Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Bankkosten
Bankonkosten
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft de bankkosten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


bankkosten [ bankonkosten ]

Bankgebühr [ Bankprovision | Kontoführungsgebühr ]


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de bankkosten, die mevrouw Roithová onder de aandacht bracht: de Commissie heeft al naar de SEPA verwezen.

Was die Bankgebühren betrifft, die Frau Roithová angesprochen hat, so hat die Kommissarin ja bereits auf SEPA verwiesen.


Mevrouw Roithová sprak over bankkosten en mijn collega Neelie Kroes heeft dat onderwerp al behandeld.

Frau Roithová sprach über Bankentgelte. Meine Kollegin Neelie Kroes ist auf dieses Themenfeld eingegangen.


Dat heeft met name in Italië geleid tot hoge bankkosten.

Das hat zu hohen Bankgebühren geführt, insbesondere in Italien.


Dat heeft met name in Italië geleid tot hoge bankkosten.

Das hat zu hohen Bankgebühren geführt, insbesondere in Italien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij beweert dat de Commissie transparantie voorstaat met betrekking tot het bankwezen; kan hij tegen die achtergrond toelichten hoe de Commissie geconfronteerd heeft kunnen worden met zulke hoge bankkosten, en aan welke banken die kosten zijn betaald?

Wird er im Interesse der Transparenz, für die sich die Kommission seinen Worten zufolge im Banksektor einsetzt, öffentlich bekanntgeben, wieso die Kommission derart hohe Gebühren zahlt und an welche Banken?


Na de presentatie door Commissielid BOLKESTEIN van het Commissievoorstel dat ten doel heeft de bankkosten van grensoverschrijdende betalingen in euro's te verlagen tot een peil dat overeenkomt met de kosten op nationaal vlak, nam de Raad nota van het voorstel en van de opmerkingen van een aantal delegaties.

Das Kommissionsmitglied BOLKESTEIN stellte den Vorschlag der Kommission vor, mit dem die Bankgebühren für grenzüberschreitende Zahlungen auf die im Inlandszahlungsverkehr übliche Höhe gesenkt werden sollen; der Rat nahm diesen Vorschlag sowie die Beiträge einer Reihe von Delegationen zu dieser Frage zur Kenntnis.


Deze voorbereidende actie heeft tot doel het concurrentievermogen en de creativiteit van de Europese audiovisuele sector en de aanpassing aan nieuwe technologieën te bevorderen door de bankkosten en financiële kosten van Europese bedrijven in deze sector te verlichten.

Diese vorbereitende Maßnahme zielt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit und die Kreativität des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern sowie dessen Anpassung an die neuen Technologien zu fördern, indem die Bankgebühren und Finanzierungskosten für die im Sektor tätigen europäischen Unternehmen gesenkt werden.


Deze voorbereidende actie heeft tot doel het concurrentievermogen en de creativiteit van de Europese audiovisuele sector en de aanpassing aan nieuwe technologieën te bevorderen door de bankkosten en financiële kosten van Europese bedrijven in deze sector te verlichten.

Diese vorbereitende Maßnahme zielt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit und die Kreativität des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern sowie dessen Anpassung an die neuen Technologien zu fördern, indem die Bankgebühren und Finanzierungskosten für die im Sektor tätigen europäischen Unternehmen gesenkt werden.


De Commissie heeft thans richtsnoeren voor meer dan 20 probleemgebieden voorbereid en goedgekeurd, die met name betrekking hebben op de aankoop van grond en onroerende goederen, financiële lasten en bankkosten, leasing en de wettigheid van op het niveau van de Lid-Staat aangegane verplichtingen", voegt mevrouw Gradin hieraan toe.

Die Kommission hat nun Leitlinien für mehr als 20 problematische Bereiche ausgearbeitet und beschlossen; dazu gehören der Erwerb von Grundstücken und Immobilien, Finanzierungskosten und Bankgebühren, Leasing und die Rechtmäßigkeit der Verpflichtungen auf Ebene der Mitgliedstaaten", erklärte Kommissionsmitglied Gradin weiter.




D'autres ont cherché : bankkosten     bankonkosten     heeft de bankkosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de bankkosten' ->

Date index: 2022-11-09
w