Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie de uitslag bekend gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de ontvangen informatie en van haar eigen onderzoek heeft de Commissie 35 haar bekende en potentiële producenten van het soortgelijke product in deze landen verzocht om informatie.

Auf der Grundlage der eingegangenen Informationen und ihrer eigenen Nachforschungen bat die Kommission 35 bekannte und potenzielle Hersteller der gleichartigen Ware in diesen Ländern, Informationen zu übermitteln.


Op 20 april 2007 heeft de Commissie de uitslag bekend gemaakt van de raadpleging over de gezondheidsdiensten die zij in september 2006 heeft gehouden.

Am 20. 4.2007 legte die Kommission die Ergebnisse der im September 2006 eingeleiteten Konsultation über die Gesundheitsdienste vor.


Op 23 januari 2008 heeft de Commissie haar voorstellen bekend gemaakt over de wijze waarop broeikasgasemissies in de lidstaten in de komende jaren teruggedrongen moeten worden.

Am 23. Januar 2008 veröffentlichte die Kommission ihre Vorschläge zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in den Mitgliedstaaten in den kommenden Jahren.


In het najaar van 2006 heeft de Commissie haar alcoholstrategie bekend gemaakt.

Im Herbst 2006 hat die Kommission ihre Strategie zum Thema Alkohol bekannt gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de producenten-exporteurs in staat te stellen desgewenst om een behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”) of een individuele behandeling („IB”) te verzoeken, heeft de Commissie de haar bekende betrokken Chinese producenten-exporteurs en de autoriteiten van China de desbetreffende formulieren toegezonden.

Damit die ausführenden Hersteller, sofern sie es wünschten, Anträge auf eine Marktwirtschaftsbehandlung („MWB“) oder eine individuelle Behandlung („IB“) stellen konnten, sandte die Kommission entsprechende Antragsformulare an die bekanntermaßen betroffenen chinesischen ausführenden Hersteller sowie an die chinesischen Behörden.


Daarom heeft de Commissie in 2004 gebruik gemaakt van haar discretionaire bevoegdheid en heeft ze gehandeld op de bekende manier.

Deshalb hat die Kommission 2004 ihren Ermessensspielraum genutzt und ist so vorgegangen, wie sie es getan hat.


Om de producenten/exporteurs in de VRC in de gelegenheid te stellen desgewenst om een behandeling als marktgerichte onderneming („BMO”) of een individuele behandeling („IB”) te verzoeken, heeft de Commissie de haar bekende betrokken Chinese ondernemingen BMO- en IB-aanvraagformulieren toegezonden.

Damit die ausführenden Hersteller in der VR China, sofern sie es wünschten, Anträge auf Marktwirtschaftsbehandlung („MWB“) bzw. individuelle Behandlung („IB“) stellen konnten, sandte die Kommission allen bekanntermaßen betroffenen chinesischen Unternehmen die erforderlichen Antragsformulare zu.


Het Verenigd Koninkrijk heeft de Commissie informatie over de gemaakte kosten toegezonden en heeft daarna verder alle nodige informatie verstrekt over de vergoedingskosten en de operationele uitgaven.

Das Vereinigte Königreich hat der Kommission Informationen über die entstandenen Kosten übermittelt und in der Folge alle nötigen Angaben über die Entschädigungszahlungen und operativen Ausgaben vorgelegt.


Nadat de Commissie rechten van de vrouw besloten had een eigen initiatiefverslag op te stellen om zo met concrete voorstellen het proces een duw in de rug te geven, heeft de Commissie haar voornemen bekend gemaakt om in de herfst van 1996 een rondetafelgesprek te organiseren met alle betrokken organisaties, vooraleer in 1997 een voorstel tot aanpassing van de Richtlijn in te dienen.

Nachdem der Ausschuß für die Rechte der Frau beschlossen hatte, diesen Initiativbericht zu erarbeiten und den Prozeß auf diese Weise mit konkreten Vorschlägen voranzutreiben, hat die Kommission ihre Absicht kundgetan, im Herbst 1996 ein Gespräch am Runden Tisch mit interessierten Organisationen zu führen, bevor sie 1997 einen Vorschlag für eine neuformulierte Richtlinie vorlegt.


Uit hoofde van artikel 226 van het EG-verdrag heeft de Commissie deze zaak aanhangig gemaakt bij het Hof van Justitie, dat op 24 september 2003 uitspraak heeft gedaan [29].

Die Kommission rief daraufhin gemäß Artikel 226 EGV den Gerichtshof an, dessen Urteil am 24.9.2003 erging [29].




D'autres ont cherché : heeft de commissie de uitslag bekend gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie de uitslag bekend gemaakt' ->

Date index: 2023-11-04
w