Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de andere donoren bij verschillende gelegenheden opgeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft de andere donoren bij verschillende gelegenheden opgeroepen hun verbintenissen na te komen.

Die EU hat mehrfach andere Geber aufgefordert, den Verpflichtungen nachzukommen.


Het vorengenoemde verschil van 20 g CO2/km moet worden overbrugd met behulp van deze andere instrumenten en de Raad heeft de Commissie reeds bij verschillende gelegenheden verzocht fiscale maatregelen uit te werken.

[19] Die erwähnte Differenz von 20 g CO2/km muss mithilfe dieser anderen Instrumente überbrückt werden, und der Rat hat die Kommission bei verschiedenen Gelegenheiten aufgefordert, über steuerliche Rahmenregelungen nachzudenken.


De Commissie acht resultatenindicatoren van groot belang en heeft daarom in het kader van haar programmeringsproces met de lidstaten en andere donoren gezamenlijke werkzaamheden aangevat om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en aan de hand van indicatoren de prestaties van de verschillende landen te meten.

Die Kommission hält Ergebnisindikatoren für sehr wichtig, und sie hat daher im Rahmen ihrer Planungsarbeit gemeinsame Anstrengungen mit den Mitgliedstaaten und den sonstigen Gebern gestartet, um einen gemeinsamen Ansatz zur Nutzung von Ergebnisindikatoren zur Überwachung der von den Ländern gemachten Fortschritte zu entwickeln.


Dit in aanmerking nemend, is het voor ons, als Europeanen, onaanvaardbaar dat de president van Iran bij verschillende gelegenheden de holocaust heeft ontkend en deze als een mythe wenste te bestempelen, en dat hij tot het verdwijnen van Israël heeft opgeroepen.

Daher können wir als Europäer die wiederholten Äußerungen des iranischen Präsidenten nicht tolerieren, in denen er unter Verweis auf einen angeblichen Mythos den Holocaust leugnete und zur Vernichtung Israels aufrief.


Het vorengenoemde verschil van 20 g CO2/km moet worden overbrugd met behulp van deze andere instrumenten en de Raad heeft de Commissie reeds bij verschillende gelegenheden verzocht fiscale maatregelen uit te werken.

[19] Die erwähnte Differenz von 20 g CO2/km muss mithilfe dieser anderen Instrumente überbrückt werden, und der Rat hat die Kommission bei verschiedenen Gelegenheiten aufgefordert, über steuerliche Rahmenregelungen nachzudenken.


1. wijst erop dat het Europees Parlement bij verschillende gelegenheden heeft verzocht om democratisch en parlementaire controle op Europol (A4-0064/1999, A5-0312/2000 en A5-370/2001) en dat het de Raad heeft verzocht het Parlement te informeren en te raadplegen over o.a. de ontwerpbegroting, het financieel reglement, het controlerapport en het statuut van de personeelsleden van Europol, een en ander in overeenstemming met artikel 39 van het EU-Verdrag; verwijst in dit verband naar artikel 34 van het EU-Verdrag dat duidelijk bepaalt ...[+++]

1. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament mehrmals die demokratische und parlamentarische Kontrolle von Europol gefordert hat (A4-0064/1999, A5-0312/2000 und A5-370/2001) und dass es den Rat aufgefordert hat, das Parlament gemäß Artikel 39 EUV zu informieren und zu konsultieren, was u.a. Haushaltsplanung, Finanzordnung, Prüfungsbericht und Statut von Europol angeht; verweist in diesem Kontext auf Artikel 34 EUV, der eindeutig vorschreibt, dass der Rat das Europäische Parlament anhören muss, bevor er Beschlüsse über Maßnahmen im Zusammenhang mit den Zielen des Titels VI des Vertrags annimmt; vertritt die Auffassung, dass diese ...[+++]


De Commissie acht resultatenindicatoren van groot belang en heeft daarom in het kader van haar programmeringsproces met de lidstaten en andere donoren gezamenlijke werkzaamheden aangevat om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en aan de hand van indicatoren de prestaties van de verschillende landen te meten.

Die Kommission hält Ergebnisindikatoren für sehr wichtig, und sie hat daher im Rahmen ihrer Planungsarbeit gemeinsame Anstrengungen mit den Mitgliedstaaten und den sonstigen Gebern gestartet, um einen gemeinsamen Ansatz zur Nutzung von Ergebnisindikatoren zur Überwachung der von den Ländern gemachten Fortschritte zu entwickeln.


G. overwegende dat de Europese Unie de regering van Angola en de UNITA (nationale unie voor de volledige onafhankelijkheid van Angola) met twee verklaringen en bij andere gelegenheden opgeroepen heeft om de rechten van de mens te eerbiedigen (vgl. EU-jaarverslag over de rechten van de mens),

G. in der Erwägung, daß die Europäische Union die Regierung von Angola und die UNITA (Nationale Union für die völlige Unabhängigkeit Angolas) in zwei Erklärungen und bei anderen Gelegenheiten aufgefordert hat, die Menschenrechte zu beachten (Quelle: EU-Jahresbericht über die Menschenrechte),


H. overwegende dat de Europese Unie de regering van Angola en de UNITA (nationale unie voor de volledige onafhankelijkheid van Angola) met twee verklaringen en bij andere gelegenheden opgeroepen heeft om de rechten van de mens te eerbiedigen (vgl. EU-jaarverslag over de rechten van de mens),

H. in der Erwägung, daß die EU die Regierung von Angola und die UNITA (Nationale Union für die völlige Unabhängigkeit Angolas) in zwei Erklärungen und bei anderen Gelegenheiten aufgefordert hat, die Menschenrechte zu beachten (Quelle: EU-Jahresbericht über die Menschenrechte),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de andere donoren bij verschillende gelegenheden opgeroepen' ->

Date index: 2023-10-23
w