Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een krachtig mandaat verleend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor drie operationele programma's, het OP voor Kastilië-la Mancha in het kader van het EOGFL-Oriëntatie en de OP's voor Extremadura en Asturië in het kader van het EFRO, is uitstel gevraagd voor de uiterste datum van de betalingen. Alleen voor de eerste twee gevallen heeft de Commissie het uitstel ook verleend.

Für drei OP - das aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung, kofinanzierte OP für Kastilien-La Mancha, das OP für Estremadura und dasjenige für Asturien (beide mit EFRE-Kofinanzierung) - wurde eine Verlängerung des Schlusstermins für die Zahlungen beantragt. Die Kommission hat diesem Antrag lediglich für die beiden erstgenannten OP stattgegeben.


Op het gebied van luchthavens heeft de Commissie in 2002 bijstand verleend voor de invoering van een automatisch reizigersvervoerssysteem tussen de verschillende terminals van de luchthaven van Madrid - Barajas. Dit project behoort tot maatregel 4 van bijlage II van besluit 1692/96/EG betreffende de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet.

Im Flughafensektor hat die Kommission im Jahr 2002 Finanzmittel für ein Vorhaben gewährt, das der Einrichtung eines Systems für den automatischen Passagiertransfer zwischen den verschiedenen Terminals des Flughafens Madrid-Barajas dient und Teil der Aktion 4 im Anhang II der Entscheidung 1692/96/EG über gemein schaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes ist.


In de meeste gevallen (20) heeft de Commissie enkele maanden uitstel verleend (maximaal negen maanden), omdat als reden overmacht of een daarmee gelijkgestelde reden werd aangevoerd.

In den meisten Fällen (20) hat die Kommission eine zusätzliche Frist von einigen Monaten (höchstens neun) zugestanden, da die Anträge mit Fällen höherer Gewalt oder vergleichbaren Ursachen begründet wurden.


Omdat zich sinds de vaststelling van de Enisa-verordening drastische veranderingen hebben voorgedaan op het gebied van cyberveiligheid, heeft de Commissie besloten het mandaat van het agentschap te evalueren en herzien.

Da sich die Cybersicherheitslage seit der Annahme der ENISA-Verordnung stark gewandelt hat, hat die Kommission beschlossen, das Mandat der Agentur zu evaluieren und zu überarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de Commissie een krachtig mandaat verleend om namens de EU te onderhandelen op de ICCAT-vergadering van dit jaar.

Der Rat hat der Kommission ein solides Mandat für die Verhandlungen erteilt, die sie im Namen der EU auf der diesjährigen ICCAT-Tagung führen wird.


In dit verband heeft de Commissie al een mandaat verleend aan de CEPT (Europese Conferentie van Post- en Telecommunicatieadministraties) om geschikte toepassingen te onderzoeken en passende technische voorwaarden en regelingen voor gedeeld gebruik te ontwikkelen.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) bereits einen Auftrag zur Prüfung geeigneter Anwendungen und zur Ausarbeitung passender technischer Bedingungen und Vereinbarungen über eine gemeinsame Nutzung erteilt.


Dankzij dit besluit van de ministers van Justitie heeft de Commissie thans een mandaat om te onderhandelen over een overkoepelende overeenkomst inzake de doorgifte en verwerking van persoonsgegevens door de bevoegde autoriteiten in de EU en de VS.

Durch den heutigen Beschluss der Justizminister wird die Kommission zur Aushandlung eines Rahmenabkommens ermächtigt, in dem geregelt werden soll, wie personenbezogene Daten von den zuständigen Behörden in der Union und in den USA übermittelt und verarbeitet werden. Angestrebt wird ein Abkommen, das


In een brief die zij vandaag bekend heeft gemaakt, heeft de Commissie daarom haar goedkeuring verleend aan het voorstel van OPTA om de kabelnetwerken open te stellen zodat meer concurrentie op de Nederlandse omroepmarkt ontstaat.

In ihrem heute veröffentlichten Schreiben billigt die Kommission daher den OPTA-Vorschlag zur Öffnung der Kabelnetze, um den Wettbewerb auf dem niederländischen Rundfunkmarkt anzuregen.


Met de voorliggende mededeling en de vergezellende wetgevingsvoorstellen heeft de Commissie vlug en verantwoordelijk gehandeld als reactie op het door de Europese Raad en de staats- en regeringsleiders van de eurozone eind juni verleende mandaat.

Mit der Vorlage dieser Mitteilung und der beigefügten Legislativvorschläge hat die Kommission das ihr Ende Juni vom Europäischen Rat und den Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets erteilte Mandat zügig und verantwortungsvoll erfüllt.


Op voorstel van de heer Van Miert, het voor het mededingingsbeleid bevoegde lid van de Commissie, heeft de Commissie officieel haar goedkeuring verleend voor de oprichting van "International Private Satellite Partners" (IPSP), een onder de Amerikaanse wet opgerichte commanditaire vennootschap met negen vennoten[1] die internationale particuliere telecommunicatiediensten via de satelliet wil aanbieden aan bedrijven in Europa en Noor ...[+++]

Auf Vorschlag des für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Van Miert hat die Kommission offiziell grünes Licht für die Gründung der nach amerikanischem Recht von neun Teilhabern[1] gegründeten Kommanditgesellschaft International Private Satellite Partners (IPSP) gegeben, die Unternehmen in Europa und Nordamerika internationale private Telekommunikationsdienstleistungen über Satellit anbieten wollen.




D'autres ont cherché : heeft de commissie een krachtig mandaat verleend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een krachtig mandaat verleend' ->

Date index: 2023-06-09
w