Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie altijd ondersteund » (Néerlandais → Allemand) :

Hierbij wordt bevordering van het concurrentievermogen van de regio's zeer vaak genoemd, zo heeft de Commissie ervaren, als de doelstelling die moet worden ondersteund, overeenkomstig de beleidsdoelstellingen van de Unie die op de Europese Raad van Lissabon zijn bepaald en die tijdens de Europese Raad van Göteborg zijn aangevuld met het aspect duurzame ontwikkeling.

In diesem Zusammenhang stellte die Kommission fest, dass die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen in Übereinstimmung mit den politischen Zielen der Union, wie sie auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon definiert und auf der Tagung des Europäischen Rats in Göteborg durch die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ergänzt wurden, sehr häufig als ein Ziel genannt wurde, das es zu unterstützen gelte.


Sinds 2004 heeft de Commissie de oprichting van Europese Technologieplatforms ondersteund, om betrokken partijen uit het bedrijfsleven op EU-niveau bij elkaar te brengen, om een gemeenschappelijke visie op OO te ontwikkelen, en om feedback over EU-beleid aan te moedigen.

Die Kommission unterstützt seit 2004 die Einrichtung europäischer Technologieplattformen, um die Akteure aus der Industrie auf EU-Ebene zusammenzubringen, eine gemeinsame Vision der FUE zu entwickeln und Rückmeldungen zu politischen Maßnahmen der EU zu unterstützen.


De Commissie heeft dit proces steeds ondersteund door de lidstaten te helpen bij het vinden van oplossingen voor technische en financiële problemen in verband met grensoverschrijdende mechanismen.

Die Kommission hat diesen Prozess unterstützt, indem sie den Mitgliedstaaten bei der Suche nach Lösungen für technische und finanzielle Fragen im Zusammenhang mit diesen grenzübergreifenden Mechanismen geholfen hat.


Aangezien echter voor 445 belangrijke stukken weg nog altijd geen strategische geluidsbelastingkaarten en voor 2 agglomeraties, voor 462 belangrijke stukken weg en voor alle 16 belangrijke stukken spoorweg nog altijd geen actieplannen zijn aangenomen, heeft de Commissie besloten een met redenen omkleed advies te sturen.

Da jedoch strategische Lärmkarten für 445 große Straßenabschnitte und Aktionspläne für zwei Ballungsräume, für 462 große Straßenabschnitte und für alle 16 großen Eisenbahnabschnitte noch immer nicht angenommen worden sind, hat die Kommission beschlossen, dem Land eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Aangezien Polen de bepalingen van de wetgeving nog altijd niet heeft omgezet en de vaststelling van nationale maatregelen op de lange baan wordt geschoven en onzeker is, heeft de Commissie besloten een laatste waarschuwing te sturen.

Da Polen die Bestimmungen noch immer nicht umgesetzt hat und der Zeitplan die Verabschiedung entsprechender Maßnahmen erst in fernerer Zukunft vorsieht und zudem nur vorläufigen Charakter hat, hat die Kommission beschlossen, eine letzte Mahnung zu übermitteln.


Het Parlement heeft de Commissie altijd ondersteund en wij hebben er steeds voor geijverd de bevoegdheid op dit gebied naar een Europees niveau te tillen.

Das Parlament hat die Kommission immer unterstützt, und wir haben immer dahinter gestanden, dass hier Kompetenz auf europäische Ebene verlagert wird.


De Fractie van Europees Verenigd Links heeft dit streven altijd ondersteund. Daarbij is ons uitgangspunt dat die landen niet in de eerste plaats moeten worden beoordeeld op privatiseringen, op bezuinigingen, op goede betrekkingen met internationaal werkzame grote ondernemingen of op hun lidmaatschap van de NATO.

Die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke hat sie in ihrem Bestreben stets unterstützt, indem sie sich von dem Prinzip hat leiten lassen, dass diese Länder nicht an erster Stelle nach Privatisierungen, Einsparungen, guten Beziehungen zu international agierenden Großunternehmen oder ihrer Mitgliedschaft in der NATO beurteilt werden sollten.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Geachte afgevaardigde, tijdens de contentieuze procedure heeft de Commissie altijd volgehouden dat er uit het arrest van 2001 een resultaatsverplichting voortvloeit wat betreft een daadwerkelijke uitbetaling met terugwerkende kracht van de salarissen en sociale bijdragen die de voormalige lectoren verschuldigd waren.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Ford, während des gesamten verwirrenden Prozesses hat die Kommission stets erklärt, dass sich die Verpflichtung, Ergebnisse zu erzielen, aus dem Urteil von 2001 über die tatsächliche Zahlung von den ehemaligen Lektoren geschuldeten Vergütungen sowie von Sozialversicherungsbeiträgen ergibt.


Terecht heeft de Commissie altijd gesteld dat de ratificatie eerst en vooral een taak is van de nationale staat. Deze duidelijke lijn is helaas verlaten.

Obwohl die Kommission ständig behauptet, und zwar zu Recht, die Ratifizierung sei vor allem eine nationalstaatliche Obliegenheit, ist sie leider von dieser klaren Linie abgerückt.


De socialistische partij heeft dit streven altijd ondersteund.

Die Sozialistische Partei hat diese Hoffnung stets unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie altijd ondersteund' ->

Date index: 2021-04-28
w