Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft danuta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese regio’s hebben behoefte aan moderne, gerichte en flexibele cohesie- en structuurfondsen om de Europese economie te laten groeien en concurrerender te laten worden. Dat heeft Danuta Hübner, commissaris voor het Regionaal beleid, vandaag gezegd ter gelegenheid van haar bezoek aan Oost-Nederland.

Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds müssen in den europäischen Regionen modern, gezielt und flexibel eingesetzt werden, wenn die Wirtschaft Europas wachsen und wettbewerbsfähiger werden soll, erklärte die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Danuta Hübner heute bei ihrem Besuch in den östlichen Niederlanden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft de Commissie het taskforceverslag over Noord-Ierland van commissaris Danuta Hübner gepresenteerd en het verheugt mij zeer mevrouw Hübner vanavond in deze Kamer te zien, zodat zij in elk geval kan horen wat ik over het onderwerp te zeggen heb.

– (EN) Herr Präsident! Vorigen Montag hat Frau Kommissarin Hübner den Bericht der von der Kommission eingesetzten Taskforce für Nordirland vorgestellt, und ich bin sehr erfreut, sie heute Abend hier in der Kammer zu sehen, so dass sie schließlich anhören kann, was ich in dieser Hinsicht zu sagen habe.


Commissaris voor regionaal beleid Danuta Hübner brengt momenteel een bezoek aan de drie noordelijke provincies van Nederland, Drenthe, Friesland en Groningen. Zij heeft daar onder andere een ontmoeting met de commissarissen van de Koningin van deze provincies: Relus ter Beek, Ed Nijpels en Hans Alders.

Die Kommissarin für Regionalpolitik, Danuta Hübner, besucht die drei nördlichen Provinzen der Niederlande – Drenthe, Friesland und Groningen – und trifft sich bei dieser Gelegenheit mit den Gouverneuren der drei Provinzen, Relus Ter Beek, Ed Nijpels und Hans Alders.


Danuta Hübner heeft zich met de Belgische autoriteiten beraad over de mogelijkheid de resterende fondsen van een aantal programma's in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor de periode 2000-2006 een andere bestemming te geven en de programma's voor de periode 2007-2013 te herzien in het licht van de nieuwe situatie.

Danuta Hübner bot den belgischen Behörden an, eventuell eine Umschichtung noch vorhandener Gelder aus verschiedenen für den Zeitraum 2000 bis 2006 laufenden Programmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) vorzunehmen und die für den anstehenden Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen weiteren Programme zu überdenken, um der unerwarteten neuen Situation Rechnung tragen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissarissen Danuta Hübner en Vladimír Špidla kondigden vandaag aan bereid te zijn zo spoedig mogelijk met de betrokken gewestelijke autoriteiten in België te overleggen hoe de Europese structuurfondsen het best kunnen worden ingezet bij de aanpak van de gevolgen van de besluiten die de Volkswagendirectie heeft genomen of nog zal nemen.

EU-Kommissarin Danuta Hübner bekräftigte heute gemeinsam mit EU-Kommissar Vladimír Špidla ihre Bereitschaft, so bald wie möglich mit den einschlägigen regionalen Behörden Belgiens zusammenzutreffen, um zu erörtern, wie die Europäischen Strukturfonds am besten dazu beitragen könnten, die Folgen der von den Volkswagen-Managern getroffenen bzw. geplanten Entscheidungen aufzufangen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Danuta Hübner heeft de vorige maand in een interview met een Frans financieel dagblad gezegd dat wij bedrijfsverplaatsing binnen de Europese Unie gemakkelijker moeten maken.

– (EL) Herr Präsident! Letzten Monat hat sich die Kommissarin Danuta Hübner in einem Interview mit einer französischen Finanzzeitung dahingehend geäußert, dass wir die Standortverlagerung innerhalb der Europäischen Union erleichtern sollten.


Danuta Hübner, Europees Commissaris voor Regionaal beleid, heeft vandaag drie projecten bezocht die in het Gewest Wallonië (Charleroi) door de EU- structuurfondsen worden medegefinancieerd.

Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Danuta Hübner besuchte heute drei Projekte, die in der Region Wallonien (Charleroi) aus den europäischen Strukturfonds kofinanziert werden.


Ten aanzien daarvan is er een vrij duidelijk standpunt. Commissaris Danuta Hübner heeft daarom ook gisteren nog in de commissie gevraagd, met de opmerking dat als men BTW in aanmerking laat komen, er minder financiële middelen overblijven voor de rest van het cohesiebeleid.

Hierzu gibt es eine ziemlich klare Position, auf die die Kommissarin Danuta Hübner gestern Abend im Ausschuss noch einmal aufmerksam machen wollte und die besagt, eine Bezuschussung der Mehrwertsteuer würde bedeuten, dass für andere Maßnahmen der Kohäsionspolitik weniger Mittel zur Verfügung gestellt werden können.




D'autres ont cherché : multipara     heeft danuta     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft danuta' ->

Date index: 2023-05-06
w