Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de conferentie van voorzitters vorige week " (Nederlands → Duits) :

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.

Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.


Iedereen in de zaal ging ervan uit dat de bijeenkomst vertrouwelijk was, net zoals de Conferentie van voorzitters vorige week vertrouwelijk overleg heeft gevoerd met de heer Sarkozy in het Élysée.

Jeder von uns, der in diesem Raum war, musste von einem vertraulichen Gespräch ausgehen, so wie in der vergangen Woche z. B. im Elysée-Palast die Fraktionsvorsitzendenkonferenz mit Herrn Sarkozy vertraulich beraten hat.


Hoewel we ons het verleden moeten herinneren – en wij dat ook doen – heeft de Conferentie van voorzitters vorige week toch besloten om geen minuut stilte te houden of om stelselmatig voor iedere plenaire vergadering verklaringen in te lassen ter gelegenheid van de herdenking van iedere pijnlijke gebeurtenis.

Dennoch, obwohl wir an die Vergangenheit erinnern müssen – und wir tun es –, beschloss die Konferenz der Präsidenten in der letzten Woche, nicht regelmäßig in jeder Plenarsitzung Schweigeminuten einzulegen oder Erklärungen abzugeben, wenn wir an ein schmerzliches Ereignis erinnert werden.


Vorige week heeft de Commissie een conferentie van belanghebbenden over de zuivelsector na 2015 georganiseerd (zie [http ...]

Vor einer Woche fand eine von der Kommission organisierte Konferenz über den Milchsektor nach 2015 statt (siehe unter [http ...]


De manier waarop dit is voorbereid en uitgevoerd vind ik echter onaanvaardbaar. Mijnheer de secretaris-generaal, ik kan u wel vertellen dat ik heel zorgvuldig zal onderzoeken wat de basis was van uw betoog tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters vorige week donderdag. Daarom zou ik het Parlement het volgende willen meedelen: als voorzitter van mijn fra ...[+++]

Was ich jedoch nicht bereit bin zu akzeptieren, ist die Art und Weise, wie so etwas vorbereitet und durchgeführt wird. Ich möchte auch ausdrücklich Ihnen, Herr Generalsekretär Rømer sagen, dass ich Ihrer Aussage in der Konferenz der Präsidenten vom vergangenen Donnerstag intensiv nachgehen werde. Ich will deshalb das Plenum über Folgendes informieren: Ich habe als Vorsitzender meiner Fraktion keinerlei Vorabinformationen über diese Veranstaltung erhalten.


Het doet mij dan ook deugd te horen dat voorzitter Van Rompuy vorige week in Madrid tijdens zijn ontmoeting met José Manuel Barroso en José Luis Zapatero bij de start van het Spaanse EU-voorzitterschap opnieuw voor een multilevel -bestuursaanpak heeft gepleit.

Ich füh­le mich darum bestärkt durch das erneute Bekenntnis von Präsident Van Rompuy zu diesem Ansatz der Multi-Level-Governance, das er letzte Woche in Madrid bei seiner Zusammenkunft mit José Manuel Barroso und José Luis Zapatero anlässlich des Beginns der spanischen EU-Ratspräsidentschaft abgab.


(MT) Mijnheer de Voorzitter, vorige week organiseerde de Europese cruisesector een eendaagse conferentie in Brussel voor alle belanghebbenden in de sector.

– (MT) Herr Präsident! Letzte Woche führte die europäische Kreuzfahrtindustrie eine eintägige Konferenz für alle Interessengruppen in Brüssel durch.


De voorstellen die de Conferentie van voorzitters vorige week donderdag heeft gedaan voor het vergaderrooster voor 2001 moeten tijdens de plenaire vergadering worden voorgelezen.

Die Vorschläge der Konferenz der Präsidenten, die am letzten Donnerstag betreffend den Sitzungskalender für das Jahr 2001 ausgearbeitet wurden, müssen hier im Plenum mündlich vorgetragen werden.


Het voorzitterschap heeft de conferentie van voorzitters, uitgebreid met de contactgroep van het EP, voor het laatst ontmoet op 14 november op initiatief van met name de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, die elementen voor een nieuw statuut heeft gepresenteerd om het interne debat in het Europees Parlement en de bespreking met de Raad nieuw leven in te blazen.

Die letzte Zusammenkunft zwischen dem Vorsitz und der um die Kontaktgruppe des EP erweiterten Konferenz der Fraktionsvorsitzenden, die am 14. November stattfand, ging vor allem auf die Initiative der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau FONTAINE, zurück; ihre Vorlagen zum neuen Statut sollten insbesondere die interne Debatte im Europäischen Parlament, aber auch die Diskussion mit dem Rat wieder in Gang zu bringe ...[+++]


De voorzitter informeerde de Raad over de jongste ontwikkelingen met betrekking tot de Top tussen de EU en Afrika die op 3 en 4 april in Caïro zal plaatsvinden, dit naar aanleiding van de besprekingen die hij samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger SOLANA vorige week in Caïro had met de minister van Buitenlandse Zaken van Egypte Amre MOUSSA en de minister van Buitenlandse Zaken van Algerije Youssef EL YOUSSEFI, de fungerend voorzitter van de OAE.

Der Präsident unterrichtete den Rat im Anschluß an die Gespräche, die er und der Generalsekretär/Hohe Vertreter SOLANA in der letzten Woche in Kairo mit dem Außenminister Ägyptens, Amre MOUSSA, und dem Außenminister Algeriens und amtierenden Vorsitzenden der OAU, Youssef EL YOUSSEFI, geführt hatten, über den Stand der Dinge hinsichtlich des für den 3./4. April angesetzten Gipfeltreffens EU-Afrika in Kairo.


w