Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de grote filosoof immanuel kant " (Nederlands → Duits) :

Het grote aantal evenementen heeft tot belangstelling van de kant van de media geleid en heeft de samenwerking ermee vergemakkelijkt.

Durch die große Zahl an Veranstaltungen wurde ein breites Medieninteresse erreicht und die Zusammenarbeit mit den Medien erleichtert.


Hoewel eEurope algemeen bekend is bij het bedrijfsleven en politieke kringen over de gehele wereld, en op grote schaal navolging heeft gevonden (onlangs nog met eJapan), vereist het behoud van het momentum en de concentratie van Europese acties op de centrale thema's een voortdurende betrokkenheid van de kant van de beleidsmakers.

Während eEurope in der Geschäftswelt und in politischen Kreisen weltweit gut bekannt ist und sogar nachgeahmt wurde (zuletzt mit eJapan), erfordert die Aufrechterhaltung der Dynamik eine ständige Verpflichtung der Politiker.


Op die opmerkelijke band tussen rechtvaardigheid en een gemeenschappelijk politiek gezag heeft de grote filosoof Immanuel Kant al gewezen.

Diese bemerkenswerte Verbindung zwischen einem Projekt im Interesse des Rechts und einer Methode der politischen Gewaltenteilung entspricht genau dem, wie es sich der große Philosoph Immanuel Kant vorgestellt hatte.


Het gebrek aan voortgang bij de medewetgevers, ondanks de aanhoudende en grote inspanningen van haar kant om een akkoord mogelijk te maken, heeft de Commissie doen besluiten om het voorstel in te trekken.

Trotz ständiger, intensiver Bemühungen der Kommission, eine Einigung herbeizuführen, machten Rat und Parlament keinerlei Fortschritte. Deshalb hat die Kommission beschlossen, ihren Vorschlag zurückzuziehen.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, geachte collega's, zestig jaar geleden werd met de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens een ware planetaire revolutie op gang gebracht en werd de profetische stelling van de filosoof Immanuel Kant bevestigd, dat de schending van een recht in één enkel land overal elders ter wereld als zodanig moet worden gevoeld.

− Signora Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, signora della Presidenza del Consiglio, 60 anni fa con la dichiarazione universale dei diritti dell'uomo si dava avvio a una vera e propria rivoluzione planetaria, si affermava l'idea profetica del filosofo Kant, secondo cui la violazione di un diritto in un solo paese deve essere sentita come tale in qualsiasi altra parte del mondo.


Natuurlijk hebben we fouten gemaakt maar, zoals de grote geestelijk vader van het Europese kosmopolitisme en een van mijn favoriete filosofen, Immanuel Kant, heeft geschreven over de Franse revolutie: “Je bent pas klaar om vrij te zijn als je daadwerkelijk vrij bent”.

Natürlich haben wir auch Fehler gemacht, aber wie sagte schon Immanuel Kant, der große Begründer des europäischen Weltbürgertums und einer meiner Lieblingsphilosophen: „Man ist erst dann zur Freiheit bereit, wenn man wirklich frei ist“.


Het grote aantal evenementen heeft tot belangstelling van de kant van de media geleid en heeft de samenwerking ermee vergemakkelijkt.

Durch die große Zahl an Veranstaltungen wurde ein breites Medieninteresse erreicht und die Zusammenarbeit mit den Medien erleichtert.


Het symbool van het kruis, de symboliek van het kruis heeft een universele boodschap in zich en is onder meer een boodschap van vrede, van broederschap, zoals de grote filosoof René Guénon, om slechts een naam te noemen, ons heeft geleerd.

Das Symbol des Kreuzes, die Symbolik des Kreuzes transportiert eine Botschaft von universeller Reichweite, welche darüber hinaus auch eine Botschaft des Friedens und der Brüderlichkeit ist, wie uns der große Metaphysiker René Guénon, um nur einen Namen zu nennen, gelehrt hat.


Ik ben zelf vader van twee kinderen. Zoals de grote filosoof heeft gezegd, zijn kinderen onze toekomst.

Ich bin auch selbst Vater zweier Kinder und, wie ein großer Philosoph einst sagte, ich glaube daran, dass Kinder unsere Zukunft sind.


In haar antwoorden onderschrijft de Commissie de meeste bevindingen en aanbevelingen van de Rekenkamer, maar wijst zij erop dat de Rekenkamer het grote economische nut van de tot stand gebrachte infrastructuren niet ter discussie stelt en dat zij van haar kant sinds het begin van de jaren 2000 een reeks maatregelen heeft getroffen in de zin van de aanbevelingen van de Rekenkamer.

Die Kommission teilt in ihren Antworten im Wesentlichen die Feststellungen des Hofes; sie weist allerdings auch auf die Tatsache hin, dass der Hof die wirtschaftliche Zweckmäßigkeit der durchgeführten Infrastrukturarbeiten nicht infragestellt und dass sie ihrerseits seit Anfang 2000 eine Reihe von Maßnahmen im Sinne der Empfehlungen des Hofes ergriffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de grote filosoof immanuel kant' ->

Date index: 2024-07-09
w