Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een onafhankelijke algemene kostenbatenanalyse uitgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Vervolgens heeft de Commissie een onafhankelijke algemene kostenbatenanalyse uitgevoerd en passend overleg gepleegd met de lidstaten en relevante belanghebbenden.

Anschließend führte die Kommission eine unabhängige globale Kosten-Nutzen-Analyse sowie angemessene Konsultationen mit Mitgliedstaaten und einschlägigen Interessenträgern durch.


In 2004 heeft de Commissie een onafhankelijke evaluatie uitgevoerd van de resultaten van de Community Animal Health Policy (CAHP) tijdens de afgelopen tien jaar.

Im Jahr 2004 ließ die Kommission eine unabhängige Bewertung der Leistung der gemeinschaftlichen Tiergesundheitspolitik in den vorangegangen zehn Jahren durchführen.


Heeft de Commissie een onafhankelijke beoordeling uitgevoerd van de huidige situatie op het gebied van mensenrechten en de bescherming van het recht van meningsuiting in de landen waarmee VPO zijn gesloten?

Hat die Kommission eine unabhängige Bewertung der derzeitigen Menschenrechtslage und der Gewährleistung des Rechts auf freie Meinungsäußerung in den von den freiwilligen Partnerschaftsabkommen betroffenen Ländern vorgenommen?


14. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een audit heeft uitgevoerd met als doel een beoordeling en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de gepaste en doeltreffende toepassing van het internebeheersingssysteem met betrekking tot bedrijfscontinuïteitbeheer van het Agentschap, hetgeen heeft geleid tot drie belangrijke aanbevelingen, en dat het Agentschap een gedetailleerd actieplan heeft voorbereid, dat werd goedgekeurd door de IAS; stelt vast dat de IAS eveneens een follow ...[+++]

14. entnimmt den Angaben der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Prüfung durchgeführt hat, um zu bewerten, ob die internen Kontrollsysteme in Bezug auf das Management der Kontinuität des Dienstbetriebs der Agentur tatsächlich tauglich sind und effektiv angewandt werden, was zu drei wichtigen Empfehlungen geführt hat, und dass die Agentur einen detaillierten Aktionsplan aufgestellt hat, der vom IAS g ...[+++]


11. begrijpt van de Dienst dat in 2012 de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een audit heeft uitgevoerd met als doel onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het gepaste ontwerp en de doeltreffendheid van het internebeheersingssysteem met betrekking tot de controle en verslaglegging over de activiteiten en de begrotingsuitvoering van de Dienst, waaruit verschillende belangrijke sterktes zijn gebleken en die tot één zeer belangrijke en zes ...[+++]

11. entnimmt den Angaben des Amts, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Prüfung mit dem Ziel durchgeführt hat, unabhängige Gewähr für die geeignete Gestaltung und wirksame Umsetzung des internen Kontrollsystems im Hinblick auf die Überwachung und Berichterstattung über Tätigkeiten und die Ausführung des Haushaltsplans in dem Amt zu liefern, und dass im Zuge der Prüfung eine Reihe von relevanten Stärken ermittelt wurde, sodass in der Folge eine sehr wichtige und sechs wichtige Empfehlungen ergingen; stellt fest, dass der Interne Auditdienst seine früheren Empfehlungen überp ...[+++]


In haar voortgangsverslag van het afgelopen najaar heeft de Commissie enige zorgen geuit over herbenoemingsprocedures die op intransparante wijze worden uitgevoerd, waardoor het beginsel van een onafhankelijke rechtspraak in gevaar komt en het risico van beïnvloeding door de politiek ontstaat.

Der Fortschrittsbericht der Kommission vergangenen Herbst brachte Bedenken darüber zum Ausdruck, dass Wiederernennungsverfahren auf nicht transparente Art und Weise durchgeführt werden, wodurch der Grundsatz der Unabhängigkeit der Justiz gefährdet und ein hohes Risiko politischer Einflussnahme geschaffen wird.


3. In het kader van de behandeling van de verzoeken om opneming kan de Commissie alle bijkomende informatie verlangen die nodig is om na te gaan of de in het derde land toegepaste productie- en controleregels gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2092/91, en tevens indiening van door deskundigen, die zij als onafhankelijk heeft erkend, opgestelde verslagen over ter plaatse ...[+++]

(3) Bei der Prüfung eines Aufnahmeantrags kann die Kommission jede zusätzliche Information anfordern, die für die Feststellung erforderlich ist, dass die in dem Drittland angewendeten Produktions- und Kontrollregeln denen der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 gleichwertig sind. Dazu gehört auch die Vorlage von Prüfungsberichten, die vor Ort von Sachverständigen erstellt wurden, deren Unabhängigkeit die Kommission anerkannt hat. Außerdem kann die Kommission notfalls eine Prüfung ...[+++]


Heeft de Commissie maatregelen genomen om te waarborgen dat een milieueffectbeoordeling voor de Noord-Europese gaspijpleiding wordt uitgevoerd en, zo ja, welke onafhankelijke instanties maken deel uit van het beoordelingsteam?

Hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, damit für die geplante Gas-Pipeline in Nordeuropa eine Umweltverträglichkeitsstudie durchgeführt wird, und falls ja, welche unabhängigen Stellen sind an der Bewertung beteiligt?


Op basis van een voor het door het externe adviesbureau Audimetrie voor de Commissie uitgevoerd onderzoek naar de naleving van de bepalingen inzake reclame werden in drie gevallen (tegen Duitsland, Italië en Portugal) inbreukprocedures ingeleid. Gedurende de referentieperiode heeft de Commissie twee onafhankelijke en gerichte studies betreffende dit hoofdstuk van de richtlijn uitbesteed.

Gestützt auf die für die Kommission von dem unabhängigen Beratungsunternehmen Audimetrie durchgeführten Überwachungsmaßnahmen zur Einhaltung der Werbebestimmungen wurden in drei Fällen gegen Deutschland, Italien und Portugal Vertragsverletzungsverfahren in die Wege geleitet. Im Laufe des Bezugszeitraums hat die Kommission zwei unabhängige spezifische Studien zu diesem Kapitel der Richtlinie in Auftrag gegeben.


Overwegende dat de ontwikkeling van het industriële gedeelte van dit globale beleid, inclusief de verdere bekwaming van de vakmensen uit de audiovisuele sector inzake economische en commerciële bedrijfsvoering, zal moeten steunen op de opgedane ervaring en de positieve resultaten die de Commissie tijdens de tenuitvoerlegging van de proeffase van het Media-programma heeft behaald ; dat de evaluatie van deze fase, die zowel door de Commissie als door ...[+++]

Beim industriellen Teil dieser globalen Politik, einschließlich der Verbesserung der Management- und Marketingkenntnisse der Fachkräfte des Mediensektors, ist von der bisherigen Erfahrung und den positiven Ergebnissen auszugehen, die die Kommission bei der Durchführung der Pilotphase des MEDIA-Programms erzielt hat. Die Bewertung dieser Phase sowohl durch die Kommission als auch durch eine Gruppe unabhängiger Sachverständiger hat e ...[+++]


w