Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de geplande overname goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband heeft de Commissie bijvoorbeeld de geplande overname van het Italiaanse betaaltelevisiebedrijf door de Australische mediagroep Newscorp onder de loep genomen [17].

In diesem Rahmen hat die Kommission beispielsweise den geplanten Erwerb des italienischen Bezahlfernsehunternehmens Telepiù durch die australische Mediengruppe Newscorp geprüft [17].


Brussel, 22 december 2011 - De Europese Commissie heeft de geplande overname goedgekeurd van de logistieke activiteiten van Wincanton International door de Duitse onderneming Rhenus AG, een dochteronderneming van de Rethmann-groep.

Brüssel, 22. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des Logistikgeschäfts von Wincanton International durch die deutsche Rhenus AG, eine Tochtergesellschaft der Rethmann-Gruppe, nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.


Brussel, 4 augustus 2011 – De Europese Commissie heeft de geplande overname goedgekeurd van de Franse onderneming Rhodia door het Solvay-concern, dat haar hoofdzetel in België heeft.

Brüssel, 5. August 2011 – Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des französischen Unternehmens Rhodia durch den in Belgien ansässigen Konzern Solvay nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.


17. Op 12 december 2006 heeft de Commissie een mededeling over de Europese verkiezingen 2004 goedgekeurd, bestaande uit een verslag over de deelname aan die verkiezingen door EU-burgers in de lidstaat van verblijf en over verkiezingsprocedures en uit een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 93/109/EG van 6 december 1993, een maatregel die oorspronkelijk was gepland ...[+++]

17. Am 12. Dezember 2006 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung über die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2004 , die einen Bericht über die Beteiligung der Unionsbürger im Wohnsitzmitgliedstaat und über die Wahlmodalitäten sowie einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 93/109/EG vom 6. Dezember 1993 umfasste. Diese Maßnahme war ursprünglich für 2005 geplant gewesen.


54. Eerder dan gepland, heeft de Commissie op 29 november 2005 een mededeling goedgekeurd over de voorkoming en bestrijding van terrorismefinanciering door betere coördinatie op nationaal niveau en een grotere transparantie van de non-profitsector.

54. Früher als geplant verabschiedete die Kommission am 29. November 2005 eine Mitteilung über die Prävention und Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung durch bessere Koordinierung auf nationaler Ebene und größere Transparenz des gemeinnützigen Sektors.


78. Zoals gepland in het Haags actieplan heeft de Commissie op 29 juni 2006 een mededeling over de justitiële opleiding goedgekeurd.

78. Wie im Aktionsplan zum Haager Programm vorgesehen, verabschiedete die Kommission am 29. Juni 2006 eine Mitteilung über die Fortbildung von Vertretern der Justizberufe.


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening de geplande overname goedgekeurd van Impress Coöperatieve U.A., de Nederlandse fabrikant van metaalverpakkingen, door Ardagh Glass Group SA, die haar hoofdkantoor in Luxemburg heeft.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des niederländischen Metallverpackungsherstellers Impress Coöperatieve U.A. durch die in Luxemburg ansässige Ardagh Glass Group SA nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.


De Europese Commissie heeft de geplande overname van de divisie persoonlijke verzorging en wasgoedbehandeling van Sara Lee Corp (VS) door Unilever, de Brits-Nederlandse onderneming voor consumentengoederen, onder voorwaarden goedgekeurd.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der Haushalts- und Körperpflegesparte der US-amerikanischen Sara Lee Corporation durch das anglo-niederländische Konsumgüterunternehmen Unilever nach der EU-Fusionskontrollverordnung unter Auflagen genehmigt.


De Europese Commissie heeft de geplande overname van de Oostenrijkse en Zweedse dochters van het Nederlandse Hagemeyer en zes Duitse verkooppunten van Hagemeyer door het Franse Sonepar aan de EU-concentratieverordening getoetst en goedgekeurd.

Die Europäische Kommission hat gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung genehmigt, dass das französische Unternehmen Sonepar die in Österreich und Schweden ansässigen Tochtergesellschaften des niederländischen Unternehmens Hagemeyer sowie sechs Hagemeyer-Verkaufsstellen in Deutschland übernimmt.


De Commissie heeft al twee derde van de geplande maatregelen goedgekeurd.

Die Kommission hat bereits zwei Drittel der vorgesehenen Maßnahmen angenommen.


w