Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend » (Néerlandais → Allemand) :

In november 2008 heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend dat toegankelijk is via zijn eigen website en die van DG TREN , waar reizigers vragen kunnen stellen over alle communautaire voorschriften die op hun rechten betrekking hebben.

Im November 2008 hat der Verkehrskommissar einen neuen Kontaktanlaufpunkt eingerichtet, den man über seine Website und die Website der Generaldirektion TREN erreichen kann.


In november 2008 heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend dat toegankelijk is via zijn eigen website en die van DG TREN , waar reizigers vragen kunnen stellen over alle communautaire voorschriften die op hun rechten betrekking hebben.

Im November 2008 hat der Verkehrskommissar einen neuen Kontaktanlaufpunkt eingerichtet, den man über seine Website und die Website der Generaldirektion TREN erreichen kann.


Siim Kallas, Europees commissaris voor vervoer, heeft het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) gevraagd sneller opnieuw te bekijken of elektronische apparaten in zendmodus veilig kunnen worden gebruikt aan boord van vliegtuigen. De nieuwe richtsnoeren hieromtrent zullen in de komende maanden worden gepubliceerd.

EU-Verkehrskommissar Siim Kallas hat die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) gebeten, die Überprüfungen im Zusammenhang mit der sicheren Benutzung von sendenden Geräten an Bord von Flugzeugen zu beschleunigen und in den kommenden Monaten neue Leitlinien zu veröffentlichen.


(BG) Geachte commissaris, ik ben heel blij u te kunnen feliciteren met de inspanningen die u in de afgelopen jaren in uw nieuwe functie van commissaris voor vervoer heeft geleverd.

– (BG) Herr Kommissar! Es freut mich außerordentlich, Ihnen zu Ihren bisherigen Bemühungen in Ihrer vorigen Funktion als EU-Verkehrskommissar zu gratulieren. Damit meine ich die letzten beiden Jahre.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, op 23 november 2005 publiceerde de Europese Commissie haar voorstellen voor het Erika III-pakket, en als u mij toestaat zou ik hier graag eer willen betonen aan de commissaris die destijds verantwoordelijk was voor vervoer, Jacques Barrot, omdat hij met dit nieuwe pakket een zeer ambitieus ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, die Europäische Kommission veröffentlichte ihre Vorschläge zum Erika-III-Paket am 23. November 2005, und ich hoffe, dass Sie es mir gestatten werden, an dieser Stelle dem damaligen für den Transport zuständigen Kommissar Jacques Barrot meine Achtung zu bezeugen, da er mit diesem neuen Paket sehr ehrgeizig daran gearbeitet hat, die Sicherheit des Seeverkehrs in Europa zu verbessern.


Ik verwelkom ook de oproep die commissaris Frattini vandaag meerdere malen heeft gedaan aan die landen van de Europese Unie die hun arbeidsmarkten nog niet hebben geopend voor hun medeburgers uit de nieuwe lidstaten om dit zo snel mogelijk te doen.

Außerdem begrüße ich die heutige wiederholte Aufforderung von Kommissar Frattini an die Länder der Europäischen Union, die ihre Arbeitsmärkte noch nicht für ihre Mitbürger aus den neuen Mitgliedstaaten geöffnet haben, dies möglichst bald zu tun.


Op initiatief van de heer Kinnock, Europees commissaris voor vervoer, heeft de Commissie vandaag een aantal voorstellen goedgekeurd om de binnenvaartmarkt nieuw leven in te blazen, efficiënter te maken en aldus het gebruik van deze veilige en milieuvriendelijke wijze van vervoer als alternatief voor het wegtransport te bevorderen.

Auf Initiative des für die Verkehrspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Neil Kinnock genehmigte die Kommission heute Vorschläge zur Belebung des Binnenschiffahrtsmarktes, mit denen dieser Markt effizienter gestaltet und die Nutzung des sicheren und umweltfreundlichen Verkehrsträgers Binnenschiffahrt - als Alternative zum Straßenverkehr - gefördert werden soll.


Op initiatief van de heer Abel Matutes, Commissaris voor Energie en Vervoer, heeft de Commissie heden een voorstel aangenomen voor een nieuw vierjarig programma (1995-1998) ter ondersteuning van demonstratie- en voorlichtingsprojecten inzake nieuwe, schone en efficiënte technieken voor de opwekking en het ge ...[+++]

Die Kommission verabschiedete heute auf Initiative des für Energie und Verkehr zuständigen Kommissionsmitglieds Abel Matutes einen Vorschlag für ein neues Vierjahresprogramm (1995-1998) zur Unterstützung von Projekten für die Demonstration und Verbreitung von Informationen über neue umweltfreundliche und wirksame Arten der Energienutzung und -erzeugung( Thermie II).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend' ->

Date index: 2024-09-30
w