Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de cruciale bijdrage die migrantenondernemers " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft de cruciale bijdrage die migrantenondernemers kunnen leveren aan duurzame groei en werkgelegenheid publiekelijk erkend.

Die EU hat den bedeutenden Beitrag, den zugewanderte Unternehmer zu nachhaltigem Wachstum und dauerhafter Beschäftigung leisten können, öffentlich anerkannt.


De EU heeft de cruciale bijdrage die migrantenondernemers kunnen leveren aan duurzame groei en werkgelegenheid publiekelijk erkend.

Die EU hat den bedeutenden Beitrag, den zugewanderte Unternehmer zu nachhaltigem Wachstum und dauerhafter Beschäftigung leisten können, öffentlich anerkannt.


Het IFI heeft een cruciale bijdrage geleverd aan de verzoening tussen de gemeenschappen, en nu het einde van de huidige actieperiode van het IFI in zicht komt, moet ook de EU gepaste waardering krijgen voor haar sleutelrol binnen het IFI.

Der IFI hat eine Schlüsselrolle bei der konfessionsübergreifenden Aussöhnung gespielt und da der derzeitige Programmplanungszeitraum zu Ende geht, sollte gebührend anerkannt werden, welchen maßgeblichen Beitrag die EU in diesem Bereich geleistet hat.


4. neemt kennis van de aanbevelingen van de Commissie voor de hervorming van het GLB, die duidelijke maatregelen tot behoud en verbetering van de biodiversiteit behelzen, zowel in het kader van de eerste pijler als in het kader van de tweede pijler; benadrukt in dit verband de specifieke rol van de landbouw, die reeds een grote bijdrage heeft geleverd tot het behoud van biodiversiteit van soorten en biotopen en ook een cruciale bijdrage zal leveren tot het welslagen van de Europese biodiversi ...[+++]

4. nimmt die Empfehlungen der Kommission zur Reform der GAP zur Kenntnis, in deren Rahmen in der ersten und in der zweiten Säule konkrete Maßnahmen zur Erhaltung und Verbesserung der biologischen Vielfalt vorgesehen sind; betont in diesem Zusammenhang die besondere Rolle der Landwirtschaft, mit der bereits ein großer Beitrag zur Erhaltung der Vielfalt an Arten und Biotopen geleistet wurde und mit der auf der Grundlage einer guten landwirtschaftlichen Praxis, die auch eine nachhaltige Nutzung von Wasserressourcen einschließt, auch maßgeblich zum Erfolg der europäischen Strategie zur Erhaltung der biologischen Vielfalt ...[+++]


Hierdoor zou een cruciale bijdrage worden geleverd tot de omschakeling van een op energieproductie gebaseerd energiebeleid naar een actief, op zuiniger energiegebruik gericht beleid, dat ten doel heeft hulpbronnen te besparen.

Das wird die Neuausrichtung der Energiepolitik auf Basis der Energiegewinnung in Richtung einer aktiven Energiepolitik zur Schonung von Ressourcen durch Energiesparmaßnahmen entscheidend bestimmen.


Met name de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie heeft een cruciale bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van meer brandstofefficiënte motoren en daarmee schonere vliegtuigen.

Gerade die europäische Luft- und Raumfahrtindustrie hat entscheidend zur Entwicklung treibstoffeffizienterer Triebwerke und damit sauberer Flugzeuge beigetragen.


63. is van mening dat het EU-milieubeleid aangetoond heeft een cruciale bijdrage te leveren aan het opvangen van de effecten van de klimaatverandering, het tot stilstand brengen van de achteruitgang in natuurlijke habitats en biodiversiteit, het beschermen van de watervoorraden, het verbeteren van het milieu, de gezondheid en de kwaliteit van het leven, het bevorderen van het duurzaam gebruik en beheer van natuurlijke hulpbronnen en afval, en het ontwikkelen van strategische benaderingen van beleidsontwikkeling en -implementatie en het vergroten van kennis en bewustzijn, alsmede duurzame economische groei en werkgelegenheid en ecologisch ...[+++]

63. ist der Auffassung, dass sich die Umweltpolitik der Europäischen Union als wesentliches Instrument erwiesen hat, mit dem ein Beitrag dazu geleistet wird, die Folgen des Klimawandels abzumildern, den Rückgang der natürlichen Lebensräume und biologischen Vielfalt aufzuhalten, die Wasserressourcen zu schützen, den Zustand der Umwelt, die Gesundheit und die Lebensqualität zu verbessern, die nachhaltige Nutzung und Bewirtschaftung von natürlichen Ressourcen und Abfällen zu fördern und strategische Ansätze im Bereich der Politikentwicklung, der Umsetzung und der Information/Bewusstseinsbildung sowie des nachhaltigen Wirtschaftswachstums, d ...[+++]


Gelet op de hoge verwachtingen die de oprichting van het EU-energie-initiatief heeft gewekt, de cruciale bijdrage van energie tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en het feit dat toegang tot kostenefficiënte en milieuvriendelijke energie voor armen van essentieel belang is, wordt voorgesteld de voorgenomen ACS-EU-energiefaciliteit te financieren met een indicatief bedrag van 220 miljoen EUR uit het voorwaardelijk bedrag en dit bedrag daartoe in zijn geheel over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking.

Angesichts der hohen Erwartungen, die durch die Einleitung der EU-Energieinitiative hervorgerufen wurden, des entscheidenden Beitrags der Energie zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der ausschlaggebenden Bedeutung des Zugangs der Armen zu einer kostenwirksamen und umweltfreundlichen Energieversorgung wird vorgeschlagen, dass die geplante AKP-EU-Energiefazilität mit einem Richtbetrag von 220 Mio. EUR aus den unter Vorbehalt stehenden Restmitteln finanziert wird und dass dieser Betrag zu dem genannten Zweck vollständig auf den Finanzrahmen für die Intra-AKP-Kooperation übertragen wird.


Dit illustreert de hoge vlucht die de bijdrage van de EU aan het systeem heeft genomen en de cruciale rol van de EU in het slagvaardiger maken van Interpol.

Dies zeigt, dass die Beteiligung an diesem System enorm zugenommen hat und der EU nunmehr eine Schlüsselrolle bei der Verbesserung der Leistungsfähigkeit von Interpol zukommt.


Dit illustreert de hoge vlucht die de bijdrage van de EU aan het systeem heeft genomen en de cruciale rol van de EU in het slagvaardiger maken van Interpol.

Dies zeigt, dass die Beteiligung an diesem System enorm zugenommen hat und der EU nunmehr eine Schlüsselrolle bei der Verbesserung der Leistungsfähigkeit von Interpol zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de cruciale bijdrage die migrantenondernemers' ->

Date index: 2024-02-09
w