Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie onlangs contact gehad » (Néerlandais → Allemand) :

[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]

[51] Die Kommission hat soeben einen aktualisierten, übersichtlicheren Leitfaden für Unionsbürger über die Freizügigkeit innerhalb Europas veröffentlicht, der auf leserfreundliche Art die ihnen zustehenden Rechte und Möglichkeiten erklärt [http ...]


Omdat de EU voor de vermindering van handelsbelemmeringen prioriteit heeft gegeven aan multilaterale inspanningen, heeft de Commissie minder aandacht gehad voor het verwijderen van specifieke belemmeringen.

Aufgrund der Priorität, die die EU multilateralen Bemühungen zur Überwindung von Handelsschranken eingeräumt hat, hat sich der Schwerpunkt der Kommission etwas von der Beseitigung spezifischer Hemmnisse entfernt.


Verder heeft de Commissie onlangs een actieplan voor de verzameling en analyse van communautaire statistieken over migratie goedgekeurd en heeft zij eind 2002 de eerste aanzet gegeven tot voorbereidende werkzaamheden voor de oprichting van een Europees Migratienetwerk (EMN).

Zudem hat die Kommission einen Aktionsplan zur Sammlung und Analyse von Gemeinschaftsstatistiken im Bereich Migration verabschiedet und Ende 2002 eine vorbereitende Maßnahme zur Schaffung eines Europäischen Migrationsnetzes (EMN) lanciert.


Ter voorbereiding van de afsluiting heeft de Commissie onlangs nadere toelichtingen voor de toepassing van artikel 8 van de verordening verstrekt in de vorm van informatienotities die zijn uitgedeeld in het comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's en tijdens een gezamenlijke vergadering voor alle Fondsen in februari 2002.

In Vorbereitung auf die Abschlussarbeiten hat die Kommission unlängst zusätzliche Hinweise für die Anwendung von Artikel 8 der Verordnung gegeben, und zwar in Form von Informationsblättern, die im Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen und im Februar 2002 anlässlich einer gemeinsamen Sitzung zu allen Strukturfonds verteilt wurden.


Ten slotte heeft de Commissie onlangs nog voorgesteld - langs wettelijke weg - een algemeen energie-efficiëntiestreefcijfer voor de Unie vast te stellen.

Zuletzt hat die Kommission vor kurzem vorgeschlagen, ein allgemeines Energieeffizienzziel für die Europäische Union in einem Rechtsakt festzulegen.


Ook naar aanleiding van specifieke klachten heeft de Commissie onlangs contact gehad met nationale regelgevende instanties in Duitsland, Frankrijk en Luxemburg met het verzoek om commentaar en details te geven van de acties die zij met betrekking tot deze kwestie ondernemen.

Nach konkreten Beschwerden hat sich die Kommission vor kurzem mit den nationalen Regulierungsbehörden in Deutschland, Frankreich und Luxemburg in Verbindung gesetzt und um deren Bemerkungen und Einzelheiten der Maßnahmen gebeten, die sie in dieser Frage ergreifen werden.


Zo heeft commissaris Oettinger al contact gehad met Russische partners.

Beispielsweise war Kommissar Oettinger bereits in Kontakt mit russischen Partnern.


De speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie, de heer Marc Otte, was deze week ook in het gebied en heeft met verschillende partijen contact gehad.

Darüber hinaus weilte der EU-Sonderbeauftragte Marc Otte diese Woche in der Region und steht in Kontakt mit den verschiedensten Beteiligten.


Tijdens de opstelling van haar ontwerpverslag heeft de rapporteur geregeld contact gehad en diepgaande gesprekken gevoerd met een breed scala aan betrokken partijen in Turkije en in de Europese Unie, zowel in openbaar als in privéverband.

Zur Vorbereitung ihres Berichts befand sich die Berichterstatterin in regelmäßigem Kontakt und in ausgiebiger Diskussion mit einem breiten Spektrum von öffentlichen und privaten Akteuren in der Türkei und der Europäischen Union.


Bij de opstelling van het ontwerpverslag heeft de rapporteur regelmatig contact gehad en heeft zij uitvoerig van gedachten gewisseld met alle betrokken partijen, zowel overheid als bedrijfsleven.

Bei der Vorbereitung ihres Berichtsentwurfs hatte die Berichterstatterin ständigen Kontakt und vertiefende Diskussionen mit dem gesamten Spektrum der Betroffenen, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich.


w