Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie in juli 2011 twintig " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft de Commissie in juli 2011 twintig lidstaten aangeschreven met een verzoek om meer informatie over de tenuitvoerlegging (zie IP/11/905 ).

Deshalb wandte sich die Kommission im Juli 2011 schriftlich an 20 Mitgliedstaaten und bat um weitere Auskünfte über die Umsetzung ( IP/11/905 ).


Begin 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor het vierde spoorwegpakket, waardoor spoorwegondernemingen gemakkelijker toegang zouden krijgen tot de Europese markt[8]. Voor het zeevervoer heeft de Commissie in juli 2013 plannen voorgelegd waarmee douaneformaliteiten voor schepen worden vereenvoudigd, zodat de administratieve last verlicht wordt en de schepen minder vertraging oplopen in havens. Deze sector krijgt hierdoor een sterkere concurrentiepositie.

Zu Beginn des Jahres 2013 legte die Kommission das Vierte Eisenbahnpaket vor, das es Eisenbahnunternehmen erleichtert, in den EU-Markt einzutreten und dort tätig zu werden.[8] Im Bereich des Seeverkehrs trug die Kommission im Juli 2013 mit ihren Plänen zur Vereinfachung der Zollformalitäten für Schiffe zu einem Bürokratieabbau und zu kürzeren Wartezeiten in Häfen bei und machte damit den Se ...[+++]


Wat de laatste betreft, heeft de Commissie in juli een mededeling over een ontwerp van communautaire strategische richtsnoeren voor economische, sociale en territoriale cohesie gepresenteerd[1].

In Bezug auf den letztgenannten Punkt stellte die Kommission im Juli eine Mitteilung über strategische Leitlinien für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt vor[1].


Omdat België en Frankrijk de daartoe voorgestelde maatregelen niet hebben aanvaard, heeft de Commissie in juli 2016 de formele onderzoeksprocedure ingeleid.

Da Belgien und Frankreich dies nicht akzeptierten, leitete die Kommission imJuli 2016 ein förmliches Prüfverfahren ein.


Voor elk van de door de kmo's vastgestelde wetten heeft de Commissie de geformuleerde problemen reeds getoetst, actie ondernomen waar zij die kan ondernemen of voorstellen bij de medewetgevers gedaan om de kmo's te ontlasten. Zo heeft de Commissie in december 2011 een herziening van de regeling inzake overheidsaanbestedingen voorgesteld, die een directe impact zal hebben op de toegang van kmo's tot overheidsaanbestedingen.

Zu jedem der von den KMU genannten Rechtsakte hat die Kommission die vorgebrachten Bedenken geprüft und entweder – soweit möglich – selber gehandelt oder den gesetzgebenden Organen Vorschläge unterbreitet, um die Belastungen für die KMU zu senken.


De Commissie heeft haar voorstel in juli 2011 ingediend (13195/11).

Die Kommission hat ihren Vorschlag (13195/11) im Juli 2011 vorgelegt.


Dit was een aanwijzing voor misbruik van de visumvrijstelling. In reactie daarop heeft de Commissie in januari 2011 in het kader van het stabilisatie- en associatieproces een monitoringmechanisme na visumliberalisering opgezet. Zij voert met de betrokken landen een dialoog om de consistente uitvoering van de hervormingen en effectieve corrigerende maatregelen te beoordelen.

Daraufhin hat die Kommission ab Januar 2011 im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses einen Monitoringmechanismus für die Zeit nach der Visaliberalisierung eingeführt und mit den betreffenden Ländern einen Dialog aufgenommen, um die kohärente Umsetzung der Reformen und wirksamer Abhilfemaßnahmen zu bewerten.


Teneinde de mededeling en het actieplan inzake de financiële deelneming van werknemers voor te bereiden en uitgebreid overleg over deze kwestie te vergemakkelijken, heeft de Commissie in juli een werkdocument gepubliceerd [44].

Um die Mitteilung und den Aktionsplan über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer vorzubereiten und um eine umfassende Anhörung zu dieser Frage in Gang zu bringen, veröffentlichte die Kommission im Juli ein Arbeitspapier [44].


In aansluiting op deze doelstelling heeft de Commissie in juli 1999 een reflectiedocument ingediend met als titel "Slachtoffers van misdrijven in de Europese Unie: reflecties over normen en maatregelen", dat een zeer nuttige basis vormde voor het debat dat de Raad vandaag heeft gevoerd.

Die Kommission legte im Juli 1999 im Einklang mit diesem Ziel ein Diskussionspapier mit dem Titel "Opfer von Straftaten in der Europäischen Union: Überlegungen zu Grundsätzen und Maßnahmen" vor, das eine äußerst nützliche Grundlage für die heutige Aussprache des Rates darstellte.


De Commissie heeft haar voorstel in juli 2011 ingediend ( 11497/11 ).

Die Kommission hat diesen Vorschlag im Juli 2011 vor­gelegt (11497/11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie in juli 2011 twintig' ->

Date index: 2022-07-22
w