Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de europese unie een beslissende stap gezet » (Néerlandais → Allemand) :

3. In 2000 en 2001, te Lissabon en Göteborg, heeft de Europese Unie een beslissende stap gezet naar een meer strategische, langetermijnaanpak van de beleidsvorming toen zij de beleidsagenda voor het volgende decennium vaststelde.

3. In den Jahren 2000 und 2001 hat die Europäische Union in Lissabon und Göteborg einen entscheidenden Schritt zu einem eher strategischen, mittelfristigen Politikkonzept vollzogen, indem sie die politische Agenda für die nächsten zehn Jahre festgelegt hat.


De Europese Raad van Lissabon heeft in maart een belangrijke politieke stap gezet in de richting van een geïntegreerde financiële diensten- en kapitaalmarkt in de Europese Unie.

Der Europäische Rat hat im März in Lissabon auf politischer Ebene einen wichtigen Schritt in Richtung integrierter Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte in der Europäischen Union getan.


Vandaag heeft de Europese Commissie de eerste stap gezet op weg naar de ontwikkeling van een EU-beleidskader op het gebied van klimaatverandering en energiebeleid voor 2030.

Die Europäische Kommission machte heute den ersten Schritt zur Aufstellung eines Rahmens für die EU-Klima- und Energiepolitik bis 2030.


Daarom heeft de Commissie deze beslissende stap voorwaarts gezet en komt zij met een "Small Business Act" voor Europa.

Aus diesem Grund hat die Kommission diesen entscheidenden Schritt getan und mit dem „Small Business Act“ für Europa ein Grundsatzpapier für kleine Unternehmen vorgelegt.


Brussel, 12 maart 2012 – Met de goedkeuring van een nieuw voorstel betreffende het voeren van een boekhouding van broeikasgasemissies heeft de Europese Commissie een eerste stap gezet om emissies en verwijderingen in de bos- en landbouwsector op te nemen in het klimaatbeleid van de EU.

Brüssel, den 12. März 2012 – Durch die Annahme eines neuen Vorschlags für die Anrechnung von Treibhausgasemissionen hat die Europäische Kommission einen ersten Schritt getan, um die Emissionen und den Abbau von Treibhausgasen in der Land- und Forstwirtschaft in die Klimapolitik der EU einzubinden.


Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuwe stap gezet die ervoor moet zorgen dat de twaalf lidstaten die nog werken aan de invoering van de Dienstenrichtlijn, daar meer vaart achter zetten.

Die Europäische Kommission hat heute eine neue Maßnahme ergriffen, mit der sicher gestellt werden soll, dass die Arbeiten in den zwölf Mitgliedstaaten, die die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie noch nicht abgeschlossen haben, beschleunigt werden.


"De Europese Unie heeft vandaag een beslissende stap gezet om een oplossing te vinden voor een van de belangrijkste oorzaken van milieu- en gezondheidsproblemen.

Umweltkommissar Stavros Dimas erklärte dazu: "Die Europäische Union hat heute einen entscheidenden Schritt zur Bekämpfung eines der Hauptgründe für Umwelt- und Gesundheitsprobleme unternommen.


"Vandaag hebben we een beslissende stap gezet om te komen tot een echte interne markt voor audiovisuele media en een beter concurrerende Europese industrie voor audiovisuele inhoud," aldus Viviane Reding, Europees Commissaris voor Informatiemaatschappij en media".

"Heute haben wir einen entscheidenden Schritt hin zu einem wirklichen Binnenmarkt für audiovisuelle Mediendienste und zu einer wettbewerbsfähigeren europäischen audiovisuellen Programmindustrie getan," betonte Viviane Reding, für Informationsgesellschaft und Medien zuständiges Kommissionsmitglied".


Door de historische uitbreiding eerder deze maand heeft de Europese Unie een belangrijke stap voorwaarts gezet in de richting van een grotere veiligheid en welvaart op het Europese vasteland.

Mit ihrer historischen Erweiterung Anfang dieses Monats hat die Europäische Union bei der Förderung von Sicherheit und Wohlstand auf dem europäischen Kontinent einen wichtigen Schritt nach vorne getan.


Op 21 juli 2003 heeft de Europese Unie de instelling van de Iraakse regeringsraad verwelkomd als een eerste stap in dit proces.

Am 21. Juli 2003 hat die Europäische Union die Einsetzung des Irakischen Regierungsrats als ersten Schritt in diesem Prozess begrüßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de europese unie een beslissende stap gezet' ->

Date index: 2021-06-28
w