Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer max peter ratzel benoemd " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft de heer Max Peter RATZEL benoemd tot directeur van Europol voor een periode van 4 jaar die ingaat bij de formele aanneming van dit besluit.

Der Rat beschloss, Max Peter RATZEL für einen Zeitraum von vier Jahren ab der förmlichen Annahme des entsprechenden Beschlusses zum Direktor von Europol zu ernennen.


De heer WAINWRIGHT wordt benoemd ter vervanging van de heer Max-Peter RATZEL (Duitsland), wiens ambtstermijn als directeur van Europol op 15 april 2009 verstrijkt.

Herr WAINWRIGHT wird damit Nachfolger von Herrn Max-Peter RATZEL (Deutschland), dessen Amtszeit als Direktor von Europol am 15. April 2009 endet.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Max Peter RATZEL tot directeur van Europol voor de periode van 16 april 2005 tot en met 15 april 2009 (6744/05).

Der Rat nahm einen Rechtsakt zur Ernennung von Max Peter RATZEL zum Direktor von Europol für den Zeitraum vom 16. April 2005 bis 15. April 2009 an (Dok. 6744/05).


29. betreurt dat de directeur van de Europese Politiedienst (Europol), Max-Peter Ratzel, geweigerd heeft voor de Tijdelijke Commissie te verschijnen, temeer daar het gebleken is dat er verbindingsofficieren van met name de Amerikaanse inlichtingendiensten bij Europol gedetacheerd waren; verzoekt de directeur het Parlement uitgebreide informatie te verstrekken over de functie en taken van die verbindingsofficieren, de gegevens waarin zij inzage hadden en aan welke voorwaarden die inzage verbon ...[+++]

29. bedauert die Weigerung des Direktors der europäischen Polizeibehörde Europol, Max-Peter Ratzel, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, insbesondere weil deutlich wurde, dass Verbindungsbeamte vor allem der amerikanischen Geheimdienste zu Europol abgeordnet wurden; verlangt, dass der Direktor dem Parlament umfassende Informationen über die Rolle dieser Verbindungsbeamten, ihre Aufgaben, die Daten, zu denen sie Zugang hatten und die entsprechenden Zugangsbedingungen bereitstellt;


29. betreurt dat de directeur van de Europese Politiedienst (Europol), Max-Peter Ratzel, geweigerd heeft voor de Tijdelijke Commissie te verschijnen, temeer daar het gebleken is dat er verbindingsofficieren van met name de Amerikaanse inlichtingendiensten bij Europol gedetacheerd waren; verzoekt de directeur het Parlement uitgebreide informatie te verstrekken over de functie en taken van die verbindingsofficieren, de gegevens waarin zij inzage hadden en aan welke voorwaarden die inzage verbon ...[+++]

29. bedauert die Weigerung des Direktors der europäischen Polizeibehörde Europol, Max-Peter Ratzel, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, insbesondere weil deutlich wurde, dass Verbindungsbeamte vor allem der amerikanischen Geheimdienste zu Europol abgeordnet wurden; verlangt, dass der Direktor dem Parlament umfassende Informationen über die Rolle dieser Verbindungsbeamten, ihre Aufgaben, die Daten, zu denen sie Zugang hatten und die entsprechenden Zugangsbedingungen bereitstellt;


A. overwegende dat het Openbaar Ministerie te Wenen verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Hans-Peter Martin, lid van het Europees Parlement, om het de Oostenrijkse autoriteiten mogelijk te maken een onderzoek in te stellen en in rechte tegen Hans-Peter Martin op te treden, huiszoeking te doen, documenten in beslag te nemen en computers te controleren of andere elektronische naspeuringen te doen en bij de bevoegde strafrechter strafvervolging tegen de heer Martin in te stellen wegens verduistering van ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft Wien die Aufhebung der Immunität von Hans-Peter Martin, Mitglied des Europäischen Parlaments, beantragt hat, um es den österreichischen Behörden zu ermöglichen, die erforderlichen Ermittlungen durchzuführen und rechtliche Maßnahmen gegenüber Hans-Peter Martin zu ergreifen, die Durchsuchung der Wohnung und der Büroräume des Betreffenden zu beantragen, Dokumente zu beschlagnahmen, und eine Überprüfung des Computers oder sonstiger elektronischer Quellen, die sie für erforderlich erachtet, durchzuführen und gegen Hans-Peter Martin ein strafrechtliches Ermittlungsverfahren wegen widmungswidriger Verwendung von Parteiförderungsmitteln oder jeder ...[+++] anderen rechtlichen Qualifikation, die dem zur Last gelegten Delikt oder den zur Last gelegten Delikten bei den zuständigen Strafgerichten verliehen werden könnte, einzuleiten;


A. overwegende dat het Openbaar Ministerie te Wenen verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Hans-Peter Martin, lid van het Europees Parlement, om het de Oostenrijkse autoriteiten mogelijk te maken een onderzoek in te stellen en in rechte tegen Hans-Peter Martin op te treden, huiszoeking te doen, documenten in beslag te nemen en computers te controleren of andere elektronische naspeuringen te doen en bij de bevoegde strafrechter strafvervolging tegen de heer Martin in te stellen wegens verduistering van p ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft Wien die Aufhebung der Immunität von Hans-Peter Martin, Mitglied des Europäischen Parlaments, beantragt hat, um es den österreichischen Behörden zu ermöglichen, gegen Hans-Peter Martin Ermittlungen und eine strafrechtliche Verfolgung durchzuführen, die Durchsuchung der Wohnung und der Büroräume des Betreffenden zu beantragen, Dokumente zu beschlagnahmen, und eine Überprüfung des Computers oder sonstiger elektronischer Quellen, die sie für erforderlich erachtet, durchzuführen und Hans-Peter Martin wegen widmungswidriger Verwendung von Parteiförderungsmitteln oder jeder anderen rechtlichen ...[+++]


- (EN) Het voorzitterschap heeft een hart onder de riem gestoken gekregen van Max-Peter Ratzel, de nieuwe directeur van Europol, tijdens de vruchtbare bijeenkomst met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement in juni jongstleden.

– (EN) Die Präsidentschaft ist erfreut darüber, dass das Treffen zwischen Max-Peter Ratzel, dem neuen Direktor von Europol, und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments im Juni so positiv verlaufen ist.


De Raad aanhoorde een presentatie van de heer Max-Peter Ratzel, directeur van Europol, over de dreigingsevaluatie voor georganiseerde criminaliteit (OCTA) van Europol voor 2006 en heeft de volgende conclusies aangenomen:

Rådet fik af Europols direktør, Max-Peter Ratzel, en præsentation af trusselsvurderingen af organiseret kriminalitet i EU for 2006 og vedtog følgende konklusioner:






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer max peter ratzel benoemd' ->

Date index: 2022-12-14
w