Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de lidstaten in dit verband twee brieven gestuurd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de lidstaten in dit verband twee brieven gestuurd, op 22 april respectievelijk 10 oktober 2014.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang am 22. April bzw. am 10. Oktober 2014 jeweils ein Schreiben an die Mitgliedstaaten gerichtet.


Ingevolge het einde van die overeenkomst heeft de NMBS, bij twee brieven van 3 maart 2016 en van 18 juli 2016, de OVS ervan in kennis gesteld dat alle kosten in verband met zijn vakbondsactiviteiten hem voortaan zullen worden aangerekend; bij brief van 19 september 2016 heeft de NMBS aan de OVS ook een lijst met computerapparatuur gevraagd die zij te zijner beschikking had gesteld en die z ...[+++]

Infolge der Beendigung dieser Vereinbarung hat die NGBE durch zwei Schreiben vom 3. März 2016 beziehungsweise vom 18. Juli 2016 das SIC darüber informiert, dass alle Kosten im Zusammenhang mit seinen Gewerkschaftstätigkeiten ihm fortan in Rechnung gestellt würden; durch ein Schreiben vom 19. September 2016 hat die NGBE ebenfalls vom SIC eine Liste der Informatikgeräte verlangt ...[+++]


Ingevolge het einde van die overeenkomst heeft de NMBS, bij twee brieven van 3 maart 2016 en van 18 juli 2016, de OVS ervan in kennis gesteld dat alle kosten in verband met zijn vakbondsactiviteiten hem voortaan zullen worden aangerekend; bij brief van 19 september 2016 heeft de NMBS aan de OVS ook een lijst met computerapparatuur gevraagd die zij te zijner beschikking had gesteld en die z ...[+++]

Infolge der Beendigung dieser Vereinbarung hat die NGBE durch zwei Schreiben vom 3. März 2016 beziehungsweise vom 18. Juli 2016 das SIC darüber informiert, dass alle Kosten im Zusammenhang mit seinen Gewerkschaftstätigkeiten ihm fortan in Rechnung gestellt würden; durch ein Schreiben vom 19. September 2016 hat die NGBE ebenfalls vom SIC eine Liste der Informatikgeräte verlangt ...[+++]


Derhalve heeft de Commissie vandaag besloten deze twee lidstaten in verband met beide richtlijnen een met redenen omkleed advies te sturen.

Die Kommission hat deshalb heute beschlossen, wegen der zwei Richtlinien mit Gründen versehene Stellungnahmen an Griechenland und Malta zu richten.


Tot dusver heeft de Commissie een met redenen omkleed advies gestuurd aan acht lidstaten waar nog steeds geen sprake is van volledige omzetting (Oostenrijk, Portugal, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Roemenië, Letland en vandaag aan Duitsland) en heeft zij twee lidstaten voor het Hof gedaagd (in maart 2015 Hongarije en vandaag Griek ...[+++]

Bislang hat die Kommission zudem acht mit Gründen versehene Stellungnahme an die Mitgliedstaaten gerichtet, in denen die vollständige Umsetzung weiter auf sich warten ließ (Österreich, Portugal, Bulgarien, Kroatien, Irland, Rumänien, Lettland und nun auch Deutschland ), und sie hat im März 2015 Ungarn und heute auch Griechenland vor dem Gerichtshof verklagt.


De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van ...[+++]

Die Europäische Kommission hat Polen aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften zur Bewertung und zum Management des Hochwasserrisikos mit der Hochwasserrichtlinie (2007/60/EG) in Einklang zu bringen. Die Hochwasserrichtlinie dient der Verringerung und dem Management der mit Hochwasser verbundenen Risiken für die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten. Gemäß dem EU-Recht müssen die ...[+++]


Het Verdrag heeft de lidstaten altijd de nodige flexibiliteit gelaten voor het aanbieden van dit soort diensten van hoge kwaliteit. Met het Verdrag van Lissabon zijn er in dit verband twee nieuwe bepalingen gekomen: artikel 14 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en Protocol nr. 26 betreffende diensten van algemeen belang.

Während die Europäischen Verträge schon immer sichergestellt haben, dass Mitgliedsstaaten genügend Spielraum haben, um solche Dienstleistungen anzubieten, kamen durch den Lissabonner Vertrag neue Bestimmungen hinzu: Artikel 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und Protokoll 26 über Dienste von allgemeinem Interesse.


In dit verband heeft de Commissie een vragenlijst gestuurd aan de lidstaten en aan de sociale partners op Europees niveau, om hun mening over het probleem van aan de richtlijn verbonden kosten te peilen.

In diesem Zusammenhang verschickte die Kommission einen Fragebogen an die Mitgliedstaaten und Sozialpartner auf europäischer Ebene, um ihre Stellungnahme zur Frage der Kosten der Richtlinie einzuholen.


Aangezie n voordien reeds twee schriftelijke aanmaningen werden gestuurd in verband met deze inbreuk op de richtlijn, heeft de Commissie nu besloten de zes lidstaten voor het Hof te dagen.

Da die Kommission bereits zwei schriftliche Mahnungen versandt hat, hat sie jetzt beschlossen, gegen die sechs Mitgliedstaaten wegen Verstoßes gegen die Richtlinie zu klagen .


De Commissie heeft in dit verband twee seminars georganiseerd en de lidstaten verzocht haar hun ideeën en opmerkingen toe te zenden. Het eerste seminar over de bescherming van kritieke infrastructuur in de EU werd gehouden op 6 en 7 juni 2005.

Die Kommission hat hierzu zwei Seminare veranstaltet und die Mitgliedstaaten um Vorschläge und Stellungnahmen gebeten. Das erste Seminar zum Thema „Schutz kritischer Infrastrukturen“ fand am 6./7. Juni 2005 unter Beteiligung der Mitgliedstaaten statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de lidstaten in dit verband twee brieven gestuurd' ->

Date index: 2021-01-17
w