Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie een aantal prioriteiten voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Sinds het begin van deze eeuw heeft de Commissie een aantal wetgevingshandelingen voorgesteld om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op te zetten.

Seit den frühen 2000er Jahren hat die Kommission eine Reihe von Rechtsakten zur Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vorgeschlagen.


Tijdens de conferentie in Litouwen heeft de Commissie een aantal ideeën voorgesteld over de manier waarop het welzijn van gezelschapsdieren kan worden meegewogen in haar eigen strategie en tegemoet kan worden gekomen aan de conclusies van de Raad.

Anlässlich der Konferenz in Litauen stellte die Kommission Ideen vor, wie der Schutz von Haustieren in ihrer eigenen Strategie berücksichtigt werden und auf die Schlussfolgerungen des Rates reagiert werden kann.


Op basis daarvan heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld om aan alcohol gerelateerde schade te beperken. Wanneer uitvoering wordt gegeven aan de belangrijke prioriteiten die worden voorgesteld, zoals het beschermen van jongeren, kinderen en ongeboren baby’s, het tegengaan van rijden onder invloed en andere restrictieve maatregelen, zal onze samenleving verantwoordelijker, gezonder en gematigder worden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.


Op basis daarvan heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld om aan alcohol gerelateerde schade te beperken. Wanneer uitvoering wordt gegeven aan de belangrijke prioriteiten die worden voorgesteld, zoals het beschermen van jongeren, kinderen en ongeboren baby’s, het tegengaan van rijden onder invloed en andere restrictieve maatregelen, zal onze samenleving verantwoordelijker, gezonder en gematigder worden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.


Daarnaast wordt aanbevolen om Albanië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen op voorwaarde dat belangrijke hervormingen zijn doorgevoerd en wordt voorgesteld om met Kosovo te onderhandelen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) zodra Kosovo vooruitgang heeft geboekt met een aantal prioriteiten voor de korte termijn.

Außerdem empfiehlt sie, dass Albanien vorbehaltlich des Abschlusses wichtiger Reformschritte der EU-Kandidatenstatus zuerkannt wird, und schlägt vor, mit dem Kosovo* ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen auszuhandeln, sobald es Fortschritte bei der Verwirklichung einiger kurzfristiger Prioritäten erzielt hat.


Voor de komende programmeringsperiode heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor de bijdragen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van de doelstelling "convergentie", en een van die prioriteiten is toerisme.

Für den kommenden Planungszeitraum hat die Kommission vorgeschlagen, dass der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) beim Ziel „Konvergenz“ seine Unterstützung auf einige Prioritäten, darunter auch den Tourismus, konzentriert.


Voor de komende programmeringsperiode heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor de bijdragen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van de doelstelling "convergentie", en een van die prioriteiten is toerisme.

Für den kommenden Planungszeitraum hat die Kommission vorgeschlagen, dass der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) beim Ziel „Konvergenz“ seine Unterstützung auf einige Prioritäten, darunter auch den Tourismus, konzentriert.


Ondertussen heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld om deze doelstellingen te verwezenlijken, waaronder een pakket voorstellen om de Europese energiemarkt verder open te stellen dat bijna is aangenomen. Verder is er een strategisch energietechnologieplan voor om schone energietechnologie te stimuleren en zijn er ni ...[+++]

Seither hat die Kommission mehrere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele vorgeschlagen, darunter ein Paket von Vorschlägen zur weiteren Öffnung des Energiemarktes der EU, die nun zur Verabschiedung anstehen, einen Strategieplan für Energietechnologie zur Förderung sauberer Energietechnologien, neue Maßnahmen zur Verringerung des Energieverbrauchs von Konsumgütern sowie Vorschläge für neue verbindliche Ziele in Bezug auf die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und Treibhausgasemissionen.


In haar tweede verslag over de economische en sociale cohesie heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor het toekomstig cohesiebeleid. Een daarvan is het bevorderen van de ontwikkeling van de ruimten voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking en van de gebieden die te kampen hebben met ernstige geografische of natuurlijke handicaps, met inbegrip van de perifere gebieden.

Im zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hat die Kommission als eine mögliche Priorität der künftigen Kohäsionspolitik die Förderung von Gebieten mit grenzübergreifender, transnationaler und interregionaler Zusammenarbeit sowie von Gebieten mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen Nachteilen, einschließlich der Randgebiete, dargelegt.


Om sommige obstakels uit de weg te ruimen die de tenuitvoerlegging van de hulpverlening vertragen en daardoor de terugkeer van de vluchtelingen, heeft de Commissie een aantal corrigerende maatregelen voorgesteld.

Die Kommission hat eine Reihe von Auswegen vorgeschlagen, um einige der Faktoren auszuschalten, die die Durchführung der Hilfe und somit die Rückkehr der Flüchtlinge verzögern.


w