Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie evenwel zeer nadrukkelijk " (Nederlands → Duits) :

Op 6 en 7 december 2001 heeft de Commissie een zeer goed bezocht evenement georganiseerd dat zeer positief beoordeeld werd. Het betrof twee workshops voor de beheersautoriteiten van het CB en alle operationele programma's, de bemiddelende instanties, financieel begunstigden en sociale partners over methoden voor de uitvoering van lokale en regionale ontwikkelingsprojecten (met inbegrip van lokale werkgelegenheidsinitiatieven, innovatie en de informatiemaatschappij in de regio's, geïntegreerde acties voor stedelijke en bergachtige regio's) en over de informatie- en publiciteit ...[+++]

Am 6. und 7. Dezember 2001 organisierte die Kommission eine Veranstaltung, die auf rege Beteiligung und breite Anerkennung stieß. Dabei handelte es sich um zwei Workshops, die an die für das GFK und sämtliche OP zuständigen Verwaltungs behörden, aber auch die zwischengeschalteten Stellen, Endbegünstigten und Sozialpartner gerichtet waren und sich mit den Durchführungsmechanismen für lokale und regionale Entwicklungsprojekte (einschließlich lokaler Beschäftigungs initiativen, Innovation und Informationsgesellschaft in den Regionen, integrierte Maßnahmen für Ballungs- und für ...[+++]


In nauwe samenwerking met het Portugese voorzitterschap heeft de Commissie de gezondheid van migranten nadrukkelijk tot prioriteit gemaakt.

Die Kommission hat eng mit der portugiesischen Präsidentschaft zusammengearbeitet und dabei die Gesundheit von Migranten als Priorität herausgestellt.


Om deze problemen aan te pakken en de uitdagingen aan te kunnen die het vervoer in het komende decennium met zich mee zal brengen, heeft de Commissie de ontwikkeling van het spoor, en met name de financiering van de spoorweginfrastructuur, nadrukkelijk tot een van de hoofdprioriteiten uitgeroepen.

Um diese Probleme anzugehen und die Herausforderungen im Bereich des Verkehrs im kommenden Jahrzehnt zu bewältigen, hat die Kommission die Entwicklung des Schienenverkehrs im Allgemeinen und die Finanzierung der Eisenbahninfrastruktur im Besonderen als einen ihrer wesentlichen Schwerpunkte bestimmt.


Deze laatste zijn van groot belang, aangezien zij zich in het bijzonder voor grensoverschrijdende dienstverlening lenen; in haar mededeling over elektronische handel en financiële diensten heeft de Commissie nadrukkelijk op dit aspect gewezen.

Letztere sind von besonderer Bedeutung, da sie sich ausgesprochen gut für eine grenzüberschreitende Diensteerbringung eignen, was die Kommission in ihrer Mitteilung über den elektronischen Geschäftsverkehr und die Finanzdienstleistungen [29] auch anerkannt hat.


In juli 2012 heeft de Commissie nadrukkelijk de hoop uitgesproken dat de toekomstige leidinggevenden van de Hoge Raad van Justitie (HRJ) deze instantie zouden omvormen tot een essentiële instelling om vooruitgang te boeken bij de hervorming van het gerechtelijk apparaat.

Im Juli 2012 hatte die Kommission die nachdrückliche Hoffnung geäußert, dass sich der Oberste Justizrat (SJC) unter seiner neuen Leitung zu einer Institution entwickeln möge, die die Justizreform maßgeblich vorantreiben werde.


Zo heeft de Commissie een zeer lange en ik zou willen stellen een zeer achtenswaardige staat van dienst bij het toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving in de lidstaten.

Die Kommission blickt auf eine erwiesenermaßen sehr lange und meiner Ansicht nach sehr beachtliche Erfolgsgeschichte in Bezug auf die Überwachung der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten zurück.


In recente ontmoetingen met vertegenwoordigers van de alcoholindustrie heeft de Commissie evenwel zeer nadrukkelijk te kennen gegeven dat de alcoholindustrie zich dient te houden aan de aanbevelingen van de Raad en de bestaande gedragscodes.

Bei den jüngsten Zusammenkünften mit Vertretern der Alkoholindustrie hat die Kommission sehr nachdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen, dass die Industrie der Ratsempfehlung nachkommt und die bestehenden Verhaltenskodizes einhält.


− (DE) Mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, dit is een zeer actuele vraag. Slechts enkele dagen geleden heeft de Commissie een zeer breed initiatief in deze sector gestart.

− Frau Abgeordnete! Diese Frage ist sehr aktuell, die Kommission hat erst vor wenigen Tagen eine breit angelegte Initiative auf diesem Sektor gestartet.


In de routekaart voor gelijkheid van mannen en vrouwen 2006-2010 heeft de Commissie nog eens nadrukkelijk gewezen op het feit dat de huidige kinderopvang onvoldoende inspeelt op de maatschappelijke veranderingen, en heeft zij zich ertoe verbonden de doelstellingen van Barcelona en het ontwikkelen van andere opvangfaciliteiten te steunen via de structuurfondsen en de uitwisseling van goede praktijken.

Im Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 hebt die Kommission hervor, dass sich Kinderbetreuungsangebote zu langsam an soziale Entwicklungen anpassen, und verpflichtet sich, die Erreichung der Barcelona-Ziele für den Bereich Kinderbetreuung und den Aufbau anderer Betreuungsmöglichkeiten über die Strukturfonds und den Austausch von Good Practice zu unterstützen.


- b) De afgelopen vijf jaar heeft de Commissie evenwel geconstateerd dat bij ontstentenis van een toerekende rechtsgrondslag de menselijke en budgettaire beperkingen in de lidstaten, in sommige lidstaten gecombineerd met een privatiseringsproces van de bureaus voor statistiek, dit alles kan leiden tot een geleidelijke verslechtering van de kwaliteit van de aan Eurostat doorgegeven gegevens.

(b) Außerdem hat die Kommission in den vergangenen fünf Jahren festgestellt, dass aufgrund des Fehlens einer ausreichenden Rechtsgrundlage die in den Mitgliedstaaten zu verzeichnenden Einschränkungen der personellen Mittel und Haushaltskürzungen sowie die in einem Mitgliedstaat erfolgende Privatisierung der statistischen Stellen zu einer zunehmenden Verschlechterung der Qualität der Eurostat übermittelten Daten führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie evenwel zeer nadrukkelijk' ->

Date index: 2023-07-18
w