Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie op basis daarvan specifieke aanbevelingen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 is de rechtsbedeling in de lidstaten geanalyseerd en heeft de Commissie op basis daarvan specifieke aanbevelingen gedaan met betrekking tot het rechtsstelsel van bepaalde lidstaten.

Im Jahr 2012 wurde die Rechtspflege in den Mitgliedstaaten analysiert, was die Kommission dazu veranlasste, spezifische Empfehlungen in Bezug auf das Justizsystem einiger Mitgliedstaaten abzugeben.


Op basis van de analyse in het Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid heeft de Commissie voor iedere afzonderlijke lidstaat aanbevelingen voor het werkgelegenheidsbeleid voor 2000 opgesteld.

Auf der Grundlage der im gemeinsamen Beschäftigungsbericht enthaltenen Analyse erarbeitete die Kommission beschäftigungspolitische Empfehlungen für das Jahr 2000, die an die einzelnen Mitgliedstaaten gerichtet waren.


Daarom heeft de Commissie aanvullende systeem- en projectaudits uitgevoerd en heeft zij met deze landen een akkoord bereikt over een actieplan met aanbevelingen van de Commissie inzake de geconstateerde tekortkomingen van de systemen, waaraan gevolg moet worden gegeven volgens een specifiek tijdschema.

Als Konsequenz führte die Kommission zusätzliche System- und Projektprüfungen durch und einigte sich mit diesen Ländern auf einen Aktionsplan, in dessen Rahmen die Kommission geeignete Empfehlungen zu den festgestellten Systemdefiziten ausspricht, denen innerhalb eines bestimmten Zeitplans Folge zu leisten ist.


Ten gevolge daarvan heeft de Commissie een aantal aanbevelingen en acties verstrekt die de Commissie nu in nauwe samenwerking met de EU-landen zal opnemen in een werkprogramma voor onderhoud en tenuitvoerlegging voor 2016-2020

Die Kommission hat daher eine Reihe von Empfehlungen und Maßnahmen herausgegeben, die sie nun in enger Zusammenarbeit mit den EU-Ländern in einem Unterhalt- und Durchführungsarbeitsprogramm 2016-2020 umsetzen wird.


Teneinde te zorgen voor samenhang met de in het kader van het Europees Semester vastgestelde prioriteiten, plannen de lidstaten bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten het gebruik van de ESI-fondsen op basis van de nationale hervormingsprogramma's, in voorkomend geval, en van de meest recente relevante specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, VWEU en relevante aanbevelingen die de Raad heeft vastgeste ...[+++]

Um die Übereinstimmung mit den im Rahmen des Europäischen Semesters festgelegten Prioritäten sicherzustellen, haben die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer Partnerschaftsvereinbarungen je nach ihren jeweiligen Rollen und Verpflichtungen den Einsatz der ESI-Fonds gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Nationalen Reformprogramme und der gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV angenommenen neuesten relevanten länderspezifischen Empfehlungen und der gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommenen einschlägigen Ratsempfehlungen zu planen.


Teneinde te zorgen voor samenhang met de in het kader van het Europees Semester vastgestelde prioriteiten, plannen de lidstaten bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten het gebruik van de ESI-fondsen op basis van de nationale hervormingsprogramma's, in voorkomend geval, en van de meest recente relevante specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, VWEU en relevante aanbevelingen die de Raad heeft vastgeste ...[+++]

Um die Übereinstimmung mit den im Rahmen des Europäischen Semesters festgelegten Prioritäten sicherzustellen, haben die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer Partnerschaftsvereinbarungen je nach ihren jeweiligen Rollen und Verpflichtungen den Einsatz der ESI-Fonds gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Nationalen Reformprogramme und der gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV angenommenen neuesten relevanten länderspezifischen Empfehlungen und der gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommenen einschlägigen Ratsempfehlungen zu planen.


10. stelt voor dat de Raad en de Commissie een alomvattende en gedetailleerde analyse verrichten van alle soorten EU-steun voor de democratie in een aantal partnerlanden, zodat op basis daarvan praktische aanbevelingen kunnen worden gedaan;

10. schlägt vor, dass der Rat und die Kommission eine umfassende und eingehende Analyse aller Formen der Unterstützung von Demokratie und Menschenrechten durch die EU in einer Auswahl von Partnerländern durchführen, um praktische Empfehlungen ausarbeiten zu können;


Daarnaast heeft de Commissie op basis van enkele aanbevelingen in dit rapport speciale bepalingen opgenomen in haar voorstel voor de financiering van risicokapitaal.

Außerdem hat die Kommission auf einige Empfehlungen in diesem Bericht hin besondere Vorschriften für Risikokapitalfinanzierungen in ihren Vorschlag aufgenommen.


Daarnaast heeft de Commissie op basis van enkele aanbevelingen in dit rapport speciale bepalingen opgenomen in haar voorstel voor de financiering van risicokapitaal.

Außerdem hat die Kommission auf einige Empfehlungen in diesem Bericht hin besondere Vorschriften für Risikokapitalfinanzierungen in ihren Vorschlag aufgenommen.


16. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de conclusies van de verslagen van de veterinaire inspectiebezoeken en de op basis daarvan geformuleerd aanbevelingen voor maatregelen aan het Europees Parlement en het publiek beschikbaar te stellen;

16. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dem Europäischen Parlament und der Öffentlichkeit die Schlußfolgerungen der Berichte über die Veterinärkontrollbesuche und die daraufhin ausgesprochenen Empfehlungen für Maßnahmen zur Verfügung zu stellen;


w