Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de eerste europese roma-top plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

In september heeft de eerste Europese Roma-top plaatsgevonden, waar geen enkele concrete aanbeveling of routekaart werd geformuleerd.

Im September fand der erste Europäische Roma-Gipfel statt, versäumte es jedoch, irgendeine konkrete Empfehlung oder einen Zeitplan aufzustellen.


– gezien de eerste Europese Roma-Top die op 16 september 2008 in Brussel werd gehouden, en de tweede Europese Roma-Top die op 8 april 2010 in Cordoba werd gehouden,

– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 16. September 2008 in Brüssel und auf das zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 8. April 2010 in Córdoba,


– gezien de conclusies van de eerste Europese Roma-top (Brussel, 16 september 2008) en de tweede Europese Roma-top (Córdoba, 8 april 2010),

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Ersten Gipfeltreffens zur Lage der Roma (16. September 2008 in Brüssel) und des Zweiten Gipfeltreffens zur Lage der Roma (8. April 2010 in Córdoba),


– gezien de eerste Europese Roma-top, die op 16 september 2008 plaatsvond in Brussel, en de aankomende tweede Europese Roma-top, die op 8 april 2010 zal plaatsvinden in Córdoba (Spanje), en een van de voornaamste gebeurtenissen vormt van het Spaanse voorzitterschap van de Raad,

– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das am 16. September 2008 in Brüssel stattfand, und das anstehende zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das auf Einladung der spanischen Ratspräsidentschaft am 8. April 2010 in Córdoba (Spanien) stattfinden wird und ein zentrales Ereignis der spanischen Vorsitzperiode ist,


(RO) Op de eerste Europese Roma-top is duidelijk erkend dat de afzonderlijke Europese landen er niet in zijn geslaagd de rechten en de integratie van de Roma te garanderen. Dit was een eerste stap op weg naar de aanneming van een gemeenschappelijke langetermijnstrategie op EU-niveau.

(RO) Der erste europäische Roma-Gipfel hat tatsächlich das individuelle Versagen der europäischen Staaten anerkannt, die Rechte und die Integration der Roma zu garantieren und offenbar einen ersten Schritt hin zur Verabschiedung einer langfristigen Strategie auf EU-Ebene gesetzt.


Het wordt de eerste Europese top over de Roma die wordt gehouden sinds de Commissie in 2011 een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma introduceerde (IP/11/400).

Es ist der erste EU-Roma-Gipfel seit die Kommission 2011 einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma eingeführt hatte (IP/11/400).


Op verzoek van de EU‑leiders heeft de Commissie een uitvoerig verslag gepubliceerd over de instrumenten en het beleid van de EU inzake de inclusie van de Roma en de daarbij geboekte vooruitgang; dit verslag werd gepresenteerd op de eerste Europese Romatop in september 2008.

Aufgefordert von den Staats- und Regierungschefs der EU veröffentlichte die Kommission einen umfassenden Bericht über EU-Instrumente und ‑Strategien zur Integration der Roma und die erzielten Fortschritte. Dieser Bericht wurde auf dem ersten europäischen Gipfeltreffen der Roma im September 2008 vorgelegt.


De door het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Europese Commissie en het Duitse voorzitterschap van de Raad georganiseerde conferentie "Dierenwelzijn – verbetering door labelen?", die op 28 maart 2007 in Brussel heeft plaatsgevonden, heeft een eerste brede discussie met vertegenwoordigers van alle groepen belanghebbenden mogelijk gemaakt.

Die Konferenz " Besserer Tierschutz durch Kennzeichnung?", die am 28. März 2007 in Brüssel vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, von der Europäischen Kommission und von der deutschen Ratspräsidentschaft veranstaltet wurde, ermöglichte eine erste breit angelegte Debatte mit Vertretern aller Interessengruppen.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Commissie betreffende de eerste Europese top over de Roma, die op 16 september 2008 te Brussel plaatsvond (doc. 13487/08), alsook van de opmerkingen van sommige delegaties.

Der Rat hat Kenntnis von den Informationen der Kommission zum ersten Europäischen Gipfeltreffen zur Lage der Sinti und Roma, das am 16. September 2008 in Brüssel stattgefunden hat (Dok. 13487/08), und von den Bemerkungen einiger Delegationen genommen.


"De Raad, op 17 oktober 2000 in de gecombineerde samenstelling Ecofin en JBZ bijeen, heeft één jaar na de top van Tampere een eerste balans opgemaakt van de vooruitgang die bij de bestrijding van de financiële criminaliteit is geboekt, en heeft de richtsnoeren gegeven die nodig zijn om het door de Europese Raad vastgestelde programma voort te zetten.

"Der Rat hat auf der gemeinsamen Tagung der Fachräte "Wirtschaft und Finanzen" sowie "JI" am 17. Oktober 2000 eine erste Bilanz der ein Jahr nach dem Gipfel in Tampere erzielten Fortschritte bei der Bekämpfung der Finanzkriminalität gezogen und die Leitlinien festgelegt, die für die Fort-setzung des vom Europäischen Rat aufgestellten Programms erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de eerste europese roma-top plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-11-24
w