Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer ribeiro e castro » (Néerlandais → Allemand) :

– Mijnheer Gollnisch, zoals ik het zie heeft mijnheer Santini het verzoek ingediend en heeft de heer Ribeiro e Castro zich erover uitgesproken.

Herr Gollnisch, meiner Ansicht nach stellte Herr Santini den Antrag, und Herr Ribeiro e Castro sprach dazu.


De Voorzitter heeft een brief van de heer Ribeiro e Castro ontvangen waarin hij twijfels uit over de ontvankelijkheid van deze beraadslaging.

Dem Präsidenten ist ein Brief des Kollegen Ribeiro e Castro zugegangen, der Zweifel hat, ob diese Debatte zulässig ist.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, in aansluiting op hetgeen de heer Ribeiro e Castro heeft gezegd wil ik ook de aandacht van de Vergadering vestigen op de wrede en meedogenloze handel in menselijke organen in het noorden van Mozambique, in de buurt van de stad Nampula.

(PT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich schließe mich Herrn Ribeiro e Castro an und möchte Sie auf den schrecklichen und brutalen Handel mit menschlichen Organen aufmerksam machen, der im Norden von Mosambik, nahe der Stadt Nampula, vor sich geht.


- gehoord de heer Ribeiro e Castro, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, die om opheffing van zijn parlementaire immuniteit verzoekt,

- nach Anhörung von Herrn Ribeiro e Castro gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der die Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität beantragt hat,


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dat de heer Ribeiro e Castro volkomen gelijk heeft met zijn opvatting over de niet-ontvankelijkheid van dit verslag. Het is namelijk in strijd met een aantal rechten die aan onze instellingen ten grondslag liggen en betekent zelfs een regelrechte schending van deze rechten.

– (FR) Frau Präsidentin, ich glaube, Herr Ribeiro e Castro hat vollkommen recht, wenn er sagt, der Bericht Dimitrakopoulos-Leinen sei unzulässig, weil er einigen in unseren Institutionen festgeschriebenen Rechten widerspricht oder sie gar verletzt.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen Denemarken : mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : de heer Norbert BLÜM Minister van Arbeid en Sociale Zaken de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris van Arbeid en Sociale ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Frau Jytte ANDERSEN Ministerin für Arbeit Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Herr Norbert BLÜM Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Lampros KANELLOPOULOS Staatssekretär für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr Javier ARENAS BOCANEGRA Minister für Arbeit und sozial Sicherheit Frankreich Frau Anne-Marie COUDERC Beigeordn ...[+++]


BENOEMINGEN Comité van de regio's De Raad heeft benoemd : - als lid van het Comité van de Regio's : = mevrouw Christina TALLBERG, ter vervanging van mevrouw Monica ANDERSSON ; - als plaatsvervangende leden van het Comité van de Régio's : = mevrouw Ann BESKOW, ter vervanging van mevrouw Christina TALLBERG ; = de heer Ernst WOLLER, ter vervanging van de heer Georg KERSCHBAUMER ; = de heer Carlos YAÑEZ-BARNUEVO GARCIA, ter vervanging van de heer Luis PLANAS PUCHADES ; = de heer Francisco AZNAR VALLEJO, ter vervanging van de heer Anto ...[+++]

ERNENNUNGEN Ausschuß der Regionen Der Rat ernannte: - zum Mitglied des Ausschusses der Regionen: = Frau Christina TALLBERG als Nachfolgerin von Frau Monica ANDERSSON; - zu Stellvertretern des Ausschusses der Regionen: = Frau Ann BESKOW als Nachfolgerin von Frau Christina TALLBERG; = Herrn Ernst WOLLER als Nachfolger von Herrn Georg KERSCHBAUMER; = Herrn Carlos YAÑEZ-BARNUEVO GARCIA als Nachfolger von Herrn Luis PLANAS PUCHADES; = Herrn Francisco AZNAR VALLEJO als Nachfolger von Herrn Antonio CASTRO CORDOBEZ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer ribeiro e castro' ->

Date index: 2021-09-05
w