Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie sinds februari 2010 ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

Welke initiatieven heeft de Commissie sinds februari 2010 ondernomen om de samenwerking op dit gebied uit te breiden?

Welche Initiativen hat die Kommission seit Februar 2010 ergriffen, um die Zusammenarbeit in diesem Bereich zu erweitern?


Welke initiatieven heeft de Commissie sinds februari 2010 genomen om de samenwerking op dit gebied uit te breiden?

Welche Initiativen hat die Kommission seit Februar 2010 ergriffen, um die Zusammenarbeit in diesem Bereich zu erweitern?


Sinds het laatste voortgangsverslag heeft de Commissie in het kader van het APFD twaalf acties ondernomen, met inbegrip van de indiening van de volgende zeven wetgevingsvoorstellen:

Seit dem letzten Fortschrittsbericht hat die Kommission zwölf Maßnahmen im Rahmen des FSAP vorgelegt, darunter folgende sieben Legislativvorschläge:


Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Von Februar 2010 bis Dezember 2011 war Markopouliotis Kabinettchef des für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständigen Kommissionsmitglieds Maria Damanaki, und seit März 2012 leitet er die Vertretung der Kommission in Zypern.


Sinds de presentatie van het ontwerprivacyschild in februari heeft de Commissie met de adviezen van de Europese gegevensbeschermingautoriteiten (Artikel 29-werkgroep) en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en met de resolutie van het Europees Parlement rekening gehouden om een aantal aanvullende verduidelijkingen en verbeteringen op te nemen.

Seit der Vorlage des Entwurfs des Datenschutzschilds im Februar hat die Kommission unter Berücksichtigung der Stellungnahmen der Europäischen Datenschutzbehörden (Artikel-29-Datenschutzgruppe) und des Europäischen Datenschutzbeauftragten sowie der Entschließung des Europäischen Parlaments eine Reihe weiterer Klarstellungen und Verbesserungen vorgenommen.


de Commissie de bevoegde autoriteiten heeft geïnformeerd dat bij een toezichthoudende organisatie latere veranderingen hebben plaatsgevonden overeenkomstig artikel 9, lid 2, van de Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 363/2012 van de Commissie van 23 februari 2012 inzake de procedures voor de erkenning en de intrekking van de erkenning van de toezichthoudende organisaties die zijn ingesteld bij Verordening (EU) nr. 995/2010 ...[+++]

die Kommission die zuständigen Behörden darüber unterrichtet hat, dass in einer Überwachungsorganisation nachträgliche Veränderungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 363/2012 der Kommission vom 23. Februar 2012 zu den Verfahrensvorschriften für die Anerkennung und den Entzug der Anerkennung von Überwachungsorganisationen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 995/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verpflichtunge ...[+++]


Maar voor de volledigheid moet er wel bij gezegd worden dat de Commissie in februari 2010 een afzonderlijk voorstel van standpunt van de Unie in de samenwerkingsraad ingediend heeft (COM(2010)0057), voor de douanetarieven die als bijlage bij de overeenkomst van 1999 gevoegd en door Zuid-Afrika toe te passen zijn, om ze met die van de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst gelijk te trekken, die ook voor de andere lidstaten ...[+++]

Was nun die Zölle anbelangt, sei der Vollständigkeit halber darauf hingewiesen, dass die Kommission im Februar 2010 einen anderen Vorschlag (KOM(2010)0057) für eine Position der Union innerhalb des Kooperationsrates zu den von Südafrika gemäß dem Anhang zum Abkommen anzuwendenden Zöllen angenommen hat, um diese an die im Interims-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen festgelegten Zölle, die von den anderen Ländern der Südafrikanischen Zollunion anzuwenden sind ...[+++]


Formeel is deze overeenkomst sinds februari 2010 van kracht, maar Servië heeft besloten haar kort na de ondertekening, in april 2008, al toe te passen.

Offiziell trat es im Februar 2010 in Kraft, aber Serbien entschied sich dafür, es bereits kurz nach seiner Unterzeichnung im April 2008 anzuwenden.


Waarom heeft de Commissie sinds deze problematiek en deze zorgen bij KMO's haar bekend zijn - laat ons zeggen sinds begin 2002, nu drie jaar geleden - nog niets concreets ondernomen ten voordele van KMO's?

Weshalb hat die Kommission, seitdem ihr diese Problematik und diese Bedenken bei den KMU bekannt sind – seit Anfang 2002, das ist nun drei Jahre her –, keine konkreten Maßnahmen zugunsten der KMU getroffen?


Om iedere mogelijke onduidelijkheid over het toepassingsgebied van de verordening uit de weg te ruimen, heeft de Commissie in 2010 een wetgevingsvoorstel ingediend[6], dat op 14 september 2011 is aangenomen en waarbij de bijlage bij de verordening is gewijzigd om rekening te houden met alle sinds 2004 opgetreden wijzigingen.

Um jegliche Zweifel bezüglich des Regelungsumfangs der Verordnung auszuräumen, legte die Kommission im Jahr 2010 – zwecks Berücksichtigung aller seit 2004 eingetretenen Änderungen – einen Legislativvorschlag zur Änderung des Anhangs vor; dieser Vorschlag wurde am 14. September 2011[6] angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie sinds februari 2010 ondernomen' ->

Date index: 2024-05-08
w