Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie reglement uitvoerig gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité heeft uitvoerig gesproken over de toepassing van de verschillende regelingen, te weten:

Der Ausschuss führte zahlreiche Erörterungen im Zusammenhang mit der Durchführung der verschiedenen Verordnungen, die insbesondere Folgendes betrafen:


Op verzoek van de EU‑leiders heeft de Commissie een uitvoerig verslag gepubliceerd over de instrumenten en het beleid van de EU inzake de inclusie van de Roma en de daarbij geboekte vooruitgang; dit verslag werd gepresenteerd op de eerste Europese Romatop in september 2008.

Aufgefordert von den Staats- und Regierungschefs der EU veröffentlichte die Kommission einen umfassenden Bericht über EU-Instrumente und ‑Strategien zur Integration der Roma und die erzielten Fortschritte. Dieser Bericht wurde auf dem ersten europäischen Gipfeltreffen der Roma im September 2008 vorgelegt.


In haar adviezen van 26 januari en 1 maart 2000 heeft de Commissie al voorgesteld dat tijdens de Intergouvernementele Conferentie wordt gesproken over wijziging van het Verdrag teneinde een toereikende rechtszekerheid op het gebied van de intellectuele eigendom tot stand te brengen.

In ihren Stellungnahmen vom 26. Januar und vom 1. März 2000 hat die Kommission bereits empfohlen, auf der Regierungskonferenz eine Vertragsänderung zu erörtern, durch die die erforderliche Rechtssicherheit in Fragen des geistigen Eigentums gewährleistet würde.


De tweede ronde jaarlijkse vergaderingen heeft in oktober plaatsgehad in Rome. Hier heeft de Commissie uitvoerig met de beheersinstanties kunnen spreken over de belangrijkste punten met betrekking tot de uitvoering; dit betrof in het bijzonder:

Die zweiten jährlichen Sitzungen fanden im Oktober in Rom statt und gaben der Kommission Gelegenheit, mit den Verwaltungsbehörden einige kritische Punkte der Durchführung eingehend zu erörtern, insbesondere


Voor directe belastingen heeft de Commissie in haar mededeling uit 1998 over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen [23] de beoordelingscriteria die zij toepast uitvoerig uiteengezet.

Die einschlägigen Kriterien in Bezug auf die direkten Steuern hat die Kommission in ihrer Mitteilung von 1998 über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung [23] eingehend dargelegt.


Hierbij zijn twintig FIE's aangesloten. Er wordt nog gesproken over de mogelijkheid om voor fiu.net gebruik te maken van Siena[53], de beveiligde toepassing van Europol. Na een toetsing van de naleving van dit instrument door de lidstaten heeft de Raad FIE's in de derde anti-witwasrichtlijn de bevoegdheid gegeven om meldingen van verdachte transacties die verband houden met witwassen of met de financiering van ...[+++]

Derzeit wird darüber diskutiert, SIENA, die sichere Anwendung von Europol, als Grundlage für das FIU.net zu verwenden[53]. Nach Prüfung der Einhaltung der FIU-Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten ermächtigte der Rat die FIU in der dritten Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche, verdächtige Transaktionen im Zusammenhang mit Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung entgegenzunehmen, zu analysieren und zu verbreiten[54]. Im Rahmen ihres Aktionsplans für Finanzdienstleistungen überprüft die Kommission seit 2009 die Umsetzung der dritten Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche[55].


1. De Raad heeft uitvoerig gesproken over de voorbereiding van de derde ministeriële conferentie van de WTO, die van 30 november tot en met 3 december 1999 te Seattle zal worden gehouden en waar besluiten zullen worden genomen over de omvang, de modaliteiten en de structuur van een nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen.

"Der Rat führte eine eingehende Aussprache über die Vorbereitung der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die vom 30. November bis 3. Dezember 1999 in Seattle stattfindet und auf der Beschlüsse über den Umfang, die Modalitäten und die Struktur einer neuen Runde der multilateralen Handelsverhandlungen gefaßt werden.


De Raad heeft uitvoerig gesproken over de mededeling van de Commissie waarin richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten worden voorgesteld.

Der Rat hat eingehend die Mitteilung der Kommission mit Vorschlägen für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten geprüft.


Er werd uitvoerig gesproken over de door de Commissie opgestelde ontwerp-overeenkomst en de delegaties werden het eens over het grootste gedeelte van deze tekst.

Der von der Kommission ausgearbeitete Abkommensentwurf wurde eingehend erörtert; die Delegationen erzielten eine Einigung über den größten Teil des Textes.


OVERBRENGING VAN AFVALSTOFFEN In afwachting van het advies van het Parlement heeft de Raad uitvoerig gesproken over het voorstel tot wijziging van Verordening nr. 259/93 betreffende de overbrenging van afvalstoffen, dat een verbod inhoudt op alle uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen die voor recycling bestemd zijn naar niet-OESO-landen.

VERBRINGUNG VON ABFÄLLEN In Erwartung der Stellungnahme des Parlaments erörterte der Rat eingehend den Vorschlag zur Änderung der Verordnung 259/93 über die Verbringung von Abfällen, die auf ein Verbot aller Ausfuhren von für die Verwertung bestimmten gefährlichen Abfällen nach Ländern, die nicht Mitglied der OECD sind, abzielt.


w