Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie deze vertragingen en andere tekortkomingen beschreven » (Néerlandais → Allemand) :

In haar eerste verslag heeft de Commissie deze vertragingen en andere tekortkomingen beschreven.

Im ersten Bericht der Kommission wurde auf diese Verzögerungen und andere Mängel hingewiesen.


In haar eerste verslag heeft de Commissie deze vertragingen en andere tekortkomingen beschreven.

Im ersten Bericht der Kommission wurde auf diese Verzögerungen und andere Mängel hingewiesen.


Om deze tekortkomingen te corrigeren, heeft de Commissie in 2001 diverse cursussen en andere initiatieven op touw gezet als hulp bij het vergroten van de capaciteit van de kandidaat-lidstaten voor aanbesteding van (overheids)opdrachten, en om te garanderen dat aan de EG-regels wordt voldaan.

Zur Behebung dieser Mängel hat die Kommission 2001 verschiedene Schulungsseminare und sonstige Initiativen in die Wege geleitet, um die Kapazitäten der Bewerberländer in Bezug auf Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren zu verbessern und die Einhaltung der EU-Vorschriften zu gewährleisten.


5. Wanneer de Commissie mogelijke tekortkomingen van beste praktijken en gevallen van niet-naleving van de verplichtingen van de artikelen 4 en 7 van Verordening (EU) nr. 511/2014 overeenkomstig artikel 8, lid 4, van die verordening onderzoekt, werken de vereniging van gebruikers of de andere belanghebbende partijen op wie het onderzoek betrekking heeft met de Co ...[+++]

5. Wenn die Kommission gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 mögliche Mängel eines bewährten Verfahrens und Nichteinhaltungen der Verpflichtungen aus den Artikeln 4 und 7 derselben Verordnung prüft, arbeiten die Vereinigung von Nutzern oder die anderen interessierten Kreise, die von dieser Prüfung b ...[+++]


Er moet elke zes maanden een verslag over de uitvoering van een dergelijk actieplan bij de Commissie en de andere EU-lidstaten ingediend worden om te bevestigen dat de gecontroleerde EU-lidstaat de vereiste maatregelen en stappen heeft ondernomen voor het herstel van de tekortkomingen.

Der evaluierte Mitgliedstaat muss der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten alle sechs Monate über die Umsetzung dieses Aktionsplan Bericht erstatten, um zu bestätigen, dass er die erforderlichen Maßnahmen und Schritte zur Beseitigung der festgestellten Schwächen unternommen hat.


Om deze tekortkomingen te verhelpen en de beschreven problemen op te lossen heeft de Commissie onderhavige mededeling gedaan.

Zur Behebung dieser beschriebenen Unzulänglichkeiten und Probleme hat die Kommission die gegenwärtig zur Diskussion stehende Mitteilung vorgelegt.


Deze tekortkomingen zijn duidelijk beschreven in de "Thematische Strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden", die de Commissie recentelijk uitbracht. Om deze tekortkomingen het hoofd te bieden heeft de Commissie twee wetgevingsvoorstellen uitgebracht: Een verordening betreffende het op de markt breng ...[+++]

Diese Mängel sind in der Mitteilung der Kommission „Hin zu einer thematischen Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden“, die die Kommission vor kurzem vorgelegt hat, dargestellt. Um diese Mängel zu beseitigen, hat die Kommission zwei Vorschläge für Rechtsvorschriften ausgearbeitet: eine Verordnung über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzm ...[+++]


7. vertrouwt op de wil en het vermogen van de toekomstige lidstaten om de gedane beloften na te komen en de door de Commissie in haar monitoringverslag gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen; erkent dat de Commissie bij slechts 3% van het wetgevingsproces ernstige problemen heeft geconstateerd en dat de nieuwe lidstaten op alle andere gebieden ...[+++]

7. ist zuversichtlich, dass die künftigen Mitgliedstaaten gewillt und in der Lage sind, den eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und die verbleibenden Mängel, die die Kommission in ihren Monitoring-Berichten genannt hat, zu beheben; erkennt an, dass die Kommission nur in 3% des legislativen Prozesses auf gravierende Probleme hingewiesen hat und dass die neuen Mitgliedstaaten in allen anderen Bereichen den Besitzstand am Tag ...[+++]


- Heeft de Commissie de redenen voor de trage instelling volledig geanalyseerd? Heeft zij plannen opgesteld om het risico te beperken dat soortgelijke vertragingen en situaties zich ook voordoen in de andere kandidaat-landen? De praktijk van het beperken van de voorschotten tot de helft van het wettelijke ma ...[+++]

- Wurden die Gründe für die Langsamkeit bei der Durchführung von der Kommission eingehend analysiert? Hat sie Leitlinien festgelegt, die es gestatten, das Risiko zu verringern, dass sich die Verzögerungen und vergleichbare Situationen in den anderen Bewerberländern wiederholen? Wird die Praxis, die Vorauszahlungen auf die Hälfte des rechtlich zulässigen Höchstbetrags zu beschränken ...[+++]


Het Commissievoorstel blijft echter te vaag over de voorgenomen wijze van uitvoering van deze methode; op andere terreinen heeft de Commissie dit mechanisme reeds nauwkeuriger beschreven.

Der Kommissionsvorschlag bleibt jedoch zu vage bei der geplanten Art der Umsetzung dieser Methode; in anderen Bereichen hat die Kommission diesen Mechanismus bereits präziser beschrieben.


w