauptsächlich um konkrete Maßnahmen zur Erreichung der Hauptziele der Strategie geht: Schutz der Arten und Lebensräume, Erhaltung und Wiederherstellung von Ökosystemen, Verknüpfung der Ziele der Biodiversität mit anderen EU-Politikbereichen, Bekämpfung invasiver gebietsfremder Arten und Erhöhung des Beitrags der EU zur Verhinderung des Verlustes an bio­logischer Vielfalt weltweit.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft op haar vergadering van 23 februari 2010 haar steun uitgesproken voor het opzetten van een grootscheeps EU-hervestigingsprogramma en heeft daarover twee ontwerpverslagen ingediend: één over de mededeling van de Europese Commissie over het EU-hervestigingsprogramma en één over de voorgestelde aanpassingen in het Europees Vluchtelingenfonds (EVF).

Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres befürwortete in seiner Sitzung vom 23. Februar 2010 den Gedanken eines ambitionierten Neuansiedlungsprogramms der EU und legte zwei Berichtsentwürfe vor, die jeweils die Mitteilung der Europäischen Kommission zur Einrichtung eines gemeinsamen Neuansiedlungsprogramms der EU und die vorgeschlagenen Änderungen für den Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF) betrafen.


Bij crises vraag ik mij vaak af: “Waar is de Commissie?” En als ik het dan met u daarover heb, zegt u: “Ik heb over dit een verklaring afgelegd en over dat een persbericht uitgegeven en de heer Šefčovič heeft hierover en mevrouw Reding heeft daarover wat gezegd”. En wanneer je dat naleest, klopt het. Jazeker! De Commissie heeft inderdaad een verklaring afgelegd.

Ich frage mich oft bei den Krisen: „Wo ist die Kommission?“ Und wenn ich dann mit Ihnen rede, sagen Sie: „Ja, ich habe mich doch da geäußert und ich habe hier eine Presseerklärung herausgegeben und da hat Herr Šefčovič etwas gesagt und hier die Frau Reding!“ Und wenn man das nachliest, stimmt es.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van een mededeling met als titel "Tien jaar Economische en Monetaire Unie: successen, knelpunten en nieuwe uitdagingen" (doc. 9385/08) en heeft daarover een gedachtewisseling gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu der Mitteilung mit dem Titel "WWU@10: Zehn Jahre Wirtschafts- und Währungsunion – Errungenschaften und Herausforderungen" (Dok. 9385/08).


U heeft daarover gesproken; we hebben eerder vanmiddag een debat gehad over het Automated Targeting System (ATS), waarvan u in september 2005 weliswaar op de hoogte was, maar waarover u ons desondanks niets heeft verteld.

Sie haben also Gespräche geführt – wir hatten heute Nachmittag bereits eine Diskussion über das „Automated Targeting System“, über das Sie schon im September 2005 Bescheid wussten, uns aber nichts davon sagten.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over de agenda voor beter regelgeven (14625/07) en heeft daarover van gedachten gewisseld.

Der Rat hat einen Gedankenaustausch über die Agenda für bessere Rechtsetzung geführt und Kenntnis von einem diesbezüglichen Sachstandsbericht (Dok. 14625/07) genommen.


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door mevrouw Margot Wallström, vice-voorzitter van de Commissie, van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2008 (doc. 14663/07) en heeft daarover kort van gedachten gewisseld.

Der Rat nahm die Ausführungen der Vizepräsidentin der Kommission Margot Wallström zu dem Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2008 zur Kenntnis (Dok. 14663/07).


De Raad heeft nota genomen van de prioriteiten van het Finse voorzitterschap, dat loopt tot het einde van dit jaar, en heeft daarover van gedachten gewisseld.

Der Rat hat die Prioritäten zur Kenntnis genommen, die der finnische Vorsitz für seine bis Ende des Jahres dauernde Amtszeit ins Auge gefasst hat, und einen Gedankenaustausch geführt.


Daaraan wordt wel gewerkt. De commissie Defensie van de Assemblée Nationale heeft een voorstel goedgekeurd, maar in plenaire vergadering heeft daarover nog geen debat plaatsgevonden.

Vom Verteidigungsausschuss der Assemblée Nationale wurde bereits eine diesbezüglicher Vorschlag angenommen, eine Diskussion darüber im Plenum hat derzeit aber noch nicht stattgefunden.




D'autres ont cherché : multipara     heeft daarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daarover' ->

Date index: 2022-10-03
w