Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie te weinig oog gehad " (Nederlands → Duits) :

Naar de mening van het EESC heeft de Commissie te weinig oog gehad voor de onbedoelde negatieve neveneffecten van de interne markt.

Der EWSA ist der Auffassung, dass die Kommission den unbeabsichtigten negativen Nebenwirkungen des Binnenmarkts bisher zu wenig Beachtung geschenkt hat.


Daartoe heeft de Commissie met het oog op het BMO-besluit (zie overweging 42) de prijs van maleïnezuuranhydride in Taiwan gebruikt als uitgangspunt voor haar berekening van de productiekosten.

Deshalb legte die Kommission als Ausgangspunkt für die Berechnung der Herstellkosten den für die Zwecke der MWB-Feststellung ermittelten Preis von Maleinsäureanhydrid in Taiwan (vgl. Erwägungsgrund 42) zugrunde.


Bij veel van deze projecten heeft de Commissie een beslissende inbreng gehad, bijvoorbeeld op politiek vlak en door verschillende landen te helpen tot overeenstemming te komen over de te hanteren werkwijze, of door technische en/of financiële steun voor de projecten te bieden.

Die Kommission konnte bei vielen Projekten wesentlich dazu beitragen, sie auf den Weg zu bringen, etwa indem sie politische Maßnahmen traf und eine Einigung zwischen verschiedenen Ländern herbeiführte oder indem sie technische und/oder finanzielle Hilfe bei den Vorhaben leistete.


Naast de toepassing van de algemene beginselen voor het opzetten van een NPD die zijn ontleend aan de beschikkingspraktijk zoals beschreven onder 2.3, heeft de Commissie met het oog op de vervulling van haar taak om staatssteun te controleren, toegezegd een versnelde procedure in te voeren die ervoor moet zorgen dat de beoordeling van de verenigbaarheid van nationale cofinanciering van uit het EFSI gefinancierde projecten met de staatssteunregels binnen zes weken na ontvangst van de volledige aanmelding van de desbetreffende lidstaat ...[+++]

Über die Festlegung allgemeiner Grundsätze für die Gründung von NFB hinaus, die sich aus der in Abschnitt 2.3. umrissenen Beschlusspraxis herleiten, hat die Kommission mit Blick auf die Erfüllung ihrer Aufgaben im Bereich der Beihilfenkontrolle zugesagt, ein beschleunigtes Verfahren einzuführen, das es ermöglicht, innerhalb von sechs Wochen nach Eingang der vollständigen Anmeldung durch den zuständigen Mitgliedstaat nationale Kofinanzierungen von EFSI-finanzierten Projekten auf ihre Vereinbarkeit mit den EU-Beihilfevorschriften zu prüfen.


Voorts heeft de Commissie met het oog op de periode na het verstrijken van de quotaregeling onlangs de Europese Waarnemingspost Melkmarkt (MMO) opgericht, die moet leiden tot meer transparantie van de markt en betere marktanalyses ten behoeve van de marktdeelnemers voor het nemen van hun zakelijke beslissingen.

Als weitere Maßnahme für die Zeit nach dem Auslaufen der Quotenregelung richtete die Kommission vor kurzem die Marktbeobachtungsstelle für den Milchsektor ein, mit der die Markttransparenz verbessert und den Marktteilnehmern Analysen für ihre unternehmerischen Entscheidungen an die Hand gegeben werden sollen.


Hoewel de Commissie haar ontwikkelingshulp heeft toegespitst op de landen met het hoogste aantal ondervoede mensen, heeft zij onvoldoende oog gehad voor de potentiële ruimte voor EU-steun in andere landen waar ook chronische voedselonzekerheid heerst.

Die Kommission konzentrierte ihre Entwicklungshilfe auf die Länder mit dem höchsten Anteil an unterernährten Menschen. Allerdings berücksichtigte sie nicht ausreichend die Möglichkeiten für eine EU-Unterstützung zugunsten anderer Länder, die ebenfalls von chronischer Ernährungsunsicherheit betroffen sind.


Bovendien heeft de Commissie, met het oog op het verminderen van het algemene risico van het gebruik van pesticiden in de EU, zowel een thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden[52] als een voorstel voor een kaderrichtlijn[53] goedgekeurd, waarmee onder meer passende opleiding voor professionele gebruikers verplicht wordt gesteld, het gebruik van pesticiden in bepaalde gebieden wordt beperkt en de aanzet wordt gegeven tot de ontwikkeling van relevante indicatoren.

Des Weiteren hat die Kommission im Hinblick auf die Senkung des generellen Risikos beim Einsatz von Pestiziden in der EU sowohl eine thematische Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden[52] als auch einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie vorgelegt[53], die unter anderem eine ausreichende Schulung gewerblicher Anwender vorschreibt, den Einsatz von Pestiziden in bestimmten Gebieten einschränkt und die Entwicklung einschlägiger Indikatoren einleitet.


[12] Als antwoord op haar verzoeken om informatie van 2009 en 2010 heeft de Commissie zeer weinig of geen informatie gekregen van Cyprus, Malta en het Verenigd Koninkrijk.

[12] Auf ihre Auskunftsersuchen aus den Jahren 2009 und 2010 erhielt die Kommission von Zypern, Malta und dem Vereinigten Königreich nur sehr wenige oder überhaupt keine Auskünfte.


Op 9 juni 1994 heeft in Brussel de eerste ontmoeting plaats gehad tussen delegaties van hoog niveau van Mexico en van de Europese Commissie met het oog op de voorbereiding van de volgende vergadering van de commerciële subcommissie.

Am 9. Juni 1994 fand in Brüssel das erste Treffen zwischen hochrangigen Delegationen Mexikos und der Europäischen Union im Hinblick auf die Vorbereitung der nächsten Tagung des handelspolitischen Unterausschusses statt.


dankzij het Kaderbesluit van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel beschikken de lidstaten nu in het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen waarbij mensenhandel met het oog op uitbuiting op arbeidsgebied of met het oog op seksuele uitbuiting strafbaar wordt gesteld; de lidstaten lijken - voorzover uit de beschikbare informatie is af te leiden - te beschikken over strafrechtelijke bepalingen waarbij sancties zijn vastgesteld voor hulpverlening bij illegale doortocht en illegaal verblijf; voor de beide kaderbesluiten heeft de Commissie nog st ...[+++]

die Mitgliedstaaten infolge des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Menschenhandels inzwischen generell besondere strafrechtliche Bestimmungen eingeführt haben, die den Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung oder der Ausbeutung der Arbeitskraft unter Strafe stellen; die Mitgliedstaaten, soweit sich den vorliegenden Informationen entnehmen lässt, offenbar über strafrechtliche Bestimmungen verfügen, die Strafen für die Beihilfe zur unerlaubten Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorsehen; für beide Rahmenbeschlüsse noch nicht alle Mitgliedstaaten der Kommission die einschlägigen Angaben übermittelt haben und zudem di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie te weinig oog gehad' ->

Date index: 2021-12-19
w