Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie gestructureerde vragenlijsten » (Néerlandais → Allemand) :

Met behulp van het on-lineraadplegingsinstrument voor interactieve beleidsvorming heeft de Commissie in juni twee vragenlijsten op haar website geplaatst en de betrokkenen (publieke raadpleging) en de voor de verwerking verantwoordelijken (doelgroep) uitgenodigd hun mening over verschillende aspecten van gegevensbescherming te geven.

Im Juni stellte die Kommission zwei Fragebogen auf ihre Website (Online-Konsultation im Zuge der interaktiven Politikgestaltung) und bat von der Datenverarbeitung Betroffene (öffentliche Konsultation) und für die Datenverarbeitung Verantwortliche (Zielgruppenkonsultation) um ihre Meinungen zu verschiedenen Aspekten des Datenschutzes.


De resultaten van deze twee specifieke raadplegingen zijn te vinden op de volgende website: [http ...]

Das Ergebnis dieser beiden speziellen Anhörungen ist auf der Website [http ...]


De Europese Commissie heeft vragenlijsten gestuurd naar verscheidene belanghebbenden, zoals producenten-exporteurs, importeurs, leveranciers van componenten als silicium, installateurs en hun representatieve verenigingen. Zij heeft gevraagd om gegevens over de uitvoer, de productie, de verkoop en de invoer van zonnepanelen.

Die Europäische Kommission versandte Fragebogen an verschiedene interessierte Parteien, etwa an ausführende Hersteller, Unionshersteller, Einführer, Lieferanten von Bestandteilen wie Silicium, Monteure und deren repräsentativen Verbände.


In een mededeling van maart 2009, "Op weg naar Europees herstel", heeft de Commissie toegezegd op basis van een verslag over derivaten en andere complexe gestructureerde producten met passende initiatieven te komen om de transparantie te vergroten en de aandachtspunten inzake financiële stabiliteit aan te pakken.

In der Mitteilung vom 4. März 2009 „Impulse für den Aufschwung in Europa“ verpflichtete sich die Europäische Kommission, auf der Grundlage eines Berichts über Derivate und andere komplexe strukturierte Produkte geeignete Initiativen zur Verbesserung der Transparenz und Festigung der finanziellen Stabilität zu ergreifen.


Om de nieuwe aanpak ten uitvoer te kunnen leggen, heeft de Commissie gestructureerde vragenlijsten over de controlethema's ontwikkeld die speciaal voor deze actie zijn ontworpen, alsmede ter plaatse te gebruiken checklists om de samenhang van de controle te verzekeren.

Im Hinblick auf eine bessere Umsetzung dieses neuen Konzepts hat die Kommission im Übrigen für die Kontrollthemen strukturierte Fragebögen zusammengestellt, die eigens für die Kontrollmaßnahmen konzipiert worden sind, sowie Checklisten, die vor Ort zu verwenden sind, um die Kohärenz der Kontrollen zu gewährleisten.


- Om de nieuwe aanpak van de controles te doen renderen, zet de Commissie met het oog op een betere behandeling van de controlethema's van het jaar de ontwikkeling voort van gestructureerde vragenlijsten die speciaal voor de controles zijn ontworpen, alsook van controlemodules die ter plaatse worden gebruikt.

- Im Hinblick auf eine bessere Umsetzung des neuen Kontrollkonzepts arbeitet die Kommission im Übrigen an strukturierten Fragebögen, die eigens für die Kontrollmaßnahmen konzipiert werden, sowie an vor Ort einsetzbaren Kontrollmodulen, um auf diese Weise eine bessere Bearbeitung der programmierten Kontrollthemen zu gewährleisten.


Om deze controles doeltreffender te maken heeft de Commissie nieuwe controlemethoden ontwikkeld door het opstellen van nauwkeurige vragenlijsten die vóór ieder bezoek aan de lidstaten worden toegezonden, en van controlehandboeken die enkel door de gemachtigde personeelleden mogen worden gebruikt.

Um die Kontrollen in einen besseren Rahmen einzubetten, hat die Kommission neue Kontrollmodalitäten entwickelt: zum einen wird den Mitgliedstaaten im Vorfeld der Kontrolle ein Fragebogen zugeleitet, und zum anderen hat sie Kontrollhandbücher eigens als Arbeitsunterlage für die Kontrollbeauftragten erstellt.


Het onderzoek van de Commissie, dat was gebaseerd op verrassingsinspecties bij een aantal banken en antwoorden op vragenlijsten die aan de meeste banken in de euro-zone waren toegezonden, heeft uitgewezen dat banken en nationale verenigingen wellicht afspraken hebben gemaakt om de provisies op een hoog niveau te houden of de verlaging ervan te beheersen.

Die Untersuchung der Kommission, die sich auf unangekündigte Inspektionen bei einer Anzahl Banken und die Antworten auf Fragebögen stützte, die den meisten Banken im Euro-Gebiet zugegangen waren, hat ergeben, daß Banken und nationale Verbände möglicherweise Absprachen getroffen haben, um die Gebühren auf einem hohen Niveau zu halten oder deren Senkung zu kontrollieren.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Voor Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Justitie de heer Konstantinos GITONAS Minister van Openbare Orde Voor Span ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister der Justiz Herr Konstantinos GITONAS Minister für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium der Justiz Frankreich Herr ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kur ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENO ...[+++]


w