Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de nasa ongeveer 160 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De VS kampen met vergelijkbare problemen en daarom heeft de NASA ongeveer 160 miljoen dollar per jaar beschikbaar gesteld voor educatieve programma's.

In den Vereinigten Staaten bestehen ähnliche Probleme, die die NASA dazu veranlassten, jährlich rund 160 Mio. Dollar in Ausbildungsprogramme zu investieren.


Tussen 2012 en 2016 heeft de Commissie ongeveer 40 miljoen EUR per jaar aan financiële steun gegeven aan onderzoek naar alternatieve methoden.

Die Kommission hat die Erforschung alternativer Methoden zwischen 2012 und 2016 mit rund 40 Mio. EUR im Jahr gefördert.


Griekenland blijft ook genieten van EU-programma's zoals Horizon 2020, dat ongeveer 160 miljoen EUR heeft bijgedragen aan de financiering van Griekse innovatieprojecten in het eerste jaar van de periode 2014-2020.

Darüber hinaus wird Griechenland weiterhin Finanzmittel aus EU-Programmen wie Horizont 2020 erhalten, das im ersten Jahr des Zeitraums 2014-2020 rund 160 Mio. EUR für die Finanzierung griechischer Innovationsprojekte zahlte.


In het totaal bedekken bossen en andere boomrijke vegetaties 35 % van het landoppervlak van de EU, d.w.z. ongeveer 160 miljoen ha.

In der EU ist eine Fläche von etwa 160 Mio. ha von zusammenhängenden Waldgebieten und anderen bewaldeten Flächen bedeckt, das sind etwa 35 % der Gesamtfläche der EU.


Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 miljoen euro voor Griekenland, Spanje, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk) ...[+++]

Für die Mitgliedstaaten der EU-15 (mit Ausnahme von Deutschland, Schweden und dem Vereinigten Königreich) soll die Nettoobergrenze im Jahr 2013 gleich der Nettoobergrenze im Jahr 2012 sein, mit Anpassungen, um den geschätzten Ausgaben für die Rodung von Rebflächen im Jahr 2012 (rund 12 Millionen € insgesamt für Spanien, Italien, Frankreich, Griechenland, Österreich und Portugal) sowie den geschätzten Mittelübertragungen aus dem Weinsektor (rund 160 Millionen € insgesamt für Griechenland, Spanien, Luxemburg und Malta sowie dem Vereinigten Königreich) auf die Betriebsprämienregelung Rechnung zu tragen.


Uit de prognoses die in het kader van de effectbeoordeling met betrekking tot de voorgestelde richtlijn zijn gemaakt, blijkt dat wanneer CCS wordt ingebed in de EU-regeling voor de handel in emissierechten en uitgaande van een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20% in 2020, er in 2020 wellicht 7 miljoen ton CO2 kan worden opgeslagen, wat kan oplopen tot ongeveer 160 miljoen ton in 2030.

Wenn CCS im Rahmen des Emissionsrechtehandelssystems berücksichtigt wird, dürften den in der Folgenabschätzung zum Richtlinienvorschlag enthaltenen Prognosen zufolge bei einer angenommenen Reduktion der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 im Jahr 2020 7 Millionen Tonnen und im Jahr 2030 bis zu 160 Millionen Tonnen CO2 abgeschieden werden.


Volgens de statistieken van de Commissie klopt het, zoals de commissaris al zei, dat de verordening invloed zal hebben op of van enige betekenis zal zijn voor de activiteiten van ongeveer 300 000 transportbedrijven en dat deze wijziging de Europabrede administratieve kosten met ongeveer 160 miljoen euro per jaar zal verlagen.

Den statistischen Angaben zufolge, die die Kommission vorgelegt hat, trifft die Feststellung des Kommissars zu, dass die Verordnung Auswirkungen für die Tätigkeit von rund 300 000 Transportunternehmen haben wird und mit dieser Änderung europaweit Verwaltungskosten in Höhe von rund 160 Millionen Euro pro Jahr eingespart werden.


De verwachte winst als gevolg van de verminderde administratieve lasten wordt geraamd op ongeveer 160 miljoen euro per jaar.

Der erwartete Nutzen hinsichtlich der Verringerung des Verwaltungsaufwands wird auf ca. 160 Millionen Euro jährlich geschätzt.


Wat de situatie in de kinderzorg betreft, hebben wij op basis van de zeer uitgebreide voortgangsverslagen geconstateerd dat deze zorg in praktische zin is verbeterd, niet in het minst dankzij de substantiële bijdrage van de Europese Unie voor de herstructurering van de kinderzorg. Die steun bedroeg in de laatste vijftien jaar ongeveer 160 miljoen euro.

Was die Situation im Bereich der Kinderbetreuung betrifft, so hat sich diese, soweit wir den sehr ausführlichen Fortschrittsberichten entnehmen konnten, verbessert, was nicht zuletzt auf die beträchtliche Unterstützung der Europäischen Union für die Umstrukturierung des Sektors der Kinderbetreuung zurückzuführen ist, für die die EU in den letzten 15 Jahren ca. 160 Millionen Euro bereitgestellt hat.


In totaal bedekken bossen en andere boomrijke vegetaties 35% van het landoppervlak van de EU, dat wil zeggen ongeveer 160 miljoen hectare.

Zirka 35 % des Gebiets der EU, das entspricht ungefähr 160 Mio. ha, sind von Wald und anderen bewaldeten Flächen bedeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de nasa ongeveer 160 miljoen' ->

Date index: 2024-04-28
w