Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de afgelopen jaren een hele reeks beslissingen " (Nederlands → Duits) :

(26) Met de technologische ontwikkelingen heeft de afgelopen jaren ook een reeks aanvullende diensten opgang gemaakt, zoals die waarbij rekeninginformatie of rekeningen­overzichten worden verstrekt.

(26) Im Zuge der technischen Entwicklung sind außerdem eine Reihe ergänzender Dienstleistungen entstanden, zum Beispiel Dienste im Zusammenhang mit Abrechnungsdaten und Kontenzusammenfassung.


Wat ik u wil vragen is het volgende. De Commissie heeft de afgelopen jaren een hele reeks beslissingen moeten nemen op het gebied van sport en mededinging. Wijst dat er niet heel duidelijk op - zo deze duidelijkheid nog nodig was - dat er in het toekomstige Verdrag van de Europese Unie een artikel over sport zou moeten worden opgenomen?

Ich möchte Sie fragen, ob die Tatsache, dass die Kommission in den letzten Jahren diese Reihe von Beschlüssen zur Sportpolitik und zum sportlichen Wettbewerb fassen musste, Ihrer Meinung nach nicht noch stärker – so das möglich ist – die Notwendigkeit verdeutlicht, einen Artikel zum Sport in den künftigen Vertrag der Europäischen Union aufzunehmen.


De Europese Unie heeft de afgelopen jaren een hele serie regels opgesteld om het welzijn van dieren te verbeteren en tegemoet te komen aan de zorgen van de Europese publieke opinie.

Die Europäische Union hat in den letzten Jahren eine Vielzahl Rechtsvorschriften erlassen, um den Tierschutz zu verbessern und auf eines der Anliegen der europäischen Öffentlichkeit einzugehen.


Er is de afgelopen jaren een hele reeks initiatieven genomen met het oog op de bestrijding van armoede, maar deze initiatieven hebben niet tot de beoogde resultaten geleid.

Vor einigen Jahren wurde eine bemerkenswerte Serie von Initiativen zur Armutsbekämpfung aufgelegt, aber sie erfüllten nicht einmal die geringsten Erwartungen, ganz zu schweigen von den Ergebnissen, die man sich gewünscht hätte.


Post-communistisch Slowakije heeft het afgelopen decennium, en zeker in de jaren onder de regering van Mikuláš Dzurinda, een hele reeks sociale en economische hervormingen doorgevoerd, met als resultaat dat de economie nu aan de Maastricht-criteria voldoet.

Die postkommunistische Slowakei hat im letzten Jahrzehnt, vor allem unter der Regierung von Mikuláš Dzurinda, anspruchsvolle sozioökonomische Reformen durchgeführt, die es der Wirtschaft ermöglichten, die Maastricht-Kriterien zu erfüllen.


In de voorbije jaren heeft de Europese Unie de doelstelling duurzame ontwikkeling in een hele reeks beleidsterreinen geïntegreerd.

In den vergangenen Jahren hat die Europäische Union das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung in zahlreiche politische Strategien aufgenommen.


De Europese Centrale Bank neigt ernaar om te denken dat praktisch de hele toename van de productiviteit in de afgelopen trimesters te maken heeft met de economische cyclus, maar ik denk dat er enkele tekenen zijn die aangeven dat de structurele hervormingen die de afgelopen jaren zijn doorgevoerd en waarvan het tempo aan het toenemen is dankzij de positieve impuls die d ...[+++]

Die Europäische Zentralbank tendiert dazu, praktisch die gesamte in den letzten Quartalen festgestellte Produktivitätssteigerung der Konjunktur zuzuschreiben, aber meines Erachtens gibt es Anzeichen dafür, dass auch die in den letzten Jahren eingeleiteten strukturellen Reformen, deren Tempo sich infolge der positiven Auswirkung der Erweiterung allmählich beschleunigt, beginnen, eine positive Rolle bei dieser Verbesserung der Produk ...[+++]


Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren al een reeks oplossingen ontwikkeld waaruit de inbreng van ruimtevaartinfrastructuur blijkt en die voor het merendeel ten grondslag liggen aan diensten van algemeen belang voor de burgers.

Neben der intensiven Nutzung der Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Fernsprechwesen, Fernsehen und Übermittlung numerischer Daten) hat Europa in den letzten Jahren bereits eine Reihe von Anwendungen entwickelt, von denen die meisten den gemeinnützigen Diensten zugunsten des Bürgers dienen, und aus denen der Beitrag der Raumfahrtinfrastrukturen klar ersichtlich ist.


De afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een hele reeks initiatieven genomen om seksuele intimidatie op het werk te voorkomen en te bestrijden.

In den vergangenen Jahren haben die Gemeinschaftsorgane verschiedene Initiativen eingeleitet, um sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz zu verhindern und zu bekämpfen.


In de afgelopen jaren heeft zij een reeks maatregelen genomen om dit proces te verbeteren.

In den jüngsten Jahren hat sie mehrere Maßnahmen ergriffen, um die Konsultationen weiter zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de afgelopen jaren een hele reeks beslissingen' ->

Date index: 2022-05-09
w